Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rénovation du patrimoine bâti local d'un village

Vertaling van "rénovation du patrimoine bâti local d'un village " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
rénovation du patrimoine bâti local d'un village

dorpsherstel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle comporte un autre aspect, en l'occurrence la préservation et la rénovation du patrimoine local (culturel et architectural).

Een ander aspect is het behoud en de renovatie van het plaatselijk erfgoed (culturele en architecturale bijzonderheden en monumenten).


Qu'à titre plus subsidiaire, la Société de Développement pour la Région de Bruxelles-Capitale pourrait réaliser ces objectifs dans le cadre de son objet social de rénovation urbaine; considérant qu'il est en effet dans ses attributions de produire des logements et des immeubles dans des sites où un déficit d'investissement résidentiel est avéré et qui se caractérisent soit par une dégradation importante du patrimoine bâti, soit par la présence de terrains non bâti ...[+++]

Overwegende dat in bijkomende orde de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest die doelstellingen zou kunnen behalen in het kader van haar stadsvernieuwingsopdracht; overwegende dat haar bevoegdheden er immers in bestaan woningen en gebouwen op te richten in zones waar een tekort aan woningbouw wordt vastgesteld en die gekenmerkt zijn, hetzij door een sterk verval van het gebouwenerfgoed, hetzij door de aanwezigheid van onbebouwde gronden die herverkaveld moeten worden of bouwrijp moeten worden gemaakt;


2° le village de vacances est implanté de façon à assurer son insertion dans l'environnement, soit en utilisant des dispositifs d'isolement, soit par une intégration fonctionnelle et architecturale avec le bâti existant; le village de vacances est entouré d'un rideau de plantations formé d'arbustes et d'arbres d'essence locale s'harmonisant au paysage sauf s'il existe des dispositifs d'isolement naturels;

2° het vakantiedorp wordt ingepast in de omgeving, hetzij door toepassing van afscheidingsvoorzieningen, hetzij door een functionele en architectonische integratie met de bestaande bebouwing. Behalve als er natuurlijke afscheidingsvoorzieningen bestaan, moet het vakantiedorp omgeven worden met een groenscherm, bestaande uit struiken en bomen van plaatselijke soorten, die harmoniëren met het landschap;


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que la commune a requis du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale l'approbation du contrat de quartier durable « Petite Senne » suite à l'adoption du programme quadriennal relatif par le Conseil communal en sa séance du 22 octobre 2014 ; Considérant que par décision du 18 décembre 2014, le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale a approuvé le contrat de quartier durable « Petite Senne » ; Considérant que ce contrat de quartier a pour finalité de restructurer le périmètre autour du canal - quartier Heyvaert/petite Senne de manière à restaurer ses fonctions urbaines, économiques, sociales et environnementales ...[+++]

Overwegende dat de gemeente de goedkeuring van het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" had geëist van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering naar aanleiding van de goedkeuring van het vierjarige programma door de gemeenteraad tijdens diens zitting van 22 oktober 2014; Overwegende dat de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest op 18/12/2014 beslist heeft om het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" goed te keuren ; Overwegende dat het de bedoeling is van dit wijkcontract om de perimeter rond het kanaal - Heyvaertwijk/Kleine Zenne te herstructureren om zijn stedelijke, economische, sociale en milieufuncties te herstellen door coll ...[+++]


7 MAI 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Albert » sur le territoire de la commune d'Anderlecht Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, agissant d'initiative, Vu les articles 1 et 258 à 274 du Code Bruxellois de l'Aménagement du Territoire tels que modifiés par l'Ordonnance du 19 mars 2009 portant modification du titre VII et du titre X du Code Bruxellois de l'Aménagement du Territoire relative au droit de préemption, Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles Capitale du 11 septembre 2003 relatif au droit de préemption; Consid ...[+++]

7 MEI 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop « Albert » op het grondgebied van de gemeente Anderlecht De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, handelend op eigen initiatief, Gelet op de artikelen 1 en 258 tot 274 van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening, zoals gewijzigd door de ordonnantie van 19 maart 2009 tot wijziging van titel VII en titel X van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening betreffende het voorkooprecht, Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 11 september 2003 houdende het voorkooprecht; Overwegende dat het krachtens het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening mogelijk is een voorkooprecht tot stand te br ...[+++]


Plus de 20 000 projets ont été approuvés par les groupes d'action locale depuis le début de la période de programmation, principalement dans le domaine du tourisme, de l’aide aux PME, de la rénovation et du développement des villages et du patrimoine rural, des services de base pour les populations rurales et l’économie rurale.

Sinds het begin van de programmeringsperiode zijn meer dan 20 000 projecten door de plaatselijke actiegroepen goedgekeurd. Deze projecten hebben vooral betrekking op toerisme, ondersteuning van het MKB, renovatie en ontwikkeling van dorpen en het landelijk erfgoed, basisdiensten voor de plattelandsbevolking en de agrarische economie.


Le développement d'infrastructures locales et de services de base au niveau local dans les zones rurales, y compris les services culturels et récréatifs, la rénovation de villages et les activités visant à la restauration et à l'amélioration du patrimoine culturel et naturel des villages et des paysages ruraux constituent un élément essentiel de tou ...[+++]

Elke inspanning om het groeipotentieel te ontsluiten en de duurzaamheid van de plattelandsgebieden te bevorderen, is essentieel voor de ontwikkeling van de plaatselijke infrastructuur en de plaatselijke basisdiensten in de plattelandsgebieden, met inbegrip van diensten op het gebied van vrije tijd en cultuur, de vernieuwing van dorpen en het opwaarderen van het culturele en natuurlijke erfgoed van de dorpen en de plattelandslandschappen.


Intitulé : Sauvegarde et valorisation d'un patrimoine bâti communal par l'aménagement de la maison de village Bléharies;

Titel : Instandhouding en valorisatie van een gemeentelijk gebouwd patrimonium door de inrichting van het dorpshuis Bléharies;


Considérant qu'il y a lieu d'ajouter aux périmètres d'application déjà arrêtés pour l'application du règlement général sur les bâtisses en site rural ceux des villages de Anlier (commune de Habay), Clermont-sur-Berwinne (commune de Thimister-Clermont), Le Mesnil (commune de Viroinval), Lompret (commune de Chimay), Mazée (commune de Viroinval), Nismes (commune de Viroinval), Oignies-en-Thiérarche (commune de Viroinval), Olloy-sur-Viroin (commune de Viroinval), Rulles (commune de Habay) et Treignes (commune de Viroinval) afin d'en sauvegarder le ...[+++]

Overwegende dat het aangewezen is de volgende oppervlakten toe te voegen aan de reeds bepaalde oppervlakten voor de toepassing van het algemeen reglement op de bouwwerken in landelijke gebieden, namelijk in de dorpen Anlier (gemeente Habay), Clermont-sur-Berwinne (gemeente Thimister-Clermont), Le Mesnil (gemeente Viroinval), Lompret (gemeente Chimay), Mazée (gemeente Viroinval), Nismes (gemeente Viroinval), Oignies-en-Thiérarche (gemeente Viroinval), Olloy-sur-Viroin (gemeente Viroinval), Rulles (gemeente Habay) en Treignes (gemeente Viroinval) om het bebouwd patrimonium ervan in stand te houden en dit te herwaarderen waarbij naar een ha ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : rénovation du patrimoine bâti local d'un village     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rénovation du patrimoine bâti local d'un village ->

Date index: 2022-08-29
w