Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "récents qu'à peine quelques centaines " (Frans → Nederlands) :

Au passage, je m'étonne du choix de l'emplacement de bpost pour ce nouveau bureau de poste qui se trouve à quelques centaines de mètres à peine d'un autre bureau.

Het verbaast me trouwens dat bpost ervoor heeft gekozen dat nieuwe postkantoor op amper enkele honderden meter van een bestaand postkantoor in te planten.


On peut citer le cas assez récent des Rwandais qui n'étaient que quelques centaines à demander l'asile.

Een vrij recent voorbeeld daarvan zijn de Rwandezen, van wie slechts enkele honderden asiel aanvroegen.


La puissante France, un pays fondateur et une économie dominante de l’UE, est incapable de faire face à l’intégration d’à peine quelques centaines de Roms, sans parler de l’économie misérable de la Bulgarie, où vivent des milliers d’entre eux.

Het machtige Frankrijk, een van de oprichtingslanden en een leidende economie in de EU, is niet in staat om te zorgen voor de integratie van een paar honderd Roma, om maar niet te spreken van de arme economie van Bulgarije, waar honderdduizenden Roma leven.


Dans le cadre de la réforme de notre politique agricole, nous devons envisager la mise en place d’un règlement pour les petits producteurs et tenter de trouver une solution plus simple pour les exploitations agricoles auxquelles nous n’accordons parfois des primes, au titre des différents chapitres budgétaires, que pour un montant total d’à peine quelques centaines, voire quelques milliers d’euros, sans perdre de vue nos objectifs et en évitant d’engendrer une confusion au ...[+++]

In het kader van de herziening van het landbouwbeleid moeten we nadenken over een regeling voor kleine producenten. Hoe kunnen we de hulp aan bedrijven, die we via allerlei hoofdstukken in de begroting vaak maar een paar honderd of een paar duizend euro als premie geven, sterk vereenvoudigen?


La centrale de Sellafield, située à quelques centaines de kilomètres à peine des côtes irlandaises ne sera pas soumise à ce test de résistance. Cela inquiéte beaucoup les Irlandais.

De Ieren zijn zeer ongerust over het feit dat er geen stresstest wordt uitgevoerd in Sellafield, dat slechts een paar honderd kilometer van de Ierse kust ligt.


La société commerciale autrichienne BEGAS prévoit de construire un incinérateur de déchets d’une capacité de 325 000 tonnes à quelques centaines de mètres à peine de la frontière hongroise, à Heiligenkreuz.

Het Oostenrijkse bedrijf BEGAS is namelijk van plan op slechts een paar honderd meter van de Hongaarse grens, bij Heiligenkreuz, een vuilverbrandingsinstallatie te bouwen met een capaciteit van 325 000 ton.


– (NL) Monsieur le Président, il y a quelques semaines, lors de poursuites judiciaires ouvertes par la junte birmane dans une tentative de marquer des points, au moins une centaine de membres de l’opposition, dont le comédien Zarganar et le moine Ashin Gambira, déjà emprisonnés à la suite de simulacres de procès, ont vu leur peine aggravée.

- Voorzitter, een aantal weken geleden is een gerechtelijke actie van de junta in Birma, om tientallen, minstens honderd leden van de oppositie, zoals de komiek Zarganar en de monnik Ashin Gambira, na schimmige processen achter de tralies te krijgen, afgerond.


Le récent naufrage du pétrolier Erika et l'incident, il y a quelques années, près de la réserve naturelle de Doñana, au sud de l'Espagne, ne sont que deux exemples d'activités humaines qui ont occasionné de graves dommages à l'environnement, provoquant la souffrance et la mort de plusieurs centaines de milliers d'oiseaux et d'autres animaux.

Het recente ongeval met de olietanker Erika en het ongeval, een paar jaar geleden, vlakbij het Doñana-natuurreservaat in het zuiden van Spanje zijn maar twee voorbeelden van gevallen waarin activiteiten van de mens hebben geleid tot aanzienlijke schade aan het milieu en tot het lijden en de dood van honderdduizenden vogels en andere dieren.


- Il ressort de chiffres récents qu'à peine quelques centaines de clients ont recouru au service de mobilité bancaire créé le 1 octobre 2004.

- Uit recente cijfers blijkt dat amper een paar honderd klanten gebruik hebben gemaakt van de verhuisdienst van de banken die op 1 oktober 2004 van start ging.


La réponse à une question récente indique que l'an dernier, quelque 1 200 cyberattaques ont été signalées à CERT.be, soit une centaine par mois ou plus de trois par jour, ceci n'étant que la partie émergée de l'iceberg.

Uit het antwoord op een recente vraag blijkt dat CERT.be vorig jaar melding heeft gekregen van ongeveer 1200 cyberaanvallen, wat neerkomt op zo'n honderd aanvallen per maand en ongeveer drie per dag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

récents qu'à peine quelques centaines ->

Date index: 2022-06-15
w