Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rédaction d'une proposition de synthèse reproduisant plusieurs » (Français → Néerlandais) :

Mme Durant se réjouit du fait que les travaux au sein du groupe de travail et de la commission aient abouti à la rédaction d'une proposition de synthèse reproduisant plusieurs éléments clés auxquels elle peut souscrire, sous réserve évidemment d'une lecture approfondie du texte, lequel devra encore être affiné lors de la discussion des articles.

Mevrouw Durant is verheugd over het feit dat de werkzaamheden in de werkgroep en in de commissie hebben geleid tot een synthesevoorstel, waarin zij enkele belangrijke aandachtspunten terugvindt die zij kan onderschrijven, vanzelfsprekend onder voorbehoud van een grondige lectuur van de tekst, die nog dient verfijnd te worden tijdens de artikelsgewijze bespreking.


Mme Durant se réjouit du fait que les travaux au sein du groupe de travail et de la commission aient abouti à la rédaction d'une proposition de synthèse reproduisant plusieurs éléments clés auxquels elle peut souscrire, sous réserve évidemment d'une lecture approfondie du texte, lequel devra encore être affiné lors de la discussion des articles.

Mevrouw Durant is verheugd over het feit dat de werkzaamheden in de werkgroep en in de commissie hebben geleid tot een synthesevoorstel, waarin zij enkele belangrijke aandachtspunten terugvindt die zij kan onderschrijven, vanzelfsprekend onder voorbehoud van een grondige lectuur van de tekst, die nog dient verfijnd te worden tijdens de artikelsgewijze bespreking.


Cette commission, revendiquée depuis longtemps par l'intersyndicale des travailleurs des missions diplomatiques et des organisations internationales, s'est vue confier plusieurs missions: 1. proposer un avis visant à aboutir à un arrangement à l'amiable pour un différend opposant un travailleur et un employeur; 2. analyser les lois et réglementations existantes et émettre des propositions vissant à améliorer ces dispositions; 3. ...[+++]

De intersyndicale vereniging van het personeel van de diplomatieke zendingen en de internationale organisaties drong al lang aan op de oprichting van die Commissie, die met meerdere opdrachten belast werd: 1. het uitbrengen van advies met het oog op de minnelijke schikking van een geschil tussen een werknemer en een werkgever; 2. het analyseren van de bestaande wetten en reglementeringen en het formuleren van voorstellen om die bepalingen te verbeteren; 3. het formuleren van voorstellen ter verbetering van de arbeidsvoorwaarden voor werknemers die onder de in België geldende wetgeving vallen; 4. het formuleren van voorstellen voor het opstellen van een ...[+++]


En ce qui concerne les témoins relatifs aux faits, un ou plusieurs responsables de la rédaction de la synthèse chronologique des premières constatations, du déroulement de l'instruction et de l'aperçu des faits sont en tout cas portés à la liste des témoins.

Wat de getuigen betreffende de feiten betreft, worden in elk geval een of meer verantwoordelijken voor het opstellen van de chronologische synthese van de eerste vaststellingen, het verloop van het onderzoek en het overzicht van de feiten, opgenomen op de lijst van getuigen.


Le Comité devra, dans les délais qu'il se fixera, définir les sujets, rassembler les données, organiser les auditions, demander des rapports, et rédiger un rapport de synthèse pour le Sénat et ses commissions permanentes, en vue de la publication du dossier ou le vote d'une recommandation ou résolution, ou le dépôt d'une ou plusieurs propositions de loi.

Binnen de termijnen die het bepaalt, moet het Comité de te behandelen onderwerpen omschrijven, informatie bijeenbrengen, hoorzittingen houden, rapporten vragen en een samenvattend verslag opstellen voor de Senaat en de vaste commmissies, om het dossier te publiceren, te stemmen over een aanbeveling of een resolutie, of om een of meer wetsvoorstellen in te dienen.


Le Comité devra, dans les délais qu'il se fixera, définir les sujets, rassembler les données, organiser les auditions, demander des rapports, et rédiger un rapport de synthèse pour le Sénat et ses commissions permanentes, en vue de la publication du dossier ou le vote d'une recommandation ou résolution, ou le dépôt d'une ou plusieurs propositions de loi.

Binnen de termijnen die het bepaalt, moet het Comité de te behandelen onderwerpen omschrijven, informatie bijeenbrengen, hoorzittingen houden, rapporten vragen en een samenvattend verslag opstellen voor de Senaat en de vaste commmissies, om het dossier te publiceren, te stemmen over een aanbeveling of een resolutie, of om een of meer wetsvoorstellen in te dienen.


Plusieurs options politiques ont été avancées et le Parlement s’est déjà exprimé les concernant en vue d’orienter la Commission dans la rédaction de propositions législatives concrètes.

Er zijn enkele beleidsmogelijkheden naar voren gebracht en het Parlement heeft zich reeds daarover uitgesproken om de Commissie een richtsnoer te kunnen geven voor het opstellen van concrete wetgevingsvoorstellen.


Conformément à l'évaluation d'impact, à la consultation du public et aux documents de synthèse présentés par les agences de réglementation des États membres, les propositions de votre rapporteure pour avis portent sur plusieurs points.

In overeenstemming met de uitgevoerde effectbeoordeling, de publieke discussie en de stellingnamen die zijn ingediend door de regelgevende instanties van de lidstaten, richt de rapporteur voor advies haar voorstellen op een specifiek aantal punten.


Avant la rédaction d’une proposition détaillée, de larges consultations ont été menées à bien avec le comité consultatif de l’égalité des chances, au sein duquel tous les États membres et les partenaires sociaux sont représentées, ainsi qu’avec plusieurs secteurs, dont celui des assurances, le Parlement européen et la société civile.

Maar eerst vond er breed overleg plaats met het Raadgevend Comité voor gelijke kansen van mannen en vrouwen. Dit comité vertegenwoordigt alle lidstaten en sociale partners. Er is ook overleg gevoerd met de verzekeringswereld en andere sectoren, met het Europees Parlement en met het maatschappelijk middenveld.


5. demande à la Commission d"accélérer la rédaction en cours du Livre vert sur le rôle des bibliothèques dans la société de l"information et d"adopter des mesures détaillées sur la base des propositions et des analyses de ce Livre vert; estime que ce document, s"il est suffisamment complet, fournira une bonne base de discussion sur la façon dont les bibliothèques pourront, à plusieurs niveaux, relever les défis liés à la société d ...[+++]

5. verzoekt de Commissie haast te maken met het Groenboek inzake de rol van bibliotheken in de informatiemaatschappij, en afzonderlijke maatregelen te nemen op basis van de voorstellen in dat groenboek en de behandeling ervan; is van mening dat het Groenboek als fundamenteel werkdocument een goed uitgangspunt kan zijn voor de discussie over de vraag hoe bibliotheken op vele manieren een antwoord kunnen bieden op de uitdagingen van de informatiemaatschappij en het burgerschap van die maatschappij;


w