Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "répandue qu'elle laisse " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Absorber toute substance répandue pour éviter qu’elle attaque les matériaux environnants.

Gelekte/gemorste stof opnemen om materiële schade te vermijden.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le stage doit permettre de contrecarrer les effets pervers de la philosophie de l'État providence; philosophie à ce point répandue qu'elle laisse croire au citoyen qu'il n'est plus redevable à l'égard de la communauté dans laquelle il vit; philosophie à ce point pervertie que rien ne semble plus inacceptable aujourd'hui à un individu que de devoir œuvrer pour son pays et d'être tenu par celui-ci au respect de certains engagements.

De stage moet het mogelijk maken de negatieve gevolgen van de filosofie van de verzorgingsstaat te neutraliseren; die filosofie is zo overheersend dat de burger gaat geloven dat hij de gemeenschap waarin hij leeft niets meer verschuldigd is; die filosofie is zo ontaard dat tegenwoordig voor een individu niets onaanvaardbaarder is dan zich te moeten inspannen voor zijn land en door dat land te worden gedwongen bepaalde verbintenissen na te komen.


Le stage doit permettre de contrecarrer les effets pervers de la philosophie de l'État providence; philosophie à ce point répandue qu'elle laisse croire au citoyen qu'il n'est plus redevable à l'égard de la communauté dans laquelle il vit; philosophie à ce point pervertie que rien ne semble plus inacceptable aujourd'hui à un individu que de devoir œuvrer pour son pays et d'être tenu par celui-ci au respect de certains engagements.

De stage moet het mogelijk maken de negatieve gevolgen van de filosofie van de verzorgingsstaat te neutraliseren; die filosofie is zo overheersend dat de burger gaat geloven dat hij de gemeenschap waarin hij leeft niets meer verschuldigd is; die filosofie is zo ontaard dat tegenwoordig voor een individu niets onaanvaardbaarder is dan zich te moeten inspannen voor zijn land en door dat land te worden gedwongen bepaalde verbintenissen na te komen.


Le stage doit permettre de contrecarrer les effets pervers de la philosophie de l'État providence; philosophie à ce point répandue qu'elle laisse croire au citoyen qu'il n'est plus redevable à l'égard de la communauté dans laquelle il vit; philosophie à ce point pervertie que rien ne semble plus inacceptable aujourd'hui à un individu que de devoir œuvrer pour son pays et d'être tenu par celui-ci au respect de certains engagements.

De stage moet het mogelijk maken de negatieve gevolgen van de filosofie van de verzorgingsstaat te neutraliseren; die filosofie is zo overheersend dat de burger gaat geloven dat hij de gemeenschap waarin hij leeft niets meer verschuldigd is; die filosofie is zo ontaard dat tegenwoordig voor een individu niets onaanvaardbaarder is dan zich te moeten inspannen voor zijn land en door dat land te worden gedwongen bepaalde verbintenissen na te komen.


Celle-ci se faisant via un système informatisé, elle laisse une trace dans le système.

Daar de rechtstreekse bevraging via een geïnformatiseerd systeem gebeurt, laat ze een spoor na in het systeem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle laisse en outre certaines questions sans réponse et reste dès lors confuse sur certains points. 1. a) En 2014, combien de vols ont fait transiter par Ostende des marchandises destinées à la Libye? b) Par quelles compagnies aériennes ces vols ont-ils été assurés?

1. a) Hoeveel vluchten met transitgoederen via Oostende naar Libië waren er in 2014? b) Van welke maatschappijen?


La doctrine, mais aussi notre société contemporaine, attendent de la Cour de cassation qu'elle formule des motivations plus claires et plus détaillées, qu'elle laisse apparaître les autres solutions possibles et qu'elle justifie ses choix (15) .

De rechtsleer, maar ook onze hedendaagse maatschappij, verwachten van de arresten van het Hof van Cassatie een duidelijkere en uitgebreidere motivering, het zichtbaar maken van de alternatieven en de verantwoording van de keuze (15) .


La doctrine, mais aussi notre société contemporaine, attendent de la Cour de cassation qu'elle formule des motivations plus claires et plus détaillées, qu'elle laisse apparaître les autres solutions possibles et qu'elle justifie ses choix (15) .

De rechtsleer, maar ook onze hedendaagse maatschappij, verwachten van de arresten van het Hof van Cassatie een duidelijkere en uitgebreidere motivering, het zichtbaar maken van de alternatieven en de verantwoording van de keuze (15) .


2. a) Pouvez-vous communiquer le nombre de personnes ayant acquis la nationalité belge en 2015, et aussi à chaque fois fournir les chiffres pour les années 2011, 2012, 2013 et 2014? b) Par quelle procédure ces personnes ont-elles obtenu la nationalité belge? c) Quelle était la nationalité de ces personnes avant qu'elles n'obtiennent la nationalité belge? d) Combien de personnes ont gardé leur nationalité initiale, en plus de la nationalité belge acquise (double nationalité), et quelles sont les doubles nationalités ...[+++]

2. a) Hoeveel personen kregen de Belgische nationaliteit in 2015? Gelieve de cijfers van 2011, 2012, 2013 en 2014 ook steeds mee te delen. b) Via welke procedure werd de Belgische nationaliteit verkregen? c) Welke nationaliteit hadden de personen voor ze de Belgische nationaliteit kregen? d) Hoeveel personen behielden de originele nationaliteit bovenop de verkregen Belgische nationaliteit (dubbele nationaliteit)?


2. a) Pouvez-vous communiquer le nombre de personnes ayant acquis la nationalité belge en 2015, et aussi à chaque fois fournir les chiffres pour les années 2011, 2012, 2013 et 2014? b) Par quelle procédure ces personnes ont-elles obtenu la nationalité belge? c) Quelle était la nationalité de ces personnes avant qu'elles n'acquièrent la nationalité belge? d) Combien de personnes ont gardé leur nationalité initiale, en plus de la nationalité belge acquise (double nationalité), et quelles sont les doubles nationalités ...[+++]

2. a) Hoeveel personen kregen de Belgische nationaliteit in 2015? Gelieve de cijfers van 2011, 2012, 2013 en 2014 ook steeds mee te delen. b) Via welke procedure werd de Belgische nationaliteit verkregen? c) Welke nationaliteit hadden de personen voor ze de Belgische nationaliteit kregen? d) Hoeveel personen behielden de originele nationaliteit boven op de verkregen Belgische nationaliteit (dubbele nationaliteit)?


Enfin, la ministre adhère-t-elle à l'analyse très répandue selon laquelle le phénomène des superbactéries constitue l'un des défis majeurs pour notre santé et nos soins de santé ?

Ten slotte, deelt de minister de ruim verspreide analyse dat het fenomeen van de superbacteriën een van de belangrijkste uitdagingen voor onze gezondheid en gezondheidszorg vormt?




Anderen hebben gezocht naar : répandue qu'elle laisse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répandue qu'elle laisse ->

Date index: 2023-02-22
w