Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réjouit qu'un texte ait enfin " (Frans → Nederlands) :

M. Eric Beka, haut représentant belge pour la politique spatiale, se réjouit qu'un texte ait enfin abouti et que l'on puisse se lancer dans une politique européenne commune.

De heer Eric Beka, Hoog Vertegenwoordiger voor het Belgisch ruimtevaartbeleid, is blij dat er eindelijk een tekst bestaat, en dat een gemeenschappelijk Europees beleid van start kan gaan.


Il se réjouit qu'il y ait enfin un débat de société à propos de cette C.I. G., ce qui a cruellement manqué lors de la négociation du Traité de Maastricht.

Hij is er blij om dat er eindelijk een maatschappelijk debat in verband met de komende I. G.C. tot stand gekomen is, wat een pijnlijke tekortkoming was tijdens de onderhandelingen over het Verdrag van Maastricht.


M. du Bus de Warnaffe souligne la longue genèse de la proposition de loi à l'examen, ainsi que la concertation menée avec le secteur concerné, et se réjouit que le texte puisse enfin être finalisé.

De heer du Bus de Warnaffe verheugt er zich over dat een wetsvoorstel met een lange ontstaansgeschiedenis en waarover overlegd werd met de betrokken sector, eindelijk gefinaliseerd kan worden.


Un sénateur se réjouit de ce que l'on ait enfin un débat sur l'internet et la société de l'information.

Een senator verheugt zich over het feit dat er eindelijk een debat op gang komt met betrekking tot het internet en de informatiemaatschappij.


Je me réjouis de ce que, pendant la négociation de ce texte, le traité de Lisbonne ait enfin été ratifié par tous les États membres.

Ik verheug mij erover dat tijdens de onderhandelingen over deze tekst het Verdrag van Lissabon eindelijk door alle lidstaten is geratificeerd.


259. salue la disposition de la Commission à étudier la procédure d'autorisation et de sélection des demandes de traduction en 2006; se réjouit du fait qu'en 2003, le Conseil ait établi une liste des documents essentiels, limitant ainsi la traduction des autres textes;

259. spreekt zijn waardering uit over de snelheid waarmee de Commissie de procedure van goedkeuring en selectie van vertalingsaanvragen voor 2006 heeft toegepast; juicht het tevens toe dat de Raad in 2003 een lijst opgesteld heeft van essentiële documenten en de vertaling van andere teksten heeft beperkt;


259. salue la disposition de la Commission à étudier la procédure d'autorisation et de sélection des demandes de traduction en 2006; se réjouit du fait qu'en 2003, le Conseil ait établi une liste des documents essentiels, limitant ainsi la traduction des autres textes;

259. spreekt zijn waardering uit over de snelheid waarmee de Commissie de procedure van goedkeuring en selectie van vertalingsaanvragen voor 2006 heeft toegepast; juicht het tevens toe dat de Raad in 2003 een lijst opgesteld heeft van essentiële documenten en de vertaling van andere teksten heeft beperkt;


258. salue la disposition de la Commission à étudier la procédure d’autorisation et de sélection des demandes de traduction en 2006; se réjouit du fait qu’en 2003, le Conseil ait établi une liste des documents essentiels, limitant ainsi la traduction des autres textes;

258. spreekt zijn waardering uit over de snelheid waarmee de Commissie de procedure van goedkeuring en selectie van vertalingsaanvragen voor 2006 heeft toegepast; juicht het tevens toe dat de Raad in 2003 een lijst opgesteld heeft van essentiële documenten en de vertaling van andere teksten heeft beperkt;


Le rapporteur se réjouit également que le Conseil ait accepté de préciser l'objectif du nouveau dispositif, à savoir "faire coïncider la lettre et l'esprit du texte", et de modifier le titre de la section relative notamment aux livraisons de gaz par gazoduc.

Ook stemt het de rapporteur tevreden dat de Raad instemt met de gevraagde verduidelijkingen ten aanzien van onder meer het doel van de nieuwe bepaling, namelijk "de letter van de tekst te laten aansluiten op het doel", en met wijziging van de titel van de afdeling die bv. handelt over de levering van gas via pijpleidingen.


- Le CD&V se réjouit que le gouvernement ait enfin compris que la dispersion était la seule solution au délicat problème des vols de nuit, problème qui n'aurait jamais dû exister.

- De CD&V is blij dat de regering eindelijk heeft ingezien dat een spreiding de enige oplossing is voor het delicate probleem van de nachtvluchten.




Anderen hebben gezocht naar : réjouit     réjouit qu'un texte     eric beka haut     texte ait enfin     propos de cette     ait enfin     texte     texte puisse enfin     sénateur se réjouit     l'on ait enfin     réjouis     lisbonne ait enfin     se réjouit     des autres textes     réjouit du fait     rapporteur se réjouit     vols de nuit     gouvernement ait enfin     réjouit qu'un texte ait enfin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réjouit qu'un texte ait enfin ->

Date index: 2024-07-05
w