Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Crédit d'heures
Durée légale du travail
Fonctionnement à pression d'amont réglée
Fonctionnement à pression glissante réglée
HAE
HAP
Heure d'arrivée normale
Heure d'arrivée prévue
Heure d'arrivée théorique
Heure de travail
Heure des questions
Heure d’arrivée estimée
Heure d’arrivée prévue
Heure estimée d'arrivée
Heure prévue d'arrivée
Horaire de travail
Instauration d'une routine pour l'heure du coucher
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Semaine de x heures
Systèmes d’affichage de l’heure

Traduction de «réglées pour l'heure » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fonctionnement à pression d'amont réglée | fonctionnement à pression glissante réglée

bedrijfsvoering met geregelde glijdende druk


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt ...[+++]


heure d’arrivée estimée | heure d'arrivée prévue | heure estimée d'arrivée | heure prévue d'arrivée | HAE [Abbr.] | HAP [Abbr.]

geschatte aankomsttijd | ETA [Abbr.]


heure d’arrivée prévue | heure d'arrivée normale | heure d'arrivée théorique

geplande aankomsttijd


instauration d'une routine pour l'heure du coucher

voorzien van bedtijdroutine


durée légale du travail [ semaine de x heures ]

wettige arbeidsduur [ x-urige werkweek ]


systèmes d’affichage de l’heure

tijdweergavemethodes


horaire de travail [ heure de travail ]

werktijden [ werkuur ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par dérogation aux articles VII 6 et VII 10 du statut du personnel flamand, la rémunération de l'enseignant occasionnel est réglée par heure.

In afwijking van artikel VII 6 en VII 10 van het Vlaams personeelsstatuut wordt de bezoldiging van de occasionele lesgever per uur verrekend.


À l'heure actuelle, l'exonération du paiement de la TVA sur les dons alimentaires est réglée par la décision TVA n° E.T. 124.417 du 31 juillet 2013 ainsi que par la décision TVA E.T.127.958 du 21 mai 2015.

Momenteel wordt de btw-vrijstelling op schenkingen van voedseloverschotten geregeld bij btw-beslissing nr. E.T.124.417 van 31 juli 2013 en btw-beslissing nr. E.T.127.958 van 21 mei 2015.


3. Si un train démarre avant l'heure prévue, c'est généralement suite à un défaut d'attention du personnel des trains, sa montre n'étant pas correctement réglée ou si les actions relatives à la procédure de départ ne sont pas effectuées au moment décrit.

3. Indien een trein te vroeg vertrekt, is dat meestal te wijten aan een onoplettendheid van het treinpersoneel omdat zijn horloge niet correct is ingesteld of omdat de acties betreffende de vertrekprocedures niet op het juiste tijdstip worden uitgevoerd.


1. La SNCB me communique que plusieurs directives, décrites dans le Manuel de l'accompagnateur (réglementation), sont données au personnel des trains en vue d'assurer le départ des trains à l'heure prévue: - il doit être en possession d'une montre correctement réglée; - il prend à temps l'initiative de commencer la procédure de départ (signal d'attention, "information opérations terminées", etc.); - il détermine, en tenant compte du type de matériel, de la composition et de la vitesse de fermeture des portes, le moment où il lance l ...[+++]

1. De NMBS deelt me mee dat het treinpersoneel verschillende richtlijnen moet naleven om de treinen op het voorziene tijdstip te laten vertrekken. Deze richtlijnen zijn beschreven in het "Handboek van de treinbegeleider" (regelgeving): - de treinbegeleider moet in het bezit zijn van een correct ingesteld horloge; - hij neemt tijdig het initiatief om de vertrekprocedure te starten (fluittoon, informatie "Verrichtingen Gedaan", enz.); - rekening houdend met het type van materieel, de samenstelling en de sluitingssnelheid van de deuren, bepaalt hij het moment waarop hij de vertrekprocedure en de sluiting van de deuren start.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'heure actuelle, la matière en question est réglée par la loi du 13 juin 1986 sur le prélèvement et la transplantation d'organes, qui, en principe, s'applique également aux cellules et aux tissus.

Op dit ogenblik wordt deze aangelegenheid geregeld in de wet van 13 juni 1986 betreffende het wegnemen en transplanteren van organen, die in beginsel ook van toepassing is op cellen en weefsels.


Légalement, les assureurs ne sont à l'heure actuelle pas tenus de rechercher le bénéficiaire d'un contrat d'assurance et la situation lors de la prescription des prestations non réclamées n'est pas formellement réglée.

Wettelijk gezien zijn de verzekeraars op heden niet verplicht de begunstigde van een verzekering op te sporen en wat er na de verjaringstermijn moet gebeuren met de niet-opgeëiste prestaties is niet formeel geregeld.


7.3.1. Ôter le couvercle et le mettre pendant 2 heures, avec la cuvette, dans l’étuve (4.2) réglée à 102 ±2 °C.

7.3.1. Neem het deksel van de schaal en plaats de schaal met het deksel gedurende twee uur in de droogstoof (4.2) die is ingesteld op 102 ± 2 °C.


1. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que les véhicules à moteur de la catégorie N 3 ne puissent circuler sur la voie publique que s'ils sont équipés d'un dispositif réglé de telle manière que leur vitesse ne puisse pas dépasser 90 kilomètres par heure; compte tenu de la tolérance technique admissible, au stade actuel de la technologie, entre la valeur de réglage et la vitesse réelle de circulation, la vitesse maximale sur ce dispositif sera réglée à 85 kilo ...[+++]

1 . De Lid-Staten nemen de nodige maatregelen opdat motorvoertuigen van categorie N3 alleen aan het wegverkeer kunnen deelnemen indien zij zijn uitgerust met een snelheidsbegrenzer die zodanig is afgesteld dat de maximumsnelheid niet meer dan 90 km per uur kan bedragen; gelet op de bij de huidige stand van de technologie bestaande toelaatbare technische tolerantie tussen de afstelwaarde en de werkelijke verkeerssnelheid moet deze begrenzer op 85 km per uur worden afgesteld .


Plaçer le résidu dans une étuve réglée à 115 ± 5 °C pendant 12 heures (une nuit par exemple).2.2.

Breng het residu over in een op 115 ± 5 °C ingestelde droogstoof gedurende twaalf uur (bij voorbeeld overnacht).2.2.


6.6. Placer le creuset dans une étuve réglée à 150 ºC et sécher pendant une heure.

6.6. Plaats de kroes in een droogstoof waarvan de temperatuur 150 ºC bedraagt en droog gedurende 1 uur.


w