Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couche monomoléculaire se reformant d'elle-même

Vertaling van "réformes ponctuelles qu'elle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
couche monomoléculaire se reformant d'elle-même

zelfherstellende moleculaire film
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La PIP communautaire doit donc se définir, d'une part, comme un cadre général permettant aux États membres, autorités locales, entreprises et ONG de développer leurs idées et de propager toute expérience positive d'écologisation des produits et, d'autre part, comme un levier à exploiter dans le cadre d'initiatives communautaires ponctuelles lorsqu'elles offrent des perspectives particulièrement intéressantes.

Een communautair geïntegreerd productbeleid zal daarom voor lidstaten, plaatselijke overheden, bedrijven en NGO's zowel een raamwerk zijn voor de ontwikkeling van hun ideeën en verspreiding van positieve ervaringen omtrent het vergroenen van producten, als een sturende kracht door middel van specifieke beleidsinitiatieven van de Gemeenschap daar waar dergelijke initiatieven de beste verwachtingen voor de toekomst hebben.


«Dans le cadre d’une gestion décentralisée, la Commission peut procéder à toute évaluation ponctuelle qu’elle juge nécessaire».

„Bij gedecentraliseerd beheer kan de Commissie op elk moment alle evaluaties van de grensoverschrijdende programma’s uitvoeren die zij noodzakelijk acht”.


Une fois les compétences de gestion déléguées, la responsabilité de la mise en œuvre des évaluations intermédiaires, s’il y a lieu, incombe au pays bénéficiaire, sans préjudice des droits qu’a la Commission d’entreprendre toute évaluation ponctuelle qu’elle juge nécessaire.

Na de toekenning van beheersbevoegdheden is het begunstigde land verantwoordelijk voor het verrichten van tussentijdse evaluaties, afhankelijk van het geval, onverminderd het recht van de Commissie om indien nodig ad-hocevaluaties door te voeren.


En ce qui concerne la Turquie, la Commission a souligné les avancées significatives déjà enregistrées sur le plan, par exemple, de la révision constitutionnelle, du train de mesures ambitieuses adoptées en août 2002 et de la réforme judiciaire mais elle a estimé que des efforts considérables étaient encore nécessaires.

Met betrekking tot Turkije wees de Commissie op de aanzienlijke vooruitgang die was geboekt met betrekking tot, bijvoorbeeld, constitutionele hervormingen, de verreikende hervormingen van augustus 2002 en de hervorming van het rechterlijk apparaat, maar dat nog aanzienlijke inspanningen nodig waren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les premières réformes ponctuelles qu'elle avait proposées ont débouché sur l'adoption de la loi du 12 mars 1998 relative à l'amélioration de la procédure pénale au stade de l'information et de l'instruction, entrée en vigueur le 3 octobre 1998.

De commissie stelde een eerste reeks gerichte hervormingen voor, die resulteerden in de wet van 12 maart 1998 tot verbetering van de strafrechtspleging in het stadium van het opsporingsonderzoek en het gerechtelijk onderzoek, die in werking trad op 3 oktober 1998.


Si elle ne vient pas et si elle ne se constitue pas partie civile, dans l'état actuel des réformes ponctuelles, elle pourrait encore invoquer les moyens devant le juge du fond.

Daagt de benadeelde niet op en stelt die zich geen burgerlijke partij, dan kan die, ook na deze eerste reeks hervormingen, nog middelen aanvoeren voor de feitenrechter.


Si elle ne vient pas et si elle ne se constitue pas partie civile, dans l'état actuel des réformes ponctuelles, elle pourrait encore invoquer les moyens devant le juge du fond.

Daagt de benadeelde niet op en stelt die zich geen burgerlijke partij, dan kan die, ook na deze eerste reeks hervormingen, nog middelen aanvoeren voor de feitenrechter.


La réforme des services de police ainsi que la deuxième étape de la réforme confiée à la « commission Franchimont » en vue de réformer et d'harmoniser complètement notre Code de procédure pénale y intégrant les différentes réformes ponctuelles sont actuellement en cours.

Er wordt ook gewerkt aan de hervorming van de politiediensten en de commissie-Franchimont is begonnen aan de tweede fase van de hervorming, waardoor ons Wetboek van Strafvordering volledig zal worden herzien en geharmoniseerd, met name door er een aantal specifieke hervormingen in op te nemen.


La réforme des services de police ainsi que la deuxième étape de la réforme confiée à la « commission Franchimont » en vue de réformer et d'harmoniser complètement notre Code de procédure pénale y intégrant les différentes réformes ponctuelles sont actuellement en cours.

Er wordt ook gewerkt aan de hervorming van de politiediensten en de commissie-Franchimont is begonnen aan de tweede fase van de hervorming, waardoor ons Wetboek van Strafvordering volledig zal worden herzien en geharmoniseerd, met name door er een aantal specifieke hervormingen in op te nemen.


Il pourrait susciter une dynamique positive de réforme là où elle manque actuellement et viendrait renforcer des évolutions positives ailleurs.

Het zou de aanzet kunnen geven voor een positieve hervormingsdynamiek daar waar die momenteel ontbreekt, en zou de positieve trends die zich elders voordoen kunnen ondersteunen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réformes ponctuelles qu'elle ->

Date index: 2022-08-22
w