Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interreg
Région de frontière
Région frontalière
Zone frontalière

Vertaling van "régions frontalières d'avoir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
initiative communautaire concernant les zones frontalières | initiative communautaire en faveur des régions frontalières | Interreg [Abbr.]

initiatief van de Gemeenschap betreffende grensgebieden | INTERREG [Abbr.]


région frontalière [ zone frontalière ]

grensgebied [ grensstreek ]




région de frontière | région frontalière

grensgebied | grensregio | grensstreek


régions frontalières internes et externes de la Communauté

grensgebieden in de Gemeenschap en aan haar buitengrenzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsqu'une mesure de contrôle, en particulier une mesure relative au contrôle d'une personne ou d'un bien, ne peut pas être achevée dans la région frontalière après avoir été entamée sur le territoire propre conformément au droit national et qu'il est à prévoir que sinon l'objectif de la mesure ne peut être atteint, cette mesure peut être poursuivie sur le territoire de l'autre Partie Contractante aussi longtemps qu'il est nécessaire pour achever la mesure.

Indien een controlemaatregel, in het bijzonder een maatregel betreffende de controle van een persoon of een zaak, die in overeenstemming met het nationale recht op het eigen grondgebied begonnen is, niet kan worden voltooid in de grensstreek, en indien te verwachten is dat het doel van de maatregel anders niet kan worden bereikt, mag deze maatregel op het grondgebied van de andere Verdragsluitende Partij zo lang worden voortgezet als noodzakelijk is om de maatregel te voltooien.


Lorsqu'une mesure de contrôle, en particulier une mesure relative au contrôle d'une personne ou d'un bien, ne peut pas être achevée dans la région frontalière après avoir été entamée sur le territoire propre conformément au droit national et qu'il est à prévoir que sinon l'objectif de la mesure ne peut être atteint, cette mesure peut être poursuivie sur le territoire de l'autre Partie Contractante aussi longtemps qu'il est nécessaire pour achever la mesure.

Indien een controlemaatregel, in het bijzonder een maatregel betreffende de controle van een persoon of een zaak, die in overeenstemming met het nationale recht op het eigen grondgebied begonnen is, niet kan worden voltooid in de grensstreek, en indien te verwachten is dat het doel van de maatregel anders niet kan worden bereikt, mag deze maatregel op het grondgebied van de andere Verdragsluitende Partij zo lang worden voortgezet als noodzakelijk is om de maatregel te voltooien.


Je suis d’avis de poursuivre selon un mode couramment employé dans le travail de cette Assemblée – nous avons une étude à notre disposition – et d’avoir une audition au sein du Parlement avec les parties concernées des régions frontalières, peut-être une association des régions frontalières européennes, les personnes vivant dans ces régions et leurs représentants.

Mijn idee is om in de lijn zoals wij vaker in dit Parlement werken - wij hebben een studie voorliggen - een hoorzitting in het Parlement te houden met de betrokkenen uit de grensregio's, misschien een werkgemeenschap van de grensregio's in Europa, de mensen die in de gebieden wonen en hun vertegenwoordigers.


Quelles mesures (mise à part l'adoption d'une politique proactive de rappel) la Commission propose-t-elle pour que les habitants des régions frontalières puissent avoir une réponse dans leur langue lorsqu'ils utilisent le numéro d'urgence européen 112?

Welke maatregelen (behalve een pro-actief terugbelbeleid) stelt de Commissie voor om ervoor te zorgen dat bewoners van grensstreken in hun eigen taal te woord worden gestaan wanneer zij het Europese alarmnummer 112 draaien?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. suggère que les aides au fonctionnement soient également autorisées de manière sélective, sous certaines conditions, en tenant compte des coûts additionnels identifiés et de la possibilité d'avoir un accès égal au marché, pour les régions qui souffrent de handicaps naturels ou démographiques graves et permanents telles que les régions à très faible densité de population, les régions souffrant de dépopulation et les régions insulaires, frontalières et de montagnes; néa ...[+++]

34. raadt aan operationele steun ook selectief en onder bepaalde voorwaarden toe te staan, met het oog op aangetoonde bijkomende kosten en de mogelijkheid van gelijke markttoegang, voor regio's die met ernstige en aanhoudende natuurlijke of demografische belemmeringen te kampen hebben, zoals regio's met een geringe bevolkingsdichtheid, regio's die onder ontvolking lijden, eilanden, grensgebieden en bergen; dringt er bij de Commissie op aan dat zij de criteria voor het verlenen van operationele steun nauwkeurig definieert;


33. suggère que les aides au fonctionnement soient également autorisées de manière sélective, sous certaines conditions, en tenant compte des coûts additionnels identifiés et de la possibilité d'avoir un accès égal au marché, pour les régions qui souffrent de handicaps naturels ou démographiques graves et permanents telles que les régions à très faible densité de population, les régions souffrant de dépopulation et les régions insulaires, frontalières et de montagnes; néa ...[+++]

33. raadt aan operationele steun ook selectief en onder bepaalde voorwaarden toe te staan, met het oog op aangetoonde extra kosten en de mogelijkheid van gelijke markttoegang, voor regio’s die met ernstige en aanhoudende natuurlijke of demografische belemmeringen te kampen hebben, zoals regio’s met een geringe bevolkingsdichtheid, regio's die onder ontvolking lijden, eilanden, grensgebieden en bergen; dringt er bij de Commissie op aan dat zij de criteria voor het verlenen van operationele steun nauwkeurig definieert;


Ces phénomènes peuvent également avoir, dans les régions frontalières, des répercussions sur les pays limitrophes.

Deze gevolgen kunnen hun weerslag hebben op grensgebieden in buurlanden.


La présente communication de la Commission traite de la situation des régions frontalières et de l'impact que pourrait avoir l'élargissement sur les aides communautaires existantes et sur les mesures qui seront éventuellement prises pour renforcer la compétitivité de ces régions.

De onderhavige mededeling van de Commissie heeft betrekking op de situatie in de grensregio's en de verwachte effecten van de uitbreiding, de reeds bestaande communautaire steunregelingen en verdere maatregelen voor deze regio's die genomen kunnen worden om hun concurrentievermogen te versterken.


54. Compte tenu de son budget limité, le PCT Tacis ne peut avoir, au mieux, qu'une incidence modeste dans les régions frontalières éligibles.

54. Wegens zijn beperkte budget kan het Tacis-programma voor GS in de subsidiabele grensregio's hooguit een bescheiden invloed uitoefenen.


L'introduction de cette mesure risque d'avoir des effets négatifs sur l'ensemble des activités économiques de notre pays, en tout cas des régions frontalières.

De invoering van die maatregel dreigt negatieve gevolgen te hebben voor alle economische activiteiten in ons land, in ieder geval voor die van de grensregio's.




Anderen hebben gezocht naar : interreg     région de frontière     région frontalière     zone frontalière     régions frontalières d'avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régions frontalières d'avoir ->

Date index: 2024-07-21
w