Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit d'usage antérieur
Droit fondé sur une utilisation antérieure
Paiement unique
Principe des régimes antérieurs
RPU
RPUS
Religions cultures régimes alimentaires et allergies
Régime d'aide sociale
Régime de paiement unique
Régime de paiement unique par exploitation
Régime de paiement unique à la surface
Régime douanier communautaire
Régime douanier de l'UE
Régime douanier de l'Union européenne
Régime du financement communautaire
Régime du financement de l'UE
Régime du financement de l'Union européenne
Se prévaloir de la priorité d'un dépôt antérieur
Se prévaloir de la priorité d'une demande antérieure

Vertaling van "régime d'aide antérieur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


se prévaloir de la priorité d'un dépôt antérieur | se prévaloir de la priorité d'une demande antérieure

zich op de voorrang van een eerdere aanvrage beroepen


droit d'usage antérieur | droit fondé sur une utilisation antérieure

recht van voorgebruik | voorgebruiksrecht


régime douanier de l'UE [ régime douanier communautaire | régime douanier de l'Union européenne ]

EU-douanestelsel [ douanestelsel van de Europese Unie | gemeenschappelijke douaneregeling ]


régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]

bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]


régime du financement de l'UE [ régime du financement communautaire | régime du financement de l'Union européenne ]

financieringsstelsel van de EU [ financieringsstelsel van de Europese Unie | regeling van communautaire financiering ]


religions cultures régimes alimentaires et allergies | croyances religieuses et culturelles régimes nutritifs et allergies | spécificités religieuses culturelles alimentaires et allergènes

allergieën en voedselintoleranties | spijswetten | kennis van culturele en religieuze gewoontes op het gebied van voedsel | religieuze culturele diëten en voedselvoorschriften voor allergieën




donner des conseils sur la préparation d’aliments diététiques ou de régime

adviseren over de bereiding van dieetvoeding | advies geven over de bereiding van dieetvoeding | raad geven over de bereiding van dieetvoeding


mettre en place des régimes alimentaires pour des poissons à nageoires

voedingsschema's voor vissen uitvoeren | voerregimes voor vissen uitvoeren | voedingsschema’s voor vissen implementeren | voerregimes voor vissen implementeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. - La Prime flamande de soutien Art. 14. A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 juillet 2008 relatif à l'intégration professionnelle des personnes atteintes d'un handicap à l'emploi, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1, les mots « aux employeurs et aux indépendants » sont insérés entre le mot « allouées » et les mots « en vertu » ; 2° il est ajouté des alinéas 2 à 5, libellés comme suit : « Les entreprises suivantes sont exclues du soutien : 1° une entreprise faisant l'objet d'une injonction de récupération non exécutée, émise dans une décision antérieure de la Com ...[+++]

2. - De Vlaamse ondersteuningspremie Art. 14. Aan artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 juli 2008 betreffende de professionele integratie van personen met een arbeidshandicap, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid wordt tussen het woord "werkgevers" en het woord "worden" de woorden "en de zelfstandigen" ingevoegd; 2° er wordt een tweede lid tot en met een vijfde lid toegevoegd, die luiden als volgt : "De volgende ondernemingen worden van steun uitgesloten : 1° een onderneming ten aanzien waarvan er een bevel tot terug ...[+++]


Les paiements visés sont, notamment, les pensions payées au titre d'un emploi antérieur en vertu d'un régime privé ou d'un régime public de sécurité sociale, les pensions de vieillesse, les allocations de chômage, de maladie, d'invalidité ou d'aide sociale versées par un État contractant, ses subdivisons politiques ou collectivités locales ou par les organismes publics chargés d'administrer les fonds destinés à être distribués.

De beoogde betalingen zijn met name de pensioenen die krachtens een door de privésector of door de overheid georganiseerde regeling voor sociale zekerheid zijn betaald ter zake van een vroegere dienstbetrekking, de ouderdomspensioenen, de werkloosheidsuitkeringen, de uitkeringen wegens ziekte, de invaliditeitsuitkeringen of de sociale bijstandsuitkeringen die zijn betaald door een overeenkomstsluitende Staat of door een staatkundig onderdeel of plaatselijke gemeenschap daarvan of door openbare instellingen die belast zijn met het beheer van de te verdelen fondsen.


Les paiements visés sont, notamment, les pensions payées au titre d'un emploi antérieur en vertu d'un régime privé ou d'un régime public de sécurité sociale, les pensions de vieillesse, les allocations de chômage, de maladie, d'invalidité ou d'aide sociale versées par un État contractant, ses subdivisons politiques ou collectivités locales ou par les organismes publics chargés d'administrer les fonds destinés à être distribués.

De beoogde betalingen zijn met name de pensioenen die krachtens een door de privésector of door de overheid georganiseerde regeling voor sociale zekerheid zijn betaald ter zake van een vroegere dienstbetrekking, de ouderdomspensioenen, de werkloosheidsuitkeringen, de uitkeringen wegens ziekte, de invaliditeitsuitkeringen of de sociale bijstandsuitkeringen die zijn betaald door een overeenkomstsluitende Staat of door een staatkundig onderdeel of plaatselijke gemeenschap daarvan of door openbare instellingen die belast zijn met het beheer van de te verdelen fondsen.


Le présent projet de loi vise dès lors à modifier la loi biocarburants afin de prévoir une prolongation de la durée du régime d'aide existant pour une nouvelle période de six ans ou jusqu'à épuisement de la totalité des volumes qui ont été autorisés et accordés aux unités de production agréées si celui-ci intervient antérieurement.

Het voorliggende ontwerp van wet beoogt dan ook de wet betreffende de biobrandstoffen te wijzigen om de duur van het bestaande steunregime te verlengen voor een nieuwe periode van zes jaar of tot aan de voortijdige uitputting van het geheel van de volumes die aan de erkende productie-eenheden werden vergund en toegewezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le présent projet de loi vise dès lors à modifier la loi biocarburants afin de prévoir une prolongation de la durée du régime d'aide existant pour une nouvelle période de six ans ou jusqu'à épuisement de la totalité des volumes qui ont été autorisés et accordés aux unités de production agréées si celui-ci intervient antérieurement.

Het voorliggende ontwerp van wet beoogt dan ook de wet betreffende de biobrandstoffen te wijzigen om de duur van het bestaande steunregime te verlengen voor een nieuwe periode van zes jaar of tot aan de voortijdige uitputting van het geheel van de volumes die aan de erkende productie-eenheden werden vergund en toegewezen.


le coût des services passés, soit la variation de la valeur actualisée de l’obligation au titre des prestations définies pour les services rendus par les membres du personnel au cours de périodes antérieures qui résulte de la modification d’un régime (instauration ou cessation d’un régime à prestations définies ou encore changements apportés au régime) ou de la réduction d’un régime (diminution importante, décidée par l’entité, du nombre de membres du personnel couverts par le régime);

pensioenkosten van verstreken diensttijd, d.w.z. de verandering in de contante waarde van de brutoverplichting uit hoofde van toegezegde pensioenrechten voor het dienstverband van de werknemer in voorgaande perioden die resulteert uit een wijziging aan de regeling (de introductie of intrekking van, of wijzigingen in een toegezegdpensioenregeling) of een inperking (een aanzienlijke vermindering door de entiteit van het aantal werknemers dat door een regeling wordt gedekt); en


Pendant le processus de mise en œuvre de la directive, suite à l'intervention des établissements d'enseignement et notamment des universités, une exception régissant l'utilisation des œuvres à des fins d'illustration dans le cadre de l'enseignement et de la recherche scientifique a été introduite pour la première fois dans le code français de la propriété intellectuelle. Cette disposition, qui remplace le régime contractuel antérieur, entrera en vigueur en janvier 2009.

Tijdens de tenuitvoerleggingsprocedure van de Richtlijn werd er als gevolg van de interventie van onderwijsinstellingen en dan vooral de universiteiten in de Franse wetgeving betreffende intellectuele eigendom voor het eerst een beperking ingevoerd ten aanzien van het gebruik van werken als toelichting bij het onderwijs of het wetenschappelijk onderzoek; deze bepaling, die het eerdere contractuele stelsel vervangt, zal in januari 2009 in werking treden.


La Commission considère donc qu’il est de l’intérêt commun de ne pas autoriser certains régimes d’imposition forfaitaire à s’éloigner trop des caractéristiques des régimes approuvés antérieurement et, en particulier, à favoriser les navires jeunes.

De Commissie acht het dus van gemeenschappelijk belang niet toe te staan dat bepaalde forfaitaire vaststellingsregelingen al te veel afwijken van de kenmerken van de eerder goedgekeurde regelingen en met name recente schepen bevoordelen.


Tout montant dû en application du statut, du régime applicable aux autres agents et des autres règlements applicables aux fonctionnaires et agents des Communautés et se rapportant pour sa liquidation, soit à un fait générateur survenu antérieurement à la date d'application du présent règlement, soit à des périodes antérieures à cette date, continue d'être fixé selon les règles statutaires applicables antérieurement à cette date.

Ieder bedrag dat op grond van het Statuut, de Regeling van toepassing op de andere personeelsleden of een van de andere verordeningen van toepassing op de ambtenaren en de andere personeelsleden van de Gemeenschappen, verschuldigd is en dat betrekking heeft op een feit dat zich vóór de datum van inwerkingtreding van deze verordening heeft voorgedaan of op een tijdvak dat voor deze datum viel, wordt berekend overeenkomstig de Statuutsbepalingen die vóór deze datum van toepassing waren.


considérant que le Portugal, pendant la première étape de l'adhésion, est autorisé à maintenir, dans le secteur des fruits et légumes, la réglementation en vigueur sous le régime national antérieur pour l'organisation de son marché intérieur dans les conditions prévues aux articles 262 à 265 de l'acte d'adhésion; que, dès lors, les prix fixés par le présent règlement ne sont valables que dans la Communauté à l'exception du Portugal;

Overwegende dat Portugal gedurende de eerste etappe in de sector groenten en fruit, onder de voorwaarden die zijn neergelegd in de artikelen 262 tot en met 265 van de Toetredingsakte, de regeling mag handhaven die voor de ordening van zijn interne markt onder de voordien geldende nationale regeling gold; dat de bij deze verordening vastgestelde prijzen derhalve gelden in de Gemeenschap, met uitzondering van Portugal;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régime d'aide antérieur ->

Date index: 2022-03-25
w