Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accise
Accise sur les huiles minérales
Accises
Atténuation du changement climatique
Droit d'accise
Droit d'accise
Droit d'accises
Droits d'accise sur les huiles minérales
Droits d'accises
Exonération de droits d'accise
Exonération de l'accise
Fraude aux droits d'accises
Mesure d'atténuation du changement climatique
Politique d'atténuation du changement climatique
Réduction
Réduction d'émission
Réduction de la durée de validité du visa uniforme
Réduction des droits de douane
Réduction des émissions de gaz
Réduction du tarif douanier
Réduction tarifaire

Traduction de «réduction de l'accise » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exonération de droits d'accise | exonération de l'accise

vrijstelling van accijnsrechten | vrijstelling van de accijns




accise sur les huiles minérales | droits d'accise sur les huiles minérales

accijns op minerale oliën | accijns van minerale oliën


accise | droit d'accises

accijns | accijnsheffing | accijnsrechten


réduction tarifaire [ réduction des droits de douane | réduction du tarif douanier ]

tariefverlaging [ verlaging van de douanerechten | verlaging van het douanetarief ]


réduction des émissions de gaz [ atténuation du changement climatique | mesure d'atténuation du changement climatique | politique d'atténuation du changement climatique | réduction d'émission ]

vermindering van gasemissie [ emissiereductie | gasemissiereductie | gasemissievermindering ]


droit d'accise (1) | droits d'accises (2) | accises (3)

accijns


réduction | réduction

reductie | scheikundige herleiding


réduction de la durée de validité du visa uniforme

beperking van de geldigheidsduur van een eenvormig visum


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, le financement de la réduction des charges pour le travail dans le cadre du tax shift a par exemple conduit à l'augmentation de certaines accises.

Zo bijvoorbeeld heeft de financiering van de lastenverlaging voor arbeid in het kader van de taxshift geleid tot de verhoging van bepaalde accijnzen.


La hausse des accises sur les boissons alcoolisées, les produits du tabac et le diesel ainsi que la réduction de l'accise sur l'essence n'auront toutefois aucun effet sur l'indice santé, étant donné que l'alcool, l'essence et le diesel sont exclus de l'indice santé.

De verhoging van de accijns op alcoholhoudende dranken, tabaksproducten en diesel en de verlaging van de accijns op benzine zullen echter geen effect hebben op de gezondheidsindex, gezien alcohol, benzine en diesel uitgesloten zijn uit de gezondheidsindex.


Cette réduction d'accise ne pourra, en aucun cas, permettre à l'accise globale de descendre en dessous du niveau minimum de taxation européen fixé à l'annexe I, A), de la Directive 2003/96/CE du 27 octobre 2003, restructurant le cadre communautaire de taxation des produits énergétiques et de l'électricité.

Deze accijnzenverlaging kan in geen enkel geval met zich meebrengen dat de globale accijnzen onder het Europees belastingniveau dalen zoals bepaald in bijlage I, A), van de Richtlijn 2003/96/EG van 27 oktober 2003 tot herstructurering van de communautaire regeling voor de belasting van energieproducten en elektriciteit.


Toutefois, comme la disposition légale le précise, cette réduction d'accise ne peut, en aucun cas, permettre à l'accise globale de descendre en-dessous du niveau minimum de taxation européen fixé à l'annexe I, A), de la Directive 2003/96/CE du Conseil du 27 octobre 2003, restructurant le cadre communautaire de taxation des produits énergétiques et de l'électricité, à savoir 330 EUR par 1 000 litres pour le gasoil routier et 359 EUR par 1 000 litres pour les essences.

Zoals in de wet is voorzien, mag deze vermindering er evenwel in geen enkel geval toe leiden dat de globale accijnzen dalen tot onder het Europees minimumbelastingniveau dat is vastgesteld in bijlage I, A), van de Richtlijn 2003/96/EG van de Raad van 27 oktober 2003 tot herstructurering van de communautaire regeling voor de belasting van energieproducten en elektriciteit, namelijk 330 EUR per 1 000 liter voor motorgasolie en 359 EUR per 1 000 liter voor de benzines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu l'urgence, motivée par le fait que le présent arrêté a pour objet de déterminer les conditions dans lesquelles doit s'effectuer une réduction d'accise sur les stocks de produits énergétiques déjà mis à la consommation, lors de chaque réduction du droit d'accise spécial comme prévu par l'arrêté royal du 29 novembre 2007 instaurant un mécanisme de diminution du droit d'accise spécial sur certains carburants; que cette diminution du droit d'accise spécial peut avoir lieu ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat dit besluit tot doel heeft de voorwaarden vast te leggen binnen dewelke een verlaging inzake accijnzen op de voorraden energieproducten die al tot verbruik werden uitgeslagen zal plaatsvinden bij een verlaging van de bijzondere accijns zoals werd bepaald in het koninklijk besluit van 29 november 2007 tot instelling van het mechanisme tot verlaging van de bijzondere accijns op bepaalde motorbrandstoffen; dat deze verlaging van de bijzondere accijns elk moment kan gebeuren; dat, in die omstandigheden, dit besluit zonder uitstel dient te worden genomen;


Vu l'urgence, motivée par le fait que le présent arrêté a pour objet de déterminer les conditions dans lesquelles doit s'effectuer une réduction d'accise sur les stocks de produits énergétiques déjà mis à la consommation, lors de chaque réduction du droit d'accise spécial comme prévu par l'arrêté royal du 24 mai 2005 portant réduction du droit d'accise spécial sur certains carburants; que cette diminution du droit d'accise spécial peut avoir lieu à tout moment; que, dans ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat dit besluit tot doel heeft de voorwaarden vast te leggen binnen dewelke een verlaging inzake accijnzen op de voorraden energieproducten die al tot verbruik werden uitgeslagen zal plaatsvinden bij elke verlaging van de bijzondere accijns zoals werd bepaald in het koninklijk besluit van 24 mei 2005 betreffende de verlaging van de bijzondere accijns op bepaalde motorbrandstoffen; dat deze verlaging van de bijzondere accijns elk moment kan gebeuren; dat, in die omstandigheden, dit besluit zonder uitstel dient te worden genomen;


Les réductions d'accises ne peuvent pas être supérieures au montant de l'accise qui serait dû sur le volume des biocarburants présent dans les produits qui peuvent bénéficier de ladite réduction.

De accijnsverlaging mag niet hoger zijn dan het accijnsbedrag dat verschuldigd zou zijn voor het volume aan biobrandstoffen dat in de door belastingverlaging begunstigde producten aanwezig is.


Les réductions d'accises ne peuvent pas être supérieures au montant de l'accise qui serait dû sur le volume des biocarburants présent dans les produits qui peuvent bénéficier de ladite réduction.

De accijnsverlaging mag niet hoger zijn dan het accijnsbedrag dat verschuldigd zou zijn voor het volume aan biobrandstoffen dat in de door belastingverlaging begunstigde producten aanwezig is.


Il y a lieu d'établir un cadre réglementaire communautaire permettant aux États membres d'accorder une exonération ou une réduction d'accises en faveur des biocarburants, qui contribuera à un meilleur fonctionnement du marché intérieur et offrira une sécurité juridique adéquate aux États membres et aux opérateurs économiques.

Het is wenselijk om ter stimulering van biobrandstoffen een communautair regelgevingskader te creëren waarbinnen de lidstaten vrijstelling of verlaging van belastingen kunnen verlenen, zodat wordt bijgedragen tot een betere werking van de interne markt en de lidstaten en de marktdeelnemers een voldoende mate van rechtszekerheid wordt geboden.


Ces réductions d'accises doivent respecter les obligations prévues par la présente directive, et notamment les taux minima,

De accijnsverlagingen moeten in overeenstemming zijn met de bepalingen van deze richtlijn, met name de minimumtarieven.


w