Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classe d'hospitalisation
Enseignement sur l'hospitalisation
Frais d'hospitalisation
Frais hospitaliers
Hospitalisation
Hospitalisé
Malade hospitalisé
Paiement unique
Patient hospitalisé
Periopératoire
RPU
RPUS
Relatif à la période d'hospitalisation
Régime anticipé comme toléré
Régime d'hospitalisation
Régime de paiement unique
Régime de paiement unique par exploitation
Régime de paiement unique à la surface
Régime douanier communautaire
Régime douanier de l'UE
Régime douanier de l'Union européenne
Salle d'hospitalisation pour les grands malades
Salle d'hospitalisation pour malades aigus

Traduction de «régime d'hospitalisation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
classe d'hospitalisation | régime d'hospitalisation

verpleegklasse


hospitalisé | malade hospitalisé | patient hospitalisé

klinische patient | opgenomen patient


salle d'hospitalisation pour les grands malades | salle d'hospitalisation pour malades aigus

ziekenzaal voor patiënten met acute ziekten


hospitalisation | hospitalisation

hospitalisatie | opneming in een ziekenhuis


régime douanier de l'UE [ régime douanier communautaire | régime douanier de l'Union européenne ]

EU-douanestelsel [ douanestelsel van de Europese Unie | gemeenschappelijke douaneregeling ]


régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]

bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]


enseignement sur l'hospitalisation

educatie over ziekenhuisopname


frais d'hospitalisation [ frais hospitaliers ]

kosten voor ziekenhuisopname [ ziekenhuiskosten ]


periopératoire | relatif à la période d'hospitalisation

peroperatief | tijdens een heelkundige ingreep


régime anticipé comme tolé

aangepast dieet op basis van tolerantie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce régime des congés a comme but principal de donner la possibilité aux jeunes parents d'être auprès de leurs (jeunes) enfants lors de leur hospitalisation.

Dit verlofstelsel heeft vooral tot doel om jonge ouders de mogelijkheid te geven om hun (jonge) kinderen tijdens ziekenhuisopname bij te staan.


Art. 3. Peuvent prétendre à une assurance hospitalisation gratuite dans l'industrie du diamant : - les travailleurs auxquels s'appliquent les statuts du "Fonds de compensation interne du secteur du diamant"; - les travailleurs sous régime de chômage avec complément d'entreprise qui peuvent prouver une carrière professionnelle de 25 ans dans l'industrie du diamant et qui, dans les 3 dernières années précédant le RCC ont travaillé au moins 2 ans dans l'industrie du diamant; - les pensionnés qui peuvent prouver une carrière profession ...[+++]

Art. 3. Komen in aanmerking voor een gratis hospitalisatieverzekering in de diamantnijverheid : - de werknemers die onderworpen zijn aan de statuten van het "Intern Compensatiefonds voor de diamantsector"; - de werknemers onder het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag die een beroepsloopbaan van 25 jaar in de diamantnijverheid kunnen bewijzen en die in de laatste 3 jaar vóór het SWT ten minste 2 jaar in de diamantnijverheid hebben gewerkt; - de gepensioneerden die een beroepsloopbaan van 35 jaar in de diamantnijverheid kunnen bewijzen of indien zij 25 jaar kunnen bewijzen waarvan, tijdens de laatste 3 jaar waarin zij als werkn ...[+++]


Art. 4. Les travailleurs sous régime de chômage avec complément d'entreprise, comme visés à l'article 3, deuxième tiret, ont trois mois, à partir de la date de perte de couverture de l'assurance hospitalisation pour les travailleurs actifs, comme visés à l'article 3, premier tiret, pour demander leur adhésion et celle des membres de leur famille.

Art. 4. De werknemers onder het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag zoals bedoeld in artikel 3, tweede streepje, hebben, vanaf de datum van verlies van dekking van de collectieve hospitalisatieverzekering voor de actieve werknemers zoals bedoeld in artikel 3, eerste streepje, drie maanden de tijd om de aansluiting van henzelf en hun gezinsleden te vragen.


Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 54, remplacé par la loi programme du 22 décembre 2003; Vu l'arrêté royal du 6 mars 2007 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains médecins, notamment les articles 2, 4 et 5; Vu l'accord national médico-mutualiste, conclu le 22 décembre 2014; Vu l'avis de la Commission nationale médico-mutualiste donné le 13 juillet 2015; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 2 septembre 2015; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 7 septembre 2015; Vu l'avis de l'Inspec ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 54, vervangen bij de programmawet van 22 december 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 6 maart 2007 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige geneesheren, inzonderheid op de artikelen 2, 4 en 5; Gelet op het nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen, gesloten op 22 december 2014; Gelet op het advies van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen, gegeven op 13 juli 2015; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 2 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le régime du tiers payant, qui s'appliquait déjà en cas d'hospitalisation et dans les pharmacies, est également imposé dans le cadre des consultations chez le médecin généraliste depuis le 1er octobre 2015.

De derdebetalersregeling bestond al bij een opname in het ziekenhuis en bij de apotheker, en sedert 1 oktober 2015 is deze ook verplicht bij de huisarts.


La ministre donne ensuite quelques précisions à propos des articles 104 et 105 du projet qui concernent l'administration de médicaments au cours d'une hospitalisation de jour à des patients relevant du régime des indépendants.

De minister verstrekt vervolgens toelichtingen bij de artikelen 104 en 105 van het ontwerp, die betrekking hebben op de toediening van geneesmiddelen tijdens een daghospitalisatie aan personen vallend onder de regeling voor zelfstandigen.


Le ministre de la Défense est autorisé à couvrir, par un contrat d'assurance, l'hospitalisation des membres militaires et civils du personnel et leur famille, conformément au régime applicable aux fonctionnaires des départements fédéraux.

De minister van Landsverdediging is er toe gemachtigd de hospitalisatie van de burgerlijke en militaire personeelsleden en hun gezinsleden te dekken door een hospitalisatieverzekering, conform de regeling van toepassing voor de ambtenaren van de federale departementen.


Le régime préférentiel donne droit à une intervention financière majorée de l’assurance maladie pour les médicaments et services médicaux (consultations, soins infirmiers, hospitalisations.).

De voorkeursregeling geeft recht op een verhoogde financiële tussenkomst van het Ziekenfonds voor geneesmiddelen en geneeskundige diensten (consultaties, verpleegkundige verstrekkingen, hospitalisaties, .).


internement psychiatrique emprisonnement hospitalisation résolution du Parlement contrôle parlementaire droit de l'individu établissement pénitentiaire régime pénitentiaire

opname in psychiatrische kliniek gevangenisstraf ziekenhuisopname motie van het Parlement parlementair toezicht rechten van het individu strafgevangenis strafstelsel


La Commission de planification voudrait également exclure les gériatres du quota, supprimer le régime d'immunisation des honoraires de surveillance pour les patients gériatriques hospitalisés dans un service G et qui subissent des interventions chirurgicales plus ou moins importantes et demande un supplément d'honoraires pour le gériatre chef de service dans le cadre de sa fonction de coordination.

Zo wil de Planningscommissie de geriaters ook buiten het quotum plaatsen, de immuniteitsregeling inzake toezichtserelonen voor geriatrische patiënten die een kleine of grotere heelkundige ingreep ondergaan en zich op de G-dienst bevinden, opheffen en vraagt ze een bijkomende vergoeding voor de geriater-diensthoofd in het kader van zijn coördinatiefunctie.


w