Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A arrêté de fumer
ASDA
Arrêt
Arrêt CJCE
Arrêt cardiaque
Arrêt de la Cour
Arrêt de la Cour
Arrêt de la Cour de justice
Distance accélération-arrêt utilisable
Distance d’accélération-arrêt utilisable
Distance utilisable pour l'accélération-arrêt
Jugement
Saisie conservatoire
Saisie de biens
Saisie sur salaire
Saisie-arrêt
Saisie-exécution
Sentence
Signal d'arrêt
Signal d'arrêt dans le système arythmique
Train GONG
Train sans arrêt notable à la frontière
Train sans arrêt prolongé à la frontière
élément d'arrêt

Traduction de «répondu que l'arrêté » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arrêt de la Cour (UE) [ arrêt CJCE | arrêt de la Cour (CE) | arrêt de la Cour de justice (CE) | arrêt de la Cour de justice (UE) ]

arrest van het Hof (EU) [ arrest HvJ EG | arrest van het Hof EG | arrest van het Hof van Justitie (EU) | arrest van het Hof van Justitie EG ]


train de marchandises sans arrêt notable à la frontière | train de marchandises sans arrêt prolongé à la frontière | train GONG | train sans arrêt notable à la frontière | train sans arrêt prolongé à la frontière

GONG-trein | trein met beperkt grensoponthoud


élément d'arrêt | signal d'arrêt | signal d'arrêt dans le système arythmique

stopbit | stopelement


distance accélération-arrêt utilisable | distance d’accélération-arrêt utilisable | distance utilisable pour l'accélération-arrêt | ASDA [Abbr.]

beschikbare baanlengte voor de start plus de lengte van de stopway | beschikbare noodstopafstand | beschikbare start-stoptlengte


nécessaire pour l’arrêt/le démarrage de l’hémodialyse

set voor starten en stoppen hemodialyse






Maladie par VIH à l'origine d'une émaciation Maladie par VIH à l'origine d'un arrêt de croissance

HIV-ziekte leidend tot niet gedijen | slim disease


jugement [ arrêt | arrêt de la Cour | sentence ]

vonnis [ arrest | rechterlijke uitspraak | uitspraak van het Hof ]


saisie de biens [ saisie-arrêt | saisie conservatoire | saisie-exécution | saisie sur salaire ]

beslag op bezittingen [ bewarend beslag | conservatoir beslag | derdenbeslag | executoir beslag | executoriaal beslag | inbeslagneming | loonbeslag ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, à l'une de mes précédentes questions parlementaires sur le sujet, il m'avait été répondu: "l'arrêt déjà aménagé pour l'accueil des voyageurs et le déménagement de l'atelier de traction SNCB actuel de Stockem est prévu pour mi-2016, laissant un espace disponible pour un parking.

Op een van mijn vorige parlementaire vragen hierover antwoordde men dat de stopplaats reeds voor het onthaal van de reizigers is ingericht en dat de huidige tractiewerkplaats van de NMBS in Stockem tegen medio 2016 verhuisd zou worden, waardoor er ruimte voor een parking zou vrijkomen.


Avec les arrêts prononcés dans les affaires Melgar et Tele Danmark, la Cour a répondu par l'affirmative.

In zijn arresten in de Melgar-zaak en de Tele Danmark-zaak heeft het Hof vastgesteld dat dit inderdaad zo is.


Interrogé sur la portée de ces mots, le délégué a répondu que l'on vise ainsi à préciser que, outre les arrêtés royaux numérotés pris en exécution du C.T.V.A., on vise également l'arrêté royal du 30 décembre 2009 "fixant la définition et les conditions auxquelles doit répondre un système de caisse enregistreuse dans le secteur horeca".

Gevraagd wat met die woorden wordt bedoeld, antwoordde de gemachtigde dat hiermee wordt beoogd te verduidelijken dat naast de genummerde koninklijke besluiten in uitvoering van het Btw-wetboek ook het koninklijk besluit van 30 december 2009 "tot het bepalen van de definitie en de voorwaarden waaraan een geregistreerd kassasysteem in de horecasector moet voldoen" wordt geviseerd.


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 20 avril 2016 en cause de l'Etat belge contre la SA « Etablissements Jean Wust », en présence de la SA « CBC Banque », et en cause de la SA « Etablissements Jean Wust » contre la SA « CBC Banque », en présence de l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 mai 2016, la Cour d'appel de Liège a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 251 du Code des impôts sur les revenus 1964 (actuellement l'article 346 du Code des ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 20 april 2016 in zake de Belgische Staat tegen de nv « Etablissements Jean Wust », in aanwezigheid van de nv « CBC Banque », en in zake de nv « Etablissements Jean Wust » tegen de nv « CBC Banque », in aanwezigheid van de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 mei 2016, heeft het Hof van Beroep te Luik de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 251 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1964 (thans artikel 346 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992), zoals van toepassing op ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque l'organisateur est une association de fait, les données d'identification et de contact de chaque personne physique ou morale faisant partie de l'association de fait sont mentionnées ; 2° les données d'identification et de contact de la personne de contact désignée par l'organisateur ; 3° la proposition de zone d'action, visée à l'article 26, 2°, de l'arrêté du 28 mars 2014 ; 4° une description de la manière dont il a été répondu aux conditions, vis ...[+++]

Als de organisator een feitelijke vereniging is, worden de identificatie- en contactgegevens vermeld van elke natuurlijke persoon of rechtspersoon die deel uitmaakt van de feitelijke vereniging; 2° de identificatie- en contactgegevens van de contactpersoon die de organisator heeft aangesteld; 3° het voorstel van werkingsgebied, vermeld in artikel 26, 2°, van het besluit van 28 maart 2014; 4° een beschrijving van de wijze waarop voldaan is aan de voorwaarden, vermeld in artikel 26, 3° en 4°, van het besluit van 28 maart 2014; 5° een beschrijving van de wijze waarop voldaan is aan de ...[+++]


Les réponses sont ainsi entièrement basées sur l'information qui a été fournie par Auvibel. 1. a) Auvibel traite les éventuelles demandes de remboursement basées sur l'arrêt Padawan, depuis la publication de cet arrêt. b) et c) Auvibel a attendu les demandes concrètes de remboursement et lorsque des questions étaient posées, Auvibel y a répondu.

De antwoorden zijn aldus volledig gebaseerd op de informatie die werd aangeleverd door Auvibel. 1. a) Auvibel behandelt eventuele aanvragen om terugbetaling ten gevolge van het Padawan-arrest sinds de publicatie ervan. b) en c) Auvibel heeft gewacht tot er concrete aanvragen kwamen en wanneer er vragen werden gesteld, heeft Auvibel deze beantwoord.


Il convient toutefois de relever que la circonstance que la chambre de recours n’a pas repris l’ensemble des arguments d’une partie et des éléments de preuve produits par celle-ci ou n’a pas répondu à chacun de ces arguments et éléments de preuve ne permet pas, à elle seule, de conclure que la chambre de recours a refusé de les prendre en considération [arrêt du 9 décembre 2010, Tresplain Investments/OHMI – Hoo Hing (Golden Elephant Brand), T‑303/08, Rec, EU:T:2010:505, point 46].

Evenwel dient te worden opgemerkt dat de omstandigheid dat de kamer van beroep niet alle argumenten van een partij en alle door haar overgelegde bewijzen heeft vermeld, of niet op elk van deze argumenten of bewijzen heeft geantwoord, op zich niet volstaat voor de vaststelling dat de kamer van beroep heeft geweigerd deze in aanmerking te nemen [arrest van 9 december 2010, Tresplain Investments/BHIM – Hoo Hing (Golden Elephant Brand), T‑303/08, Jurispr., EU:T:2010:505, punt 46].


Vous lui avez répondu que vous aviez effectivement demandé à la Commission des normes comptables de rédiger un projet d'arrêté royal, que ce projet avait été examiné avec tous les acteurs concernés, que quelques modifications devaient encore être apportés mais que cet arrêté était prêt à 95%.

U antwoordde dat u de Commissie voor Boekhoudkundige Normen inderdaad gevraagd had een ??ontwerp van koninklijk besluit voor te bereiden, dat dit ontwerp besproken werd met alle betrokken partijen, dat er nog een aantal wijzigingen dienden te worden aangebracht maar dat het besluit voor 95 procent klaar was.


Sur les 17 États membres qui ont répondu, 14 n'établissent pas de distinction entre les membres d'Interpol lors de l'échange d'informations, et 2 n'ont pas encore arrêté de politique en la matière.

Van de 17 respondenten zijn er 14 die voor de uitwisseling van gegevens geen onderscheid tussen de leden van Interpol maken en 2 die hun beleid op dit gebied nog niet hebben bepaald.


Sur les 17 États membres qui ont répondu, 6 pourraient, sous réserve des exigences définies au paragraphe 1, arrêter des modalités d'échange avec Interpol.

Van de 17 respondenten zullen er 6 waarschijnlijk afspraken met Interpol maken op grond van het bepaalde in lid 1 van artikel 3.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répondu que l'arrêté ->

Date index: 2021-02-16
w