Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réglementaire d'attribution doit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité réglementaire du système communautaire d'attribution du label écologique

Reglementeringscomité inzake de communautair systeem voor de toekenning van milieukeuren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les auteurs estiment que l'abattage en dehors des abattoirs doit être interdit, sauf si une disposition légale ou réglementaire autorise l'abattage dans des établissements agréés par le ministre qui a le bien-être des animaux dans ses attributions, après avis de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire.

Naar onze mening dient het slachten buiten de slachthuizen verboden te worden, behoudens indien een wettelijke of reglementaire bepaling het slachten toestaat in inrichtingen, erkend door de minister tot wiens bevoegdheid het dierenwelzijn behoort, na advies van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de voedselketen.


Les auteurs estiment que l'abattage en dehors des abattoirs doit être interdit, sauf si une disposition légale ou réglementaire autorise l'abattage dans des établissements agréés par le ministre qui a le bien-être des animaux dans ses attributions, après avis de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire.

Naar onze mening dient het slachten buiten de slachthuizen verboden te worden, behoudens indien een wettelijke of reglementaire bepaling het slachten toestaat in inrichtingen, erkend door de minister tot wiens bevoegdheid het dierenwelzijn behoort, na advies van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de voedselketen.


- la question de savoir si le mécanisme doit reposer sur l'attribution aux autorités du pouvoir réglementaire de déprécier ou de convertir des créances sous certaines conditions, ou sur des clauses contractuelles obligatoires de dépréciation ou de conversion, qui devraient être souscrites en proportion de la dette émise par les établissements financiers relevant du cadre de gestion des crises;

- moet het mechanisme worden gebaseerd op een wettelijke bevoegdheid van de autoriteiten om de schulden onder specifieke voorwaarden af te schrijven of om te zetten, dan wel op verplichte contractuele afschrijvings- of omzettingsvoorwaarden die zouden moeten worden geïncorporeerd in de schuld die wordt uitgegeven door de onder dit kader voor risicobeheersing vallen financiële instellingen?


L'application aux concessions d'un cadre réglementaire doit s'accompagner de la définition d'une procédure concrète d'attribution qui prenne en compte les caractères propres de cette forme juridique.

Een wettelijke regeling van concessieovereenkomsten moet voor dergelijke overeenkomsten een heldere procedure vastleggen die rekening houdt met de bijzonderheden van deze rechtsvorm.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
il convient de maintenir les principes directeurs du cadre réglementaire pour les communications électroniques de 2002; il y a lieu d'adopter de nouvelles règles révisées qui soient axées sur les domaines nécessitant une amélioration, qui soient élaborées de manière à exclure le risque de devoir les modifier ultérieurement et qui visent à améliorer la concurrence et à promouvoir de nouveaux investissements et l'innovation, tout en renforçant les intérêts des consommateurs; il convient d'assouplir encore l'attribution des fréquences et d ...[+++]

de leidende beginselen van het regelgevend kader voor elektronische communicatie van 2002 moeten worden gehandhaafd; de nieuwe herziene regels moeten gericht zijn op specifieke gebieden die voor verbetering vatbaar zijn, op zodanige wijze zijn opgesteld dat zij in de toekomst niet behoeven te worden gewijzigd en concurrentieversterkend werken, nieuwe investeringen en innovatie bevorderen en tezelfdertijd de belangen van de consument versterken; de flexibiliteit bij de spectrumtoewijzing en een efficiënt gebruik van de spectrumruimte moeten verder worden verbeterd, zodat een optimaal gebruik tussen concurrerende behoeften wordt bereikt; ...[+++]


15. un équilibre approprié doit être recherché entre les solutions découlant d’une logique de marché (mécanismes de marché pour l’attribution des créneaux) et les mesures réglementaires (ciel unique européen et supervision de la sécurité aéroportuaire);

15. Er moet een goed evenwicht worden gevonden tussen marktgestuurde oplossingen (marktmechanismen voor de toekenning van slots) en regelgevende maatregelen (gemeenschappelijk Europees luchtruim en veiligheidstoezicht op luchthavens);


Or une vraie simplification du cadre réglementaire doit débuter par l'attribution de pouvoirs législatifs clairs à un "pouvoir législatif".

Een echte vereenvoudiging van het regelgevingskader moet beginnen bij de toekenning van duidelijke wetgevende bevoegdheden aan een "wetgevende macht".


Il doit s'agir des seuls objectifs et principes régissant l'action des autorités réglementaires nationales dans l'accomplissement des missions qui leur sont assignées par le présent cadre réglementaire, y compris l'attribution des fréquences .

Dit dienen de enige doelstellingen en beginselen te zijn waarop de nationale regelgevende instanties hun acties baseren bij de uitvoering van hun taken krachtens dit regelgevingskader, ook bij de indeling van het radiospectrum .


11. souligne que le cadre réglementaire doit fournir une liste très exhaustive de conditions sine qua non à imposer aux autorisations générales; observe, en outre, que les autorités nationales chargées de la réglementation doivent continuer à être habilitées à obtenir des opérateurs des données sur leurs chiffres d'affaires et doivent disposer d'une réglementation à cet effet; fait remarquer que les droits de passage ne justifient pas d'autorisations spécifiques, ce type de droits n'étant pas l'apanage d'une organisation individuelle; fait également observer que l'utilisation du spectre ne justifie pas des licence ...[+++]

11. benadrukt dat het regelgevend kader een maximumlijst van absoluut noodzakelijke voorwaarden moet omvatten die gesteld moeten worden voor algemene machtigingen; wijst voorts op de noodzaak dat de nationale regelgevingsinstanties ook in de toekomst het recht moeten hebben en ook in technisch-procedureel opzicht in staat moeten zijn om zakelijke gegevens te verlangen van de exploitanten; stelt dat doorgangsrechten geen rechtvaardiging voor een specifieke machtiging vormen, omdat ze niet specifiek zijn voor een individuele organisatie; verklaart tevens dat het gebruik van het spectrum individuele vergunningen niet rechtvaardigt indien ...[+++]


(7) considérant que la définition des fonctions de l'Office doit comprendre toutes les attributions exercées jusqu'à présent par la task-force "Coordination de la lutte antifiraude", notamment celles relatives à la préparation des dispositions législatives et réglementaires dans les domaines d'activité de l'Office, y compris lorsqu'il s'agit d'instruments relevant du titre VI du traité sur l'Union européenne,

(7) Overwegende dat de omschrijving van de taken van het Bureau alle tot nog toe door de task-force Coördinatie van de fraudebestrijding uitgeoefende taken dient te omvatten, met name die welke betrekking hebben op de voorbereiding van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op de werkgebieden van het Bureau, met inbegrip van instrumenten welke onder titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie vallen,




D'autres ont cherché : réglementaire d'attribution doit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réglementaire d'attribution doit ->

Date index: 2023-12-28
w