Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Répartition de la masse entre les essieux
Système de répartition d'urgence du pétrole

Vertaling van "répartition d'urgence entre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
procédure d'alerte et d'urgence pour la répartition des charges en ce qui concerne l'accueil et le séjour, à titre temporaire, des personnes déplacées

alarm- en spoedprocedure voor de verdeling van de lasten met betrekking tot de opname en het verblijf van ontheemden op tijdelijke basis


organiser la répartition du personnel en situation d’urgence

personeelsplanning bij rampenbestrijding


système de répartition d'urgence du pétrole

noodtoewijzingsregeling olie


répartition de la masse entre les essieux

as | verdeling van de massa over de assen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
29 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 avril 2016 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement Le Gouvernement de la Communauté française, Vu les articles 127 et 129 de la Constitution; Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, modifiée notamment par les lois spéciales du 8 août 1988, du 5 mai 1993, du 16 juillet 1993, du 13 juillet 2001, du 12 août 2003, du 19 juillet 2012 et du 6 janvier 2014; Vu le décret spécial du 3 avril 2014 relatif aux compétences d ...[+++]

29 JUNI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 april 2016 tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden onder de Ministers en tot regeling van de ondertekening van de akten van de Regering De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de artikelen 127 en 129 van de Grondwet, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid gewijzigd bij de bijzondere wetten van 8 augustus 1988, 5 mei 1993, 16 juli 1993, 13 juli 2001, 12 augustus 2003, 19 juli 2012 en 6 januari 2014; Gelet op het bijzonder decreet van 3 april 2014 betreffende de bevoegdheden van de Franse Gemeenschap waarvan de uitoefe ...[+++]


Ce pourcentage est fixé comme suit: - personnel du quartier opératoire : 11,35 %; - personnel de service d'urgence : 6,32 % avec une répartition entre le 1 calcul et le 2 calcul, visés au 2°, b), s'établissant au 1 juillet 2013 à respectivement 90 % et 10 %, au 1 juillet 2014 à respectivement 80 % et 20 % et à partir du 1 juillet 2015 à respectivement 60 % et 40 %; - personnel de stérilisation centrale : 1,94 %; - coût des produits médicaux : 6,18 % pour le quartier opératoire, 0,53 % pour le service d'urgence et 7,91 % ...[+++]

Dit percentage wordt als volgt berekend : - personeel van het operatiekwartier : 11,35 %; - personeel van de spoedgevallendienst : 6,32 % met een verdeling tussen de eerste berekening en de tweede berekening bedoeld in de bepalingen onder 2°, b), vastgesteld op 1 juli 2013 respectievelijk aan 90 % en 10 %, op 1 juli 2014 respectievelijk aan 80 % en 20 % en vanaf 1 juli 2015 respectievelijk aan 60 % en 40 %; - personeel van de centrale sterilisatie : 1,94 %; - kosten van de medische producten : 6,18 % voor het operatiekwartier, 0,53 % voor de spoedgevallendienst en 7,91 % voor de verzorgeenheden».


31 AOUT 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant nomination des membres et du président du Conseil d'Appel des allocations et prêts d'études de la Communauté française Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret réglant, pour la Communauté française, les allocations et les prêts d'études, coordonné le 7 novembre 1983, et notamment les articles 15 et 16; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 février 1998 portant délégations de compétence et de signature aux fonctionnaires généraux et à certains autres agents des services du Gouvernement de la Communauté française-Ministère de la Communauté française, notamment l'article 69; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française d ...[+++]

31 AUGUSTUS 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden en de voorzitter van de raad van beroep voor de studietoelagen en -leningen van de Franse Gemeenschap De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet tot regeling, voor de Franse Gemeenschap, van de toekenning van de studietoelagen en studieleningen, gecoördineerd op 7 november 1983, inzonderheid op de artikelen 15 en 16; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten v ...[+++]


31 AOUT 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant nomination des membres et du président du Conseil supérieur des allocations et prêts d'études Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret réglant, pour la Communauté française les allocations et les prêts d'études, coordonné le 7 novembre 1983, notamment les articles 21, 22 et 23; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 février 1998, tel que modifié, portant délégations de compétence et de signature aux fonctionnaires généraux et à certains autres agents des Services du Gouvernement de la Communauté française-Ministère de la Communauté française, notamment l'article 69; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 jan ...[+++]

31 AUGUSTUS 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden en de voorzitter van de hoge raad voor de studietoelagen en -leningen van de Franse Gemeenschap De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet tot regeling, voor de Franse Gemeenschap, van de toekenning van de studietoelagen en studieleningen, gecoördineerd op 7 november 1983, inzonderheid op de artikelen 21, 22 en 23; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 februari 1998, zoals gewijzigd, houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de D ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu la loi-programme du 2 janvier 2001, articles 57-59; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 10 novembre 2015; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, émis le 16 novembre 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 décembre 2015; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 20 janvier 2016; Vu l'examen préalable de la nécessité de réaliser une évaluation d'incidence, concluant qu'une évaluation d'incidence n'est pas requise; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, article 3, § 1; Vu l'urgence ...[+++]

Gelet op de programmawet van 2 januari 2001, artikels 57-59; Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, uitgebracht op 10 november 2015; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, uitgebracht op 16 november 2015; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 december 2015; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 20 januari 2016; Gelet op het voorafgaand onderzoek van de noodzaak om een effectbeoordeling waarbij werd besloten dat geen effectbeoordeling is vereist; Gelet op de wetten op de Raad van State, ...[+++]


Étant donné qu'il s'agit en l'occurrence d'une cotisation sociale, qui rapportera environ 1,5 milliard de francs belges en 2000 et qui est destinée au financement des services assurant l'accueil des enfants en dehors des horaires scolaires (2,5 à 12 ans), l'accueil des enfants malades entre 0 et 12 ans, l'accueil flexible d'enfants de 0 à 12 ans et l'accueil d'urgence d'enfants entre 0 et 3 ans, il est souhaitable qu'il y ait une répartition équitable de ces mo ...[+++]

Vermits het hier gaat om een sociale bijdrage, waarvan de opbrengst in 2000 ongeveer 1,5 miljard Belgische frank zal bedragen en bestemd is voor de financiering van diensten die instaan voor de buitenschoolse opvang (van 2,5 tot 12 jaar), voor de opvang van zieke kinderen tussen 0 en 12 jaar voor de flexible opvang van kinderen tussen 0 en 12 jaar en voor de noodopvang van kinderen tussen 0 en 3 jaar, is het wenselijk dat er een billijke verdeling van deze middelen zou zijn tussen de gemeenschappen.


Étant donné qu'il s'agit en l'occurrence d'une cotisation sociale, qui rapportera environ 1,5 milliard de francs belges en 2000 et qui est destinée au financement des services assurant l'accueil des enfants en dehors des horaires scolaires (2,5 à 12 ans), l'accueil des enfants malades entre 0 et 12 ans, l'accueil flexible d'enfants de 0 à 12 ans et l'accueil d'urgence d'enfants entre 0 et 3 ans, il est souhaitable qu'il y ait une répartition équitable de ces mo ...[+++]

Vermits het hier gaat om een sociale bijdrage, waarvan de opbrengst in 2000 ongeveer 1,5 miljard Belgische frank zal bedragen en bestemd is voor de financiering van diensten die instaan voor de buitenschoolse opvang (van 2,5 tot 12 jaar), voor de opvang van zieke kinderen tussen 0 en 12 jaar voor de flexible opvang van kinderen tussen 0 en 12 jaar en voor de noodopvang van kinderen tussen 0 en 3 jaar, is het wenselijk dat er een billijke verdeling van deze middelen zou zijn tussen de gemeenschappen.


3) et 4) Les demandes sont traitées en fonction de l’urgence et des délais de traitement et non sur la base d’une répartition entre les villes.

3) en 4) De aanvragen worden behandeld in volgorde van urgentie en behandelingstermijnen en niet op basis van een verdeling tussen steden.


En ce qui concerne la part réservée aux ESF, le Comité d'accompagnement était appelé à établir une proposition de répartition entre un très grand nombre de demandes, en se basant sur leur qualité et pertinence scientifique ainsi que sur leur degré d'urgence.

Voor wat het voor de FWI's uitgetrokken gedeelte betreft was het begeleidingscomité genoodzaakt een verdelingsvoorstel uit te werken voor een zeer groot aantal aanvragen, uitgaande van de kwaliteit, de wetenschappelijke relevantie en het spoedeisende karakter ervan.


La société de gestion Auvibel demande que l’on s’attelle d’urgence à une actualisation de l’arrêté royal du 28 mars 1996 relatif aux tarifs pour les « nouveaux supports » et appareils qui sont manifestement utilisés pour la copie privée, par exemple les mp3, les clés usb, le disque dur externe, la carte mémoire Flash, les lecteurs multimédias (mp4), les graveurs de salon HDD, etc. En outre, cette société de gestion souhaite également une meilleure répartition de la redevance entre les différents types de supports et d’appareils afin d ...[+++]

De beheersvennootschap Auvibel vraagt dat er dringend werk zou gemaakt worden van een update van het koninklijk besluit van 28 maart 1996 met betrekking tot de tarieven voor “nieuwe dragers” en toestellen die kennelijk gebruikt worden voor het kopiëren voor eigen gebruik, bijvoorbeeld de mp3, de usb-sticks, de externe harde schijf, de Flash geheugenkaart, multimediaspelers (mp4), salontoestellen met HDD, enz. Daarnaast wenst deze beheersvennootschap ook een betere spreiding van de heffing over de verschillende types van dragers en toestellen om zo ook tegemoet te komen aan de belangen van de consumenten en de verkopers.




Anderen hebben gezocht naar : répartition d'urgence entre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répartition d'urgence entre ->

Date index: 2021-04-13
w