Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFOM
Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces
FFOM
Identifier de nouvelles opportunités commerciales
Identifier de nouvelles opportunités de recyclage
Identifier des opportunités de prix
Outil d'échange d'opportunités
Principe d'opportunité
Principe de l'opportunité des poursuites
SWOT

Traduction de «réfléchit à l'opportunité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
principe de l'opportunité des poursuites | principe d'opportunité

opportuniteitsbeginsel | opportuniteitsprincipe


AFOM | Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces | forces, faiblesses, opportunités, menaces | FFOM [Abbr.] | SWOT [Abbr.]

sterke punten, zwakke punten, kansen en bedreigingen | SWOT [Abbr.]


identifier des opportunités de prix

prijsstellingskansen identificeren


identifier de nouvelles opportunités de recyclage

nieuwe kansen voor recyclage identificeren | nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren | nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren


outil d'échange d'opportunités

instrument voor de uitwisseling van technologische mogelijkheden


identifier de nouvelles opportunités commerciales

nieuwe zakelijke opportuniteiten identificeren | nieuwe zakelijke kansen identificeren | nieuwe zakenkansen identificeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La sénatrice explique que la commission réfléchit à l'opportunité d'imposer aux services sociaux, aux médecins ou autres intervenants médicaux l'obligation de dénoncer les faits dont ils prennent connaissance dans le cadre de leur travail.

De senator verklaart dat de commissie erover nadenkt of het wenselijk zou zijn de sociale diensten, artsen en andere medische actoren te verplichten om feiten die zij ontdekken in het kader van hun werk aan te geven.


Le premier ministre, M. Martens, souligna de son côté qu'« il s'agissait d'une évolution irréversible » et que « quiconque réfléchit à l'opportunité de la création d'une cour constitutionnelle, doit être conscient de cette réalité » (202).

De eerste minister, de heer Martens, onderstreepte van zijn kant dat het ging om een onomkeerbare evolutie en dat « quiconque réfléchit à l'opportunité de la création d'une cour constitutionnelle, doit être conscient de cette réalité » (202).


La sénatrice explique que la commission réfléchit à l'opportunité d'imposer aux services sociaux, aux médecins ou autres intervenants médicaux l'obligation de dénoncer les faits dont ils prennent connaissance dans le cadre de leur travail.

De senator verklaart dat de commissie erover nadenkt of het wenselijk zou zijn de sociale diensten, artsen en andere medische actoren te verplichten om feiten die zij ontdekken in het kader van hun werk aan te geven.


La Commission réfléchit à l'opportunité d'étendre l'interdiction de blanchiment édictée par la deuxième directive de manière à ce qu'elle vise spécifiquement le financement du terrorisme.

De Commissie vraagt zich af of het verbod op het witwassen van geld in de tweede richtlijn niet moet worden uitgebreid zodat het ook de financiering van terrorisme omvat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission réfléchit à l'opportunité d'étendre l'interdiction de blanchiment édictée par la deuxième directive de manière à ce qu'elle vise spécifiquement le financement du terrorisme.

De Commissie vraagt zich af of het verbod op het witwassen van geld in de tweede richtlijn niet moet worden uitgebreid zodat het ook de financiering van terrorisme omvat.


Par ailleurs, la Commission réfléchit à l'opportunité d'associer les Etats membres aux missions de contrôle.

De Commissie overweegt overigens of het niet nuttig zou zijn de lidstaten bij de controles te betrekken.


Par ailleurs, la Commission réfléchit à l'opportunité d'associer les Etats membres aux missions de contrôle.

De Commissie overweegt overigens of het niet nuttig zou zijn de lidstaten bij de controles te betrekken.


Le Danemark rapporte que le gouvernement réfléchit actuellement à l'opportunité de lancer une étude sur la portée de différents types de contrats d'emploi et leurs répercussions.

Denemarken meldt dat de regering de mogelijkheid overweegt om een onderzoek te starten naar de verschillende vormen van arbeidsovereenkomsten en de gevolgen ervan.


Suivant la demande du Parlement européen dans sa Résolution,[11] la Commission réfléchit sur l’opportunité de présenter une communication sur la circulation des biens culturels au sein de l’Union comportant notamment un état de la situation dans les Etats membres.

Ingevolge het verzoek van het Europees Parlement in zijn resolutie[11] overweegt de Commissie of het wenselijk is een mededeling over het verkeer van cultuurgoederen in de Unie uit te brengen waarin met name de huidige situatie in de lidstaten wordt beschreven.


Suivant la demande du Parlement européen dans sa Résolution,[11] la Commission réfléchit sur l’opportunité de présenter une communication sur la circulation des biens culturels au sein de l’Union comportant notamment un état de la situation dans les Etats membres.

Ingevolge het verzoek van het Europees Parlement in zijn resolutie[11] overweegt de Commissie of het wenselijk is een mededeling over het verkeer van cultuurgoederen in de Unie uit te brengen waarin met name de huidige situatie in de lidstaten wordt beschreven.


w