Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «régularisation d'immigrés illégaux » (Français → Néerlandais) :

Un certain nombre d'États membres définissent actuellement des programmes de régularisation de la situation des immigrants illégaux, ce qui soulève souvent de vifs débats de politique intérieure.

Een aantal lidstaten zet programma's op om de positie van illegale migranten te regulariseren, wat vaak aanleiding geeft tot moeilijke binnenlandse politieke debatten.


Pour quatre raisons importantes, la régularisation d'immigrés illégaux n'est pas possible.

De regularisatie van illegale immigranten is om vier belangrijke redenen niet mogelijk.


L'Espagne a décidé récemment de régulariser un grand nombre d'immigrés illégaux.

Spanje besliste onlangs een groot aantal illegalen te regulariseren.


2. Comme les pratiques de nos pays voisins le démontrent, une régularisation générale ne résout nullement la problématique relative à la présence d'immigrés illégaux.

2. Zoals de praktijk van de ons omringende landen ons leert, lost een algemene regularisatie geenszins de problematiek van de aanwezigheid van illegale immigranten op.


Les quotas préconisés se tassent donc de plus en plus, d'une part, à la suite de l'immigration consécutive, d'autre part, du fait de la régularisation d'illégaux et de permis temporaires expirés.

De vooropgestelde quota raken dus meer en meer volzet door enerzijds volgmigratie en anderzijds het regulariseren van illegalen en van verlopen tijdelijke vergunningen.


En outre, les circulaires relatives à la politique de régularisation et à la politique à l'égard des immigrés illégaux seront réunies dans un manuel.

Bovendien zullen de omzendbrieven inzake het regularisatiebeleid en het beleid tegenover illegale immigranten worden samengebracht in een handleiding.


58. rappelle que de nombreux États membres ont procédé, ou ont annoncé vouloir procéder, à des régularisations et que ces décisions relèvent, dans l’état actuel du droit, du pouvoir discrétionnaire des États membres mais qu'il y a là, assez souvent, un révélateur de l'absence de mesures adéquates pour faire face à un phénomène qui fait partie de notre société dans la plupart des États membres et estime que la régularisation en masse d'immigrants illégaux devrait être un fait unique puisqu'une telle mesure ne résou ...[+++]

58. herinnert eraan dat vele lidstaten tot regularisaties zijn overgegaan of deze hebben aangekondigd, en dat zulke besluiten bij de huidige stand van het recht tot de beslissingsbevoegdheid van de lidstaten behoren maar niettemin vaak duiden op het gemis van adequate maatregelen voor een probleem dat in de meeste lidstaten niet meer uit de samenleving is weg te denken; is van mening dat massale regularisatie van illegale immigranten een eenmalige gebeurtenis moet blijven omdat hiermee de werkelijke onderliggende ...[+++]


58. rappelle que de nombreux États membres ont procédé, ou ont annoncé vouloir procéder, à des régularisations et que ces décisions relèvent, dans l'état actuel du droit, du pouvoir discrétionnaire des États membres mais qu'il y a là, assez souvent, un révélateur de l'absence de mesures adéquates pour faire face à un phénomène qui fait partie de notre société dans la plupart des États membres et estime que la régularisation en masse d'immigrants illégaux devrait être un fait unique puisqu'une telle mesure ne résou ...[+++]

58. herinnert eraan dat vele lidstaten tot regularisaties zijn overgegaan of deze hebben aangekondigd, en dat zulke besluiten bij de huidige stand van het recht tot de beslissingsbevoegdheid van de lidstaten behoren maar niettemin vaak duiden op het gemis van adequate maatregelen voor een probleem dat in de meeste lidstaten niet meer uit de samenleving is weg te denken; is van mening dat massale regularisatie van illegale immigranten een eenmalige gebeurtenis moet blijven omdat hiermee de werkelijke onderliggende ...[+++]


Après que le gouvernement socialiste espagnol de M. Zapatero ait autorisé, en janvier-février 2005, la régularisation d'environ 800.000 immigrés illégaux, le nouveau gouvernement de gauche Prodi II régularise à présent des personnes qui séjournent illégalement sur le territoire italien.

Nadat de Spaanse socialistische regering-Zapatero in januari-februari 2005 aan zo'n 800.000 illegalen de mogelijkheid gaf om zich te regulariseren, wordt ook onder de nieuwe linkse regering-Prodi II overgegaan tot de regularisatie van personen die onwettig op het grondgebied van Italië verblijven.


30. estime que la régularisation de masse des immigrés illégaux doit tenir compte d'évaluations économiques, démographiques et culturelles et demande une analyse des effets engendrés par les régularisations effectuées par les États membres;

30. wijst erop dat massaregularisering van illegale immigranten rekening moet houden met economische, demografische en culturele overwegingen en vraagt om de weerslag van de voorbije regulariseringscampagnes van de lidstaten te onderzoeken;


w