Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accéder aux demandes de placement spéciales
Aspect global
Aspect socio-politique
Aspect sociologique
Aspect économique
Communiquer avec la clientèle
Condition économique
Gérer les réclamations de la clientèle
Gérer les réclamations des clients
Répondre aux demandes de la clientèle
Répondre aux demandes de place
Répondre aux demandes de placement spéciales
Répondre aux demandes de siège
Répondre aux demandes des clients
Répondre aux messages d'appel sémaphone
Répondre aux plaintes des clients
Répondre aux réclamations de la clientèle
Répondre à un radiomessage
Satisfaire les demandes des clients

Vertaling van "répondre à l'aspect " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales

zitplaatsen regelen die geschikt zijn voor invaliden moeders met kinderen of ouderen | speciale zitplaatsen regelen | zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen


répondre à un radiomessage | répondre aux messages d'appel sémaphone

antwoorden op een paging-bericht


communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients

klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden


gérer les réclamations de la clientèle | répondre aux plaintes des clients | gérer les réclamations des clients | répondre aux réclamations de la clientèle

klachtenbehandelingsgesprekken voeren | omgaan met klachten van klanten | klachten van klanten afhandelen | op de klantenservice werken


Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.

Omschrijving: Een stoornis waarin een sluipende maar progressieve ontwikkeling van zonderling gedrag, onvermogen aan de eisen van de samenleving te voldoen en algehele achteruitgang van het functioneren. De typerende negatieve kenmerken van een schizofrene resttoestand (b.v. afstomping van het affect, verlies van wilskracht, etc.) ontwikkelen zich zonder te zijn voorafgegaan door enigerlei duidelijke psychotische-symptomen.


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'e ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. ...[+++]


aspect sociologique | aspect socio-politique

sociopolitiek aspect


aspect global | aspect global, mondial

wereldwijd aspect | wereldwijde/mondiale/allesomvattende aspect


condition économique [ aspect économique ]

economische toestand [ economische aspecten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. estime qu'afin d'établir un environnement plus favorable à la création d'emplois, la Commission devrait aider les États membres à mettre en place les réformes structurelles nécessaires pour répondre aux aspects suivants: inadéquation des compétences, entrepreneuriat, démographie, accès au marché, accès au financement, rigidités du marché du travail, coûts administratifs et meilleure réglementation;

9. is van mening dat voor het creëren van een gunstiger klimaat voor nieuwe banen de Commissie de lidstaten moet helpen om de nodige structurele hervormingen door te voeren voor het aanpakken van de volgende factoren: discrepanties tussen gevraagde en aangeboden vaardigheden, ondernemerschap, demografische factoren, markttoegang, toegang tot financiering, gebrek aan flexibiliteit op de arbeidsmarkt, administratieve kosten en betere regelgeving;


4. estime qu'afin d'établir un environnement plus favorable à la création d'emplois, les États membres doivent mettre en place, avec le concours de l'Union européenne le cas échéant, les réformes nécessaires pour répondre aux aspects suivants: compétences, niveaux de qualification, esprit d'entreprise, répercussions des changements démographiques, accès au marché, finances, marché du travail, droits au travail, coûts administratifs et meilleure réglementation;

4. is van mening dat een meer stimulerend klimaat voor het scheppen van banen tot stand kan worden gebracht als de lidstaten met, daar waar van toepassing, de hulp van de Europese Unie de nodige hervormingen doorvoeren voor het aanpakken van de volgende factoren: vaardigheden, kwalificering van werknemers, ondernemerschap, de gevolgen van demografische veranderingen, markttoegang, financiering, de arbeidsmarkt, arbeidsrechten, administratieve kosten en betere regelgeving;


4. estime qu'afin d'établir un environnement plus favorable à la création d'emplois, les États membres doivent mettre en place, avec le concours de l'Union européenne le cas échéant, les réformes nécessaires pour répondre aux aspects suivants: compétences, niveaux de qualification, esprit d'entreprise, répercussions des changements démographiques, accès au marché, finances, marché du travail, droits au travail, coûts administratifs et meilleure réglementation;

4. is van mening dat een meer stimulerend klimaat voor het scheppen van banen tot stand kan worden gebracht als de lidstaten met, daar waar van toepassing, de hulp van de Europese Unie de nodige hervormingen doorvoeren voor het aanpakken van de volgende factoren: vaardigheden, kwalificering van werknemers, ondernemerschap, de gevolgen van demografische veranderingen, markttoegang, financiering, de arbeidsmarkt, arbeidsrechten, administratieve kosten en betere regelgeving;


Dans sa réponse, la ministre de la Santé publique a notamment indiqué qu'elle pouvait uniquement répondre concernant la partie relative à l'exonération des cotisations sociales applicable au bénévolat et non sur l'aspect fiscal, renvoyant à cet égard à son collègue.

De minister van Volksgezondheid zei in haar antwoord onder andere dit: "Ik kan alleen antwoorden op het deel over de vrijstelling van de sociale bijdragen dat van toepassing is op het vrijwilligerswerk en niet op de fiscale behandeling. Dat is voor mijn collega".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne l'aspect médical, vous devez adresser votre question au ministre de la Santé, celle-ci sera mieux placée pour y répondre.

Voor het medische aspect hebt u trouwens uw vraag tevens gesteld aan de minister van Volksgezondheid, die betere geplaatst is om hierop te antwoorden.


Pour ce qui concerne les magistrats jeunesse, cela obéit à la même logique mais c'est à la Justice de répondre pour cet aspect.

Wat de jeugdmagistraten betreft, dient tevens verwezen naar de minister van Justitie.


Outre l'aspect financier, il est selon vous nécessaire d'apporter de nouveaux produits sur le marché afin d'améliorer l'offre et d'ainsi répondre aux attentes des clients.

Naast het financiële aspect is het volgens u nodig nieuwe producten uit te rollen om het aanbod te verbeteren en zo beter in te spelen op de verwachtingen van de klanten.


Pour répondre de manière pertinente à vos questions, il est donc avant tout essentiel de déterminer sur quel aspect du statut d’étudiant elles portent.

Met het oog op relevante antwoorden op uw vragen, is het dan ook belangrijk om vooreerst na te gaan op welk deelaspect van het studentenstatuut zij betrekking hebben.


Compte tenu des articles 2 et 6 du traité CE, aux termes desquels la protection de l’environnement doit être considérée comme un objectif transversal, du règlement CE n° 2152/2003 concernant la surveillance des forêts et des interactions environnementales dans la Communauté, de la communication de la Commission sur une stratégie forestière pour l’Union européenne (COM(1998) 0649 final) et des résolutions du PE relatives aux catastrophes naturelles à la lumière des aspects du développement régional (2005/2193(INI), des aspects environnementaux (2005/2192(INI) et des aspects agricoles (2005/2195(INI), et considérant d’autre part qu’il ress ...[+++]

Gelet op de artikelen 2 en 6 van het EG-Verdrag, volgens welke de milieubescherming gezien moet worden als een horizontale doelstelling, alsook op Verordening (EG) nr. 2152/2003 inzake de bewaking van bossen en milieu-interacties in de Gemeenschap, de mededeling van de Commissie over een bosbouwstrategie voor de Europese Unie (COM(1998)0649 def) en de resoluties van het EP over natuurrampen, inzonderheid de regionale aspecten (2005/2193 (INI)), de milieuaspecten (2005/2192 (INI)) en de landbouwaspecten ervan (2005/2195 (INI)), en overwegende dat, volgens gegevens van de Verenigde Naties, de natuurrampen in de Europese Unie tussen 1980 en ...[+++]


Compte tenu des articles 2 et 6 du traité CE, aux termes desquels la protection de l’environnement doit être considérée comme un objectif transversal, du règlement CE n° 2152/2003 concernant la surveillance des forêts et des interactions environnementales dans la Communauté, de la communication de la Commission sur une stratégie forestière pour l’Union européenne (COM(1998) 0649 final) et des résolutions du PE relatives aux catastrophes naturelles à la lumière des aspects du développement régional (2005/2193(INI) , des aspects environnementaux (2005/2192(INI) et des aspects agricoles (2005/2195(INI) , et considérant d’autre part qu’il re ...[+++]

Gelet op de artikelen 2 en 6 van het EG-Verdrag, volgens welke de milieubescherming gezien moet worden als een horizontale doelstelling, alsook op Verordening (EG) nr. 2152/2003 inzake de bewaking van bossen en milieu-interacties in de Gemeenschap, de mededeling van de Commissie over een bosbouwstrategie voor de Europese Unie (COM(1998)0649 def) en de resoluties van het EP over natuurrampen, inzonderheid de regionale aspecten (2005/2193 (INI)), de milieuaspecten (2005/2192 (INI)) en de landbouwaspecten ervan (2005/2195 (INI)), en overwegende dat, volgens gegevens van de Verenigde Naties, de natuurrampen in de Europese Unie tussen 1980 en ...[+++]


w