Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Béton pour ouvrages hydrauliques
Hydraulicien
Hydraulicienne
Réfection d'un ouvrage hydraulique

Traduction de «réfection d'un ouvrage hydraulique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réfection d'un ouvrage hydraulique

opknappen van waterwerken


rationalisation et automatisation dans les ouvrages de fondation, ouvrages hydrauliques et constructions routières

rationalisatie en automatisering in de grond-, weg- en waterbouw | RAW [Abbr.]


hydraulicien | hydraulicienne | hydraulicien/hydraulicienne | responsable de l’inspection technique des ouvrages hydrauliques

ingenieur sanitaire waterbehandeling | consultant waterbeheer | ingenieur watervoorziening


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) les travaux pour lesquels les techniques de l'ingénieur ont une part prépondérante tels que les ponts et tunnels, routes, parkings, voies ferrées, métro et tout transport à supports fixes, pistes des aérodromes, ouvrages hydrauliques, barrages, canaux, ports et marines, captage des eaux, lignes électriques, pylônes, mâts, turbines, gazoducs, oléoducs, pipe-lines, télécommunication;

a) de werken, waarin de technieken van een ingenieur van doorslaggevende betekenis zijn, zoals bruggen en tunnels, wegen, parkings, spoorwegen, metro en ieder vervoer met vaste steunpunten, rioleringen, startbanen der vliegvelden, waterwerken, stuwdammen, kanalen, havens en jachthavens, waterwinningsplaatsen, elektrische lijnen, pylonen, masten, turbines, gasleidingen, olieleidingen, pijpleidingen en telecommunicatie;


6° prendre des dispositions spécifiques à chaque voie hydraulique et grand ouvrage hydraulique en fonction de circonstances particulières».

6° bijzondere voorschriften voor elke waterweg en groot waterbouwkundig kunstwerk naar gelang van bijzondere omstandigheden te nemen».


« 5° fixer les règles de navigation sur les voies hydrauliques et les grands ouvrages hydrauliques;

« 5° de scheepvaartvoorschriften op de waterwegen en op de grote waterbouwkundige kunstwerken te bepalen;


Sites souterrains C. Bâtiments civils publics D. Lieux de culte philosophiques, abbayes, couvents, chapelles, orgues, mausolées E. Châteaux, donjons, tours, fermes, fermes-châteaux, jardins historiques F. Bâtiments industriels, ponts et ouvrages hydrauliques G. Ensembles architecturaux H. Maisons et hôtels particuliers I. Décors Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 octobre 2016 déterminant la liste du patrimoine immobilier exceptionnel de la Wallonie.

Ondergrondse sites C. Openbare civiele gebouwen D. Filosofische eredienstplaatsen, abdijen, klossters, kapellen, orgels, praalgraven E. Kastelen, vestingtorens, torens, hoeves, kasteelhoeves, historische tuinen F. Industriële bouwwerken, bruggen en hydraulische werken G. Architectonische gehelen H. Voorname huizen en herenhuizen I. Decors Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 6 oktober 2016 tot bepaling van de lijst van het uitzonderlijke onroerende erfgoed van Wallonië.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 décembre 2004 établissant les catégories de projets soumises à l'évaluation des incidences sur l'environnement Art. 190. A l'annexe II de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 décembre 2004 établissant les catégories de projets soumises à l'évaluation des incidences sur l'environnement, modifiée par les arrêtés du Gouvernement flamand des 15 juillet 2011, 1 mars 2013 et 16 mai 2014, sont apportées les modifications suivantes : 1° au point 1, le point a) est abrogé ; 2° au point 1, c) la phrase " Projets d'hydraulique sur des cours d'eau non navigables, tels que l'aménagemen ...[+++]

3. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 december 2004 houdende vaststelling van de categorieën van projecten onderworpen aan milieueffectrapportage Art. 190. In bijlage II van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 december 2004 houdende vaststelling van de categorieën van projecten onderworpen aan milieueffectrapportage, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 15 juli 2011, 1 maart 2013 en 16 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in punt 1 wordt punt a) opgeheven; 2° in punt 1, c) wordt de zin "° Waterbeheersingsprojecten op onbevaarbare waterlopen, zoals de aanleg van ov ...[+++]


Ces derniers sont déterminés dans l'objectif d'assurer la sécurité et la fluidité de la circulation, d'empêcher tout dégât à la voie publique, aux ouvrages qui y sont établis et aux propriétés riveraines et d'éviter les impacts négatifs sur les autres usagers et les modes de transports durables, à savoir, la voie hydraulique et le chemin de fer.

De routes worden bepaald met het oog op veilig en vlot doorstromend verkeer, om beschading van de openbare weg, de bouwwerken die erop gevestigd zijn en de aangelande eigendommen te voorkomen en om de overige gebruikers en de duurzame vervoerswijzen, met name de water- en spoorwegen, voor negatieve effecten te behoeden.


dépendances : tout ouvrage, dispositif, équipement, terrain ou chemin de service se trouvant à côté de, sous, sur, au-dessus de ou inhérent aux autoroutes, routes, voies publiques, voies hydrauliques ou ouvrages hydrauliques visés au 1°, spécialement édifié, mis en place, acquis, aménagé ou mis à disposition dans le cadre de ces infrastructures;

2° aanhorigheden : alle bouwwerken, voorzieningen, uitrustingen of dienstwegen gelegen naast, onder, op, boven de autowegen, wegen, openbare wegen, waterwegen of hydraulische werken bedoeld in 1°, of die er inherent aan zijn en speciaal gebouwd, geïnstalleerd, aangekocht, ingericht of ter beschikking gesteld worden in het raam van die infrastructuren;


Ouvrages servant au transvasement de ressources hydrauliques entre bassins fluviaux lorsque cette opération vise à prévenir d’éventuelles pénuries d’eau et que le volume annuel des eaux transvasées dépasse 100 hectomètres cubes.

Projecten voor de overbrenging van water tussen stroomgebieden wanneer deze overbrenging ten doel heeft eventuele waterschaarste te voorkomen en de hoeveelheid overgebracht water meer bedraagt dan 100 miljoen m per jaar.


Dans tous les autres cas, ouvrages servant au transvasement de ressources hydrauliques entre bassins fluviaux lorsque le débit annuel moyen, sur plusieurs années, du bassin de prélèvement dépasse 2 000 hectomètres cubes et que le volume des eaux transvasées dépasse 5 % de ce débit.

In alle andere gevallen, projecten voor de overbrenging van water tussen stroomgebieden wanneer het meerjarig gemiddelde jaardebiet van het bekken waaraan het water wordt onttrokken meer bedraagt dan 2 000 miljoen m en de hoeveelheid overgebracht water 5 % van dit debiet overschrijdt.


2. Pourriez-vous énumérer les travaux d'entretien et de réfection prévus à ces ponts et tunnels pour les dix prochaines années en précisant: a) le lieu d'implantation? b) la nature des travaux? c) l'identité du maître d'ouvrage? d) le calendrier des travaux et en indiquant la date de début et d'achèvement des travaux? e) le coût des travaux? f) l'autorité ou l'instance qui assumera ce coût?

2. Kan u een overzicht geven van alle geplande onderhouds- en herstellingswerken aan deze bruggen en tunnels, gepland voor de komende tien jaar met volgende info: a) Locatie? b) Wat houden de werken in? c) Wie is de bouwheer? d) Wat is de timing qua start en einde van de werken? e) Wat is de kostprijs van de werken? f) Wie zal de kosten dragen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réfection d'un ouvrage hydraulique ->

Date index: 2021-08-15
w