1. Si, dans un État membre ou sur u
n territoire où une autorité compétente exerce ses activités, il n'existe pas d'organisation d'élevage, d'association d'éleveurs ou d'organisme public qui réalise un programme de sélection avec des re
producteurs de race pure appartenant à une race des espèces bovine, porcine, ovine, caprine ou équine, cette autorité compéte
nte peut décider de réaliser un programme de sélection pour cette race aux
...[+++]conditions suivantes:
1. Indien er in een lidstaat of op een grondgebied waar een bevoegde autoriteit werkzaam is, geen fokkersorganisatie, fokkersvereniging of overheidsinstantie is die een fokprogramma uitvoert met raszuivere fokdieren behorend tot een ras van runderen, varkens, schapen, geiten, paarden of ezels, kan die bevoegde autoriteit beslissen om een fokprogramma voor dat ras uit te voeren, mits: