Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Analyste d'expérience d'utilisateur
Analyste d'expérience utilisateur
Analyste de l'expérience des utilisateurs
Analyste expérience utilisateur
Bouton d'itinéraire à réitération
Delirium tremens
Dispositif de non-réitération
Démence alcoolique SAI
Enclenchement de non-réitération
Fiessinger-Leroy-Reiter
Gérer la relation avec la clientèle
Gérer l’expérience client
Hallucinose
Jalousie
Levier d'itinéraire à réitération
Maladie de Reiter
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Récidive
Réitération d'infraction
Résiduel de la personnalité et du comportement
Rêves d'angoisse
Superviser la relation avec la clientèle
Superviser l’expérience des clients
Syndrome oculo-urétro-synovial
Utiliser une carte d’expérience

Vertaling van "réitérer l'expérience " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dispositif de non-réitération | enclenchement de non-réitération

mechanische handelsper | monokinetische koppeling | versperring tegen tweemalige bediening


bouton d'itinéraire à réitération | levier d'itinéraire à réitération

bedieningsorgaan met terugveerinrichting


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte e ...[+++]

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


analyste de l'expérience des utilisateurs | analyste d'expérience d'utilisateur | analyste d'expérience utilisateur | analyste expérience utilisateur

bruikbaarheidsanalist | usability analyst | user experience analyst | UX designer


récidive | réitération d'infraction

herhaling van een strafbaar feit | recidive


Syndrome oculo-urétro-synovial [Fiessinger-Leroy-Reiter]

ziekte van Reiter


superviser l’expérience des clients | superviser la relation avec la clientèle | gérer l’expérience client | gérer la relation avec la clientèle

beheer voeren over klantervaringen | klantervaringen analyseren | klantervaringen beheren | klantervaringen te creëren beheren en optimaliseren




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


utiliser une carte d’expérience

ervaringen inventariseren | ervaringen verzamelen | ervaringen in kaart brengen en gebruiken | ervaringsdiagram gebruiken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Encourager les entreprises à lutter contre les atteintes à la propriété intellectuelle. Sur la base des expériences concluantes menées dans le cadre du protocole d'accord sur la vente de contrefaçons sur l'internet, la Commission réitère son soutien aux initiatives des entreprises visant à lutter contre les atteintes à la propriété intellectuelle, y compris les démarches volontaires concernant la publicité sur les sites web, les services de paiement et les moyens de transport terrestre et maritime.

Het bedrijfsleven aan te moedigen IE-inbreuken te bestrijden. Voortbouwend op de positieve ervaringen in het kader van het memorandum van overeenstemming over de internetverkoop van namaakgoederen, blijft de Commissie steun verlenen aan initiatieven vanuit het bedrijfsleven ter bestrijding van IE-inbreuken, zoals vrijwillige overeenkomsten inzake reclame op websites, betalingsdiensten en vervoer en levering.


Le gouvernement n'a pas souhaité réitérer cette année l'expérience du chèque mazout telle qu'elle avait été mise en place durant l'hiver 2001.

De regering heeft het experiment met de stookoliecheque, dat ze tijdens de winter 2001 had opgezet, dit jaar niet willen overdoen.


Le gouvernement n'a pas souhaité réitérer cette année l'expérience du chèque mazout telle qu'elle avait été mise en place durant l'hiver 2001.

De regering heeft het experiment met de stookoliecheque, dat ze tijdens de winter 2001 had opgezet, dit jaar niet willen overdoen.


19. souligne l'importance que revêt la création du groupe de travail sur la loi espagnole de développement du littoral, qui peut servir de précédent pour d'autres expériences similaires, lequel groupe de travail a examiné de près les pétitions afférentes et s'est penché sur les modifications de ladite loi; réitère l'importance des contacts directs avec les autorités nationales espagnoles lorsque surviennent des cas comme celui-ci et souligne l'absolue nécessité d'une coopération renforcée, dans le but de parvenir à un meilleur équili ...[+++]

19. benadrukt het belang van de oprichting van de werkgroep voor de Spaanse wet inzake kustgebieden, die de weg kan vrijmaken voor soortgelijke initiatieven en die de verzoekschriften op dit gebied evenals de wijziging van de wet, nauwlettend heeft bestudeerd; wijst in dit verband nogmaals op het belang van rechtstreekse contacten met de Spaanse nationale autoriteiten en benadrukt de dringende noodzaak van een intensievere samenwerking om een beter evenwicht te bewerkstelligen tussen eigendomsrechten en de maatschappelijke functie hiervan, en betere oplossingen indien onteigening vereist is met het oog op het uiteindelijke doel van mili ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. réitère son appel en vue d'une révision générale des lignes directrices de la Commission en matière d'amende, prenant en compte les six années d'expérience pratique; estime que lors de cette révision, il conviendrait d'examiner le rôle des programmes de conformité, spécifier les conditions selon lesquelles une entreprise mère exerçant une influence décisive sur une filiale devrait être tenue conjointement et solidairement responsable des infractions aux règles en matière d'entente et d'abus de position dominante commises par la filiale en question et ...[+++]

40. herhaalt zijn oproep tot een algemene herziening van de boeterichtsnoeren van de Commissie op basis van zes jaar praktijkervaring; is van mening dat bij deze herziening de rol van programma's voor naleving moet worden onderzocht, de voorwaarden waaronder moederbedrijven die beslissende invloed op een dochter uitoefenen hoofdelijk aansprakelijk zijn voor inbreuk op de antitrustregels door hun dochters gedetailleerd moeten worden vastgelegd, en de onderwerpen clementie, recidive, de plafonnering van de omzet en de interactie tussen overheids- en particuliere aansprakelijkheid in overweging moeten worden genomen;


45. réitère sa proposition que la Commission, en coopération avec la BEI, compte tenu de la qualité des ressources humaines de cette dernière et de son expérience dans le financement des grandes infrastructures, conduise une mission de réflexion stratégique sur le financement des investissements, en n'excluant aucune hypothèse: subventions, libération des sommes souscrites par les États membres au capital de la BEI, souscriptions de l'Union au capital de la BEI, prêts, instruments innovants, ingénierie financière adaptée aux projets à long terme non imméd ...[+++]

45. stelt nogmaals voor dat de Commissie, in samenwerking met de EIB (gezien de kwaliteit van de personele middelen van die laatste en haar ervaring met het financieren van grote infrastructuurprojecten), een strategische analyse met betrekking tot investeringsfinanciering uitvoert, zonder daarbij mogelijke scenario's terzijde te schuiven en waarbij onder meer wordt ingegaan op subsidies, het vrijgeven van bedragen die door de lidstaten zijn ingeschreven op het kapitaal van de EIB, de EU-inschrijvingen op het kapitaal van de EIB, leningen, innovatieve instrumenten, financieringsinstrumenten voor langetermijnprojecten die niet onmiddellijk rendement opleveren ...[+++]


18. réitère sa proposition que la Commission, en coopération avec la BEI, compte tenu de la qualité des ressources humaines de cette dernière et de son expérience dans le financement des grandes infrastructures, conduise une mission de réflexion stratégique sur le financement des investissements, en n'excluant aucune hypothèse: subventions, libération des sommes souscrites par les États membres au capital de la BEI, souscriptions de l'Union au capital de la BEI, prêts, instruments innovants, ingénierie financière adaptée aux projets à long terme non imméd ...[+++]

18. herhaalt zijn eerdere voorstel dat de Commissie, in samenwerking met de EIB (met het oog op de kwaliteit van de personele middelen van die laatste en haar ervaring met het financieren van grote infrastructuurprojecten), een strategische analyse van investeringsfinanciering moet aanvatten, zonder daarbij mogelijke scenario's terzijde te schuiven, zoals subsidies, de vrijgave van bedragen die door de lidstaten zijn ingeschreven op het kapitaal van de EIB, de EU-inschrijvingen op het kapitaal van de EIB, leningen, innovatieve instrumenten, financieringsinstrumenten voor langetermijnprojecten die niet onmiddellijk rendement opleveren, het ontwikkelen van gar ...[+++]


18. souligne l'importance de l'identification précoce des compétences requises, suggérant une perspective d'au moins dix ans, invite les États membres et, si cela se justifie, les régions à mettre en place des centres de surveillance de l'emploi se concentrant sur les besoins futurs; souligne en outre qu'il importe de développer des systèmes plus fiables permettant d'anticiper les besoins et déficits futurs en compétences dans l'Union européenne et ses États membres, mais aussi de continuer à investir dans l'amélioration des compétences et une meilleure adéquation entre les qualifications et les emplois; réitère la nécessité de garanti ...[+++]

18. benadrukt dat het van belang is behoeften aan vaardigheden vroegtijdig vast te stellen, met ten minste een tijdpad van tien jaar voor ogen, nodigt de lidstaten en, al naar het geval, de regio's uit om waarnemingscentra voor werkgelegenheid op te richten die zich in de toekomstige behoeften verdiepen; benadrukt voorts dat het belangrijk is betrouwbaardere systemen te ontwikkelen voor de anticipatie op een toekomstige behoefte aan vaardigheden in de EU en de lidstaten, en te blijven investeren in het opwaarderen van vaardigheden en vooral in het koppelen van arbeidsplaatsen aan kwalificaties; wijst andermaal op de noodzaak te waarbor ...[+++]


Parmi les autres principes réitérés dans ces conclusions figurent la consolidation de la coopération internationale et l'échange de jeunes volontaires dans divers domaines, la reconnaissance de l'expérience acquise lors du service civique et un échange systématique et régulier de l'information et des bonnes pratiques [13].

In de conclusies wordt nogmaals beklemtoond dat het zaak is de transnationale samenwerking en de uitwisseling van jonge vrijwilligers op een aantal gebieden te intensiveren, ervaringen op het gebied van diensten van algemeen nut te erkennen en informatie en goede praktijken systematisch en op gezette tijden uit te wisselen [13].


On risque de réitérer l'expérience de la Commission Ampere et de voir le rapport, critiqué ensuite dans plusieurs peer reviews, perdre toute crédibilité.

Het risico bestaat dat de ervaring met de Commissie-Ampere herhaald wordt en dat een rapport wordt afgeleverd dat achteraf in verschillende peer reviews zwaar wordt bekritiseerd en dus zijn geloofwaardigheid verliest.


w