Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "régulière d'exercice soit " (Frans → Nederlands) :

Pour ce qui est des crédits de paiement, il se félicite du fait que sa répartition au cours de l'exercice soit beaucoup plus régulière que celle des engagements, quel que soit le domaine concerné, bien qu'une certaine concentration demeure sur le mois de décembre.

Wat de betalingskredieten betreft, stelt de Raad op prijs dat deze kredieten ongeacht het beleidsterrein regelmatiger over het begrotingsjaar gespreid zijn dan de vastleggingskredieten, hoewel er in de maand december toch enige concentratie waar te nemen is.


5. se déclare préoccupé par le fait que l'exécution du budget de l'entreprise commune est régulièrement faible et déplore le solde de trésorerie de 25 700 000 EUR à la fin de l'exercice, soit 15 % des crédits de paiement disponibles; indique que cette situation est contraire au principe budgétaire d'équilibre; rappelle à l'entreprise commune la nécessité d'appliquer des mesures concrètes pour parvenir à un budget en équilibre;

5. is bezorgd over het zich herhalende geringe uitvoeringspercentage van de begroting van de Gemeenschappelijke Onderneming en over het kassaldo van 25,7 miljoen EUR aan het eind van het jaar, zijnde 15 % van de beschikbare betalingskredieten; stelt dat dit in strijd is met het beginsel van begrotingsevenwicht; herinnert de Gemeenschappelijke Onderneming aan de noodzaak om concrete maatregelen ten uitvoer te leggen ter verwezenlijking van het begrotingsevenwicht;


Régulièrement l'administration est donc amenée à demander aux communes de lui fournir divers actes, décisions, ou renseignements et ce, soit dans le cadre de l'exercice de la tutelle administrative ( par exemple suite à un recours de tutelle), soit pour préparer des réponses aux questions parlementaires, préparer des accords sectoriels ou encore dans le cadre de l'octroi des subsides aux communes ( revalorisation salariale, prime à la statutarisation, ...) ou pour répondre à des besoins statistiques ou documentair ...[+++]

Regelmatig moet de administratie dus aan de gemeenten vragen haar diverse akten, beslissingen of inlichtingen te bezorgen en dit, zij het in het kader van de uitoefening van het administratief toezicht (bijvoorbeeld ten gevolge van een toezichtsberoep), zij het voor parlementaire vragen, of het voorbereiden van sectoriële akkoorden of nog in het kader van de toekenning van subsidies aan gemeenten (opwaardering van de lonen, statuteringspremie,...) of om tegemoet te komen aan noden van statistiek of documentatie.


25. relève que, selon une évaluation préalable de la Commission fondée sur les dernières prévisions des États membres, la mise en œuvre des programmes relevant de la politique de cohésion connaîtra vraisemblablement des retards en 2016; craint vivement qu'une sous-utilisation importante des crédits au cours de la troisième année de mise en œuvre du cycle des nouveaux Fonds structurels et d'investissement européens, au moment où les programmes devraient battre leur plein, soit non seulement préjudiciable à l'obtention des résultats en temps voulu sur le terrain, mais entraîne également des pressions supplémentaires sur les paie ...[+++]

25. neemt kennis van de voorlopige analyse van de Commissie, op basis van de recentste ramingen van de lidstaten, dat de uitvoering van de programma's op het gebied van het cohesiebeleid in 2016 waarschijnlijk vertraging zal oplopen; is zeer bezorgd over het feit dat een aanzienlijke onderbesteding in het derde jaar van de uitvoering van de nieuwe cyclus van de Europese structuur- en investeringsfondsen, op een ogenblik dat de programma's volledig operationeel zouden moet zijn, niet alleen een nadelig effect zal hebben op het tijdig behalen van resultaten op het terrein, maar ook kan leiden tot grote druk op de betalingen in de volgende ...[+++]


24. relève que, selon une évaluation préalable de la Commission fondée sur les dernières prévisions des États membres, la mise en œuvre des programmes relevant de la politique de cohésion connaîtra vraisemblablement des retards en 2016; craint vivement qu'une sous-utilisation importante des crédits au cours de la troisième année de mise en œuvre du cycle des nouveaux Fonds structurels et d'investissement européens, au moment où les programmes devraient battre leur plein, soit non seulement préjudiciable à l'obtention des résultats en temps voulu sur le terrain, mais entraîne également des pressions supplémentaires sur les paie ...[+++]

24. neemt kennis van de voorlopige analyse van de Commissie, op basis van de recentste ramingen van de lidstaten, dat de uitvoering van de programma's op het gebied van het cohesiebeleid in 2016 waarschijnlijk vertraging zal oplopen; is zeer bezorgd over het feit dat een aanzienlijke onderbesteding in het derde jaar van de uitvoering van de nieuwe cyclus van de Europese structuur- en investeringsfondsen, op een ogenblik dat de programma's volledig operationeel zouden moet zijn, niet alleen een nadelig effect zal hebben op het tijdig behalen van resultaten op het terrein, maar ook kan leiden tot grote druk op de betalingen in de volgende ...[+++]


38. déplore en outre que ces instruments soient complexes et que la comptabilité en soit malaisée, ce qui complique d'autant l'exercice du contrôle démocratique; demande à la Commission de faire preuve de plus de transparence et de rendre compte régulièrement du ratio d'endettement, des pertes et des risques tels que les bulles d'investissement; invite instamment la Commission à dresser un panorama complet des projets financés à l'aide de chacun des instruments d'ingénie ...[+++]

38. betreurt bovendien dat deze instrumenten complex zijn en dat het moeilijk is de bedragen die met deze instrumenten worden verstrekt correct te verantwoorden, wat de openbare controle nog lastiger maakt; vraagt de Commissie te streven naar maar transparantie en geregeld verslag uit te brengen van de hefboomeffecten, de verliezen en de risico's, zoals investeringszeepbellen; dringt er bij de Commissie op aan een volledig overzicht te geven van het aantal projecten dat is gefinancierd met elk van de FI's en van de bereikte resultaten, duidelijk aan te geven welke bedragen van de Uniebegroting zijn gebruikt om deze FI-projecten te mede ...[+++]


En ce qui concerne le déploiement en mer des dispositifs de lutte antipollution, la DG Environnement peut compter sur plusieurs navires appartenant soit à des services fédéraux (Défense, Politique scientifique), soit à des services de la Région flamande, et dont la capacité technique à effectuer ce genre d’opérations est régulièrement testée dans le cadre d’exercices.

Voor de ontplooiing van pollutiebestrijdingsmiddelen op zee kan het directoraat-generaal Leefmilieu rekenen op verschillende schepen die ofwel tot de federale diensten (Defensie, Wetenschapsbeleid) behoren, ofwel tot de diensten van het Vlaamse Gewest. Hun technische capaciteit om dergelijke operaties uit te voeren wordt regelmatig in het kader van oefeningen getest.


Dans l'exercice de leurs missions, les services de police sont régulièrement amenés à photographier et à filmer des objets, des lieux et des personnes, que ce soit dans le cadre de certains événements ou en dehors de ceux-ci.

Bij het vervullen van hun opdrachten fotograferen en filmen de politiediensten geregeld voorwerpen, plaatsen en personen, al dan niet in het kader van bepaalde gebeurtenissen.


Dans l'exercice de leurs missions, les services de police sont régulièrement amenés à photographier et à filmer des objets, des lieux et des personnes, que ce soit dans le cadre de certains événements ou en dehors de ceux-ci.

Bij het vervullen van hun opdrachten fotograferen en filmen de politiediensten geregeld voorwerpen, plaatsen en personen, al dan niet in het kader van bepaalde gebeurtenissen.


8. rappelle que la Commission a désormais l'obligation juridique et politique de mettre en place une comptabilité moderne, fiable et précise pour l'exercice 2005, comme visé à l'article 125 du nouveau règlement financier; insiste pour que l'autorité de décharge soit informée régulièrement, et au moins trois fois par an, des progrès concrets réalisés à cet égard et de tout retard grave;

8. herinnert eraan dat de Commissie nu een zowel wettelijke als politieke plicht heeft om, zoals bepaald in artikel 125 van het nieuwe Financieel Reglement, voor het begrotingsjaar 2005 een modern, betrouwbaar en nauwkeurig boekhoudsysteem in te voeren; dringt erop aan dat de kwijtingsautoriteit regelmatig, op zijn minst elk kwartaal, over de concrete vorderingen op dit gebied en eventuele ernstige vertragingen wordt geïnformeerd ;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régulière d'exercice soit ->

Date index: 2025-01-07
w