Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Régime d'indemnisation

Traduction de «régimes nationaux d'indemnisation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En vertu du droit européen, les États membres sont tenus de faire en sorte que leurs régimes nationaux d'indemnisation garantissent une indemnisation juste et appropriée des victimes de la criminalité intentionnelle violente commise sur leurs territoires respectifs.

Krachtens het EU-recht moeten alle lidstaten ervoor zorgen dat hun nationale schadeloosstellingsregelingen slachtoffers van op hun grondgebied gepleegde opzettelijke geweldmisdrijven een billijke en passende schadeloosstelling garandeert.


La réglementation européenne impose aux États membres de faire en sorte que leurs régimes nationaux d'indemnisation garantissent une indemnisation juste et appropriée des victimes de la «criminalité intentionnelle violente» commise sur leurs territoires respectifs.

Op grond van de EU-wetgeving moeten de lidstaten zorgen dat hun nationale schadeloosstellingsregeling een billijke en passende schadeloosstelling garandeert voor slachtoffers van op hun grondgebied gepleegde opzettelijke geweldmisdrijven.


Afin de renforcer la confiance des investisseurs, il y a lieu d'étendre l'indemnisation garantie par la directive 97/9/CE, sans préjudice des régimes nationaux applicables en matière de responsabilité, aux cas dans lesquels une entreprise d'investissement est dans l'incapacité de restituer leurs instruments financiers à ses clients en raison de la défaillance d'un tiers auprès duquel elle-même ou ses dépositaires avaient déposé les instruments financiers en question.

Om het vertrouwen van de beleggers te verhogen, is het aangewezen de compensatie uit hoofde van Richtlijn 97/9/EG, onverminderd de toepasselijke nationale aansprakelijkheidsregelingen, uit te breiden tot het onvermogen van een beleggingsonderneming om financiële instrumenten van cliënten terug te geven wegens het faillissement van een derde voor zover de financiële instrumenten door de beleggingsonderneming of haar bewaarders zijn gedeponeerd.


La proposition de la commission ignore la compensation des régimes nationaux qui lient étroitement le congé de maternité à un congé parental significativement plus long, parce qu’il n’est pas totalement indemnisé.

Het voorstel van de commissie houdt met betrekking tot de compensatie geen rekening met nationale stelsels waarin het zwangerschapsverlof nauw gekoppeld is aan een aanzienlijk langer ouderschapsverlof, omdat men daarin niet volledig wordt doorbetaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La directive de 2004 relative à l'indemnisation des victimes de la criminalité exige la mise en place de régimes nationaux d'indemnisation en faveur des victimes de la criminalité intentionnelle violente, ainsi qu'une assistance dans le cadre de litiges transfrontaliers, dans tous les États membres de l'Union.

De richtlijn van 2004 over de schadeloosstelling van slachtoffers van misdrijven vereist dat er wordt gezorgd voor nationale schadeloosstellingsregelingen voor slachtoffers van opzettelijke geweldmisdrijven, alsook voor assistentie voor grensoverschrijdende vorderingen in alle EU-lidstaten.


- En ce qui concerne les régimes nationaux d'indemnisation requis par la directive, il apparaît que les États membres accordent des indemnisations justes et appropriées aux victimes de la criminalité intentionnelle violente.

- Met betrekking tot de door de richtlijn vereiste nationale schadeloosstellingsregelingen, blijken de lidstaten in een billijke en passende schadeloosstelling voor slachtoffers van opzettelijke geweldmisdrijven te voorzien.


Le régime d'indemnisation applicable en cas de retard peut représenter un problème pour des services nationaux, surtout dans les nouveaux États membres.

Het compensatiesysteem ingeval van vertraging kan een probleem zijn voor nationale diensten, vooral in de nieuwe ldstaten.


Par conséquent, il semble opportun de prendre des mesures pour faire en sorte que le régime de restructuration devienne plus attrayant et pour éviter la réduction linéaire des quotas nationaux et régionaux à la fin de la restructuration (2009/2010), comme le prévoit l'article 10, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 318/2006, sans indemnisation au titre du Fonds de restructuration.

Er moeten bijgevolg maatregelen worden getroffen om de herstructureringsregeling aantrekkelijker te maken en te vermijden dat de nationale en regionale quota lineair worden verminderd aan het eind van de herstructurering (2009/2010) zoals bepaald in artikel 10, lid 2 van Verordening (EG) nr. 318/2006, zonder dat een compensatie wordt toegekend door het Herstructureringsfonds.


2. invite la Commission et les États membres à mettre en place un nouveau régime d'aide aux agriculteurs en vue de faire face aux changements climatiques extrêmes dans l'agriculture, comprenant l'introduction d'un modèle d'assurances communautaire ou d'un mécanisme d'indemnisation qui complète les régimes d'assurances nationaux déjà existants pour faire face aux pertes de revenus et de capacités de production;

2. verzoekt de Commissie en de lidstaten een nieuwe steunregeling voor de landbouwers op te zetten om in de landbouw het hoofd te bieden aan de extreme klimaatveranderingen, welke de invoering behelst van een communautair verzekeringsmodel of een compensatiemechanisme dat een aanvulling vormt op de reeds bestaande nationale verzekeringsstelsels ten einde het hoofd te bieden aan het verlies van inkomen en productiecapaciteit;


ANNEXE I RESOLUTION DU CONSEIL ET DES REPRESENTANTS DES GOUVERNEMENTS DES ETATS MEMBRES, REUNIS AU SEIN DU CONSEIL, SUR L'EMPLOI DES TRAVAILLEURS AGES "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE ET LES REPRESENTANTS DES GOUVERNEMENTS DES ETATS MEMBRES, REUNIS AU SEIN DU CONSEIL, vu le traité instituant la Communauté européenne, considérant que l'évolution démographique rend la situation des travailleurs âgés, au regard de l'emploi, préoccupante dans la plupart des pays européens ; considérant que cette évolution aura des conséquences économiques et sociales importantes sur les dépenses consacrées à l'amélioration du fonctionnement du marché de l'emploi, du financement des pensions de retraite et de l'équilibre des pyramides des âges dans les entrepr ...[+++]

BIJLAGE I RESOLUTIE VAN DE RAAD EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, BETREFFENDE DE WERKGELEGENHEID VOOR OUDERE WERKNEMERS "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, overwegende dat de demografische ontwikkeling voor oudere werknemers in de meeste Europese landen leidt tot een zorgwekkende situatie op het gebied van de werkgelegenheid ; overwegende dat deze ontwikkeling verstrekkende economische en sociale gevolgen zal hebben voor w ...[+++]




D'autres ont cherché : régime d'indemnisation     régimes nationaux d'indemnisation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régimes nationaux d'indemnisation ->

Date index: 2022-11-24
w