Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AAM
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Ancien fumeur
Association des anciens membres
Comprendre le grec ancien écrit
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Dépôt ancien
Fabricant de copies de meubles anciens
Fabricante de copies de meubles anciens
Guéri
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Professeur de latin et de grec ancien
Professeure de langues anciennes
Professeure de latin et de grec ancien
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «rédigée par l'ancien » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fabricant de copies de meubles anciens | fabricant de copies de meubles anciens/fabricante de copies de meubles anciens | fabricante de copies de meubles anciens

maker van stijlmeubelen | namaker van antieke meubelen | reproducent van antieke meubelen


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]


Association des anciens membres | Association des anciens membres du Comité économique et social européen | AAM [Abbr.]

de Vereniging | Vereniging van oud-leden van het Europees Economisch en Sociaal Comité


sélectionner pour modifier le type ancien; modifier le type ancien

omfokken


professeure de langues anciennes | professeure de latin et de grec ancien | professeur de langues anciennes/professeure de langues anciennes | professeur de latin et de grec ancien

onderwijsgevende Grieks voortgezet onderwijs | onderwijsgevende klassieke talen secundair onderwijs | leerkracht Grieks voortgezet onderwijs | leerkracht klassieke talen voortgezet onderwijs




Infarctus du myocarde:ancien découvert par ECG ou autre moyen d'investigation, mais asymptomatique au moment de l'examen | guéri

genezen myocardinfarct | vroeger myocardinfarct, gediagnosticeerd door ECG of ander speciaal onderzoek, maar thans zonder symptomen




comprendre le grec ancien écrit

geschreven Oud-Grieks begrijpen


dépôt ancien

oud sediment | oude afzetting | oude bezinksel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ensuite, on a rajouté à l'article 21 TCE (ancien article 8 D TCE) sur le droit de pétition et le droit de s'adresser au médiateur que «Tout citoyen de l'Union peut écrire à toute institution ou organe visé à l'article 7( ) dans une des langues visées à l'article 314 et recevoir une réponse rédigée dans la même langue».

Vervolgens heeft men in artikel 8 D van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap (nieuw artikel 21 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap), dat betrekking heeft op het recht van petitie en op het recht zich te wenden tot de ombudsman, de volgende bepaling ingevoegd: «Iedere burger van de Unie kan de in dit artikel of in artikel 7 genoemde instellingen of organen ( ) aanschrijven in een van de in artikel 314 genoemde talen en ook in die taal antwoord krijgen».


On peut aussi se référer à l'avis de la section de législation du Conseil d'État relatif au projet d'article 18 (ancien article 24) de la loi du 22 juillet 1991 relative à la loterie nationale (Moniteur Belge du 31 juillet 1991) : « La portée de cette disposition, telle qu'elle est rédigée, est ambiguë.

Er kan trouwens ook verwezen worden naar het standpunt van de afdeling wetgeving van de Raad van State betreffende het ontwerp van artikel 18 (toenmalig artikel 24) van de wet van 22 juli 1991 betreffende de nationale loterij (Belgisch Staatsblad van 31 juli 1991) : « De strekking van die bepaling, zoals ze geredigeerd is, is dubbelzinnig.


Les adaptations de l'ancien article 352 du Code d'instruction criminelle ont également été rédigées avec une attention particulière pour les exigences d'impartialité et de motivation.

Ook de aanpassingen aan het artikel .Sv (vroegere artikel 352 Sv.) zijn geredigeerd met bijzondere aandacht voor de vereisten van onpartijdigheid en motivering.


Ensuite, on a rajouté à l'article 21 TCE (ancien article 8 D TCE) sur le droit de pétition et le droit de s'adresser au médiateur que «Tout citoyen de l'Union peut écrire à toute institution ou organe visé à l'article 7( ) dans une des langues visées à l'article 314 et recevoir une réponse rédigée dans la même langue».

Vervolgens heeft men in artikel 8 D van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap (nieuw artikel 21 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap), dat betrekking heeft op het recht van petitie en op het recht zich te wenden tot de ombudsman, de volgende bepaling ingevoegd: «Iedere burger van de Unie kan de in dit artikel of in artikel 7 genoemde instellingen of organen ( ) aanschrijven in een van de in artikel 314 genoemde talen en ook in die taal antwoord krijgen».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une prescription pour le renouvellement du glucomètre peut être rédigée au plus tôt après 3 ans d'utilisation de l'ancien glucomètre, ou dans le cas où ce dernier est défectueux et nécessite le remplacement de l'appareil ou dans le cas où le type de matériel est désuet.

Een voorschrift voor de hernieuwing van de bloedglucosemeter kan niet eerderworden opgesteld dan na 3 jaar gebruik van de vorige bloedglucosemeter of indien het toestel defect is en het moet worden vervangen of als het toestel verouderd is.


Une prescription pour le renouvellement de la prestation 794216 peut être rédigée au plus tôt après 3 ans d'utilisation de l'ancien glucomètre dans le cas où ce dernier est défectueux et nécessite le remplacement de l'appareil ou dans le cas où le type du matériel est désuet.

Een hernieuwingsvoorschrift voor de verstrekking 794216 kan op zijn vroegst na 3 jaar gebruik van de oude glucometer worden opgesteld als die meter defect is en het toestel moet worden vervangen of als dat type van materiaal verouderd is.


Une prescription pour le renouvellement de la prestation 794135 peut être rédigée au plus tôt après 3 ans d'utilisation de l'ancien glucomètre dans le cas où ce dernier est défectueux et nécessite le remplacement de l'appareil ou dans le cas où le type du matériel est désuet.

Een voorschrift voor de hernieuwing van de verstrekking 794135 kan op zijn vroegst worden opgesteld na 3 jaar gebruik van de vorige glucometer, indien die meter defect is en het toestel moet worden vervangen of als dat type van materiaal verouderd is.


Si l'évaluateur ou le responsable final de l'évaluation a la personne évaluée depuis moins de 4 mois sous son autorité, il rédige son évaluation, notamment sur base, le cas échéant, de l'évaluation intermédiaire rédigée par l'ancien évaluateur ou l'ancien responsable final de l'évaluation et figurant au dossier personnel de la personne évaluée, étant cependant entendu que l'évaluation établie par ces derniers peut uniquement porter sur la période au cours de laquelle ceux-ci avaient, par rapport à la personne évaluée, la qualité d'évaluateur ou de responsable final de l'évalu ...[+++]

Heeft de evaluator of de eindverantwoordelijke voor de evaluatie de geëvalueerde minder dan vier maanden onder zijn gezag, dan stelt hij zijn evaluatie op, inzonderheid, in voorkomend geval, op basis van de tussentijdse evaluatie, opgesteld door de vorige evaluator of eindverantwoordelijke voor de evaluatie, die in het persoonlijk dossier van de geëvalueerde werd opgenomen, met dien verstande evenwel dat de door deze gegeven evaluatie enkel betrekking mag hebben op de periode waarin zij ten opzichte van de geëvalueerde de hoedanigheid van evaluator of eindverantwoordelijke voor de evaluatie hadden.


Dans sa réponse à ma question du 11 décembre 2008, la ministre fait référence à une lettre datée du 14 mars 1986 rédigée par le secrétaire du Conseil des ministres et adressée à l'ancien ministre Gilson en sa qualité d'avocat.

De minister refereert in haar antwoord op mijn vraag van 11 december 2008 aan een brief van 14 maart 1986 van de hand van de toenmalige secretaris van de Ministerraad gericht aan voormalig minister Gilson, zij het dan wel in zijn hoedanigheid van advocaat.


7. Le 19 juillet 2009 a été rédigée l'instruction concernant l'application de l'ancien article 9, alinéa 3 et de l'article 9bis de la loi sur les étrangers.

7. Op 19 juli 2009 werd de intructie opgesteld inzake de toepassing van het oude artikel 9, derde lid, en artikel 9 bis van de Vreemdelingenwet.


w