Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Importation faisant l'objet de subventions
Importation qui fait l'objet d'un dumping
Importation qui fait l'objet de subventions
Importation subsidiée
Importation subventionnée

Vertaling van "récemment fait l'objet " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le ...[+++]

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).


importation faisant l'objet de subventions | importation qui fait l'objet de subventions | importation subsidiée | importation subventionnée

invoer met subsidiëring


Accord pour la sauvegarde mutuelle du secret des inventions intéressant la défense et ayant fait l'objet de demandes de brevets

Overeenkomst betreffende de wederzijdse geheimhouding van uitvindingen die voor de verdediging van belang zijn en waarvoor octrooiaanvragen zijn ingediend


importation qui fait l'objet d'un dumping

invoer met dumping


visa dont la validité fait l'objet d'une limitation territoriale

visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette diffusion de données privées a récemment fait l'objet d'une attention accrue dans plusieurs pays européens.

In verscheidene Europese landen was er onlangs bijzondere aandacht voor deze verspreiding van persoonlijke gegevens.


3. La politique de sécurité de Brussels Airport a-t-elle (récemment) fait l'objet de modifications ?

3. Zijn er (recente) wijzigingen doorgevoerd in het veiligheidsbeleid van Brussels Airport?


Elle a récemment fait l'objet d'une concertation entre le Service public fédéral (SPF) Finances et le SPF Intérieur.

Zij heeft recent het voorwerp uitgemaakt van overleg tussen de Federale Overheidsdienst (FOD) Financiën en de FOD Binnenlandse Zaken.


Elles ont récemment fait l'objet d'une publication dans la revue criminologique Panopticon dans laquelle ont également été publiés les chiffres de récidive nationaux de l'INCC (un numéro thématique sur l'étude de la récidive en Belgique).

Over beide studies verscheen recent een publicatie in het criminologisch vakblad Panopticon, waarin ook de nationale recidivecijfers van het NICC gepubliceerd zijn (een themanummer over recidiveonderzoek in België).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie (modifiée par la loi du 10 mai 2007 et par la loi du 17 août 2013) a fait récemment l'objet d'une évaluation.

De wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden (gewijzigd door de wet van 10 mei 2007 en door de wet van 17 augustus 2013) wordt kortelings geëvalueerd.


Cette problématique a récemment fait l’objet d’une concertation entre l'État fédéral, les Régions et les Communautés.

Rond deze problematiek was er recent overleg tussen de federale overheid, de Gewesten en Gemeenschappen.


L'assureur DKV a récemment fait l'objet d'échos négatifs.

Onlangs kwam ziekteverzekeraar DKV negatief in het nieuws.


Le sentiment d’insécurité de nombreux fonctionnaires et parlementaires européens travaillant dans notre capitale a récemment fait l’objet d’une série d’articles parus dans la presse nationale et européenne.

In de nationale en Europese pers zijn onlangs een reeks artikelen verschenen over het onveiligheidsgevoel van vele Europese ambtenaren en parlementsleden die in onze hoofdstad werken.


À cet égard, je vous prie de noter que cette brochure a récemment fait l’objet d’une évaluation et d’une actualisation afin de répondre encore plus adéquatement aux questions pratiques et juridiques des parents concernés.

Gelieve in dit opzicht te noteren dat de brochure onlangs geëvalueerd en bijgewerkt is, om nog beter te antwoorden op de praktische en juridische vragen van de betrokken ouders.


Cette pilule a récemment fait l'objet d'attaques en France, quatre jeunes femmes y étant décédées à la suite d'une thrombose veineuse liée à la Diane-35.

In Frankrijk kwam deze anticonceptiepil onlangs onder vuur omdat daar 4 jonge vrouwen gestorven zijn aan een veneuze trombose, die gelinkt was aan de Diane-35.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

récemment fait l'objet ->

Date index: 2021-03-20
w