Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Mécanisme immunitaire
Paranoïa
Psychose SAI
Rappel automatique en cas de non réponse
Rappel programmé en cas de non réponse
Renouvellement d'appel en cas de non réponse
Réaction immunitaire
Réaction immunologique
Réponse amplitude-fréquence
Réponse en amplitude
Réponse en amplitude en fonction de la fréquence
Réponse en fréquence
Réponse immune
Réponse immunitaire
Réponse immunologique
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «réponse n'est apportée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réponse amplitude-fréquence | réponse en amplitude | réponse en amplitude en fonction de la fréquence | réponse en fréquence

frequentieresponsie


rappel automatique en cas de non réponse | rappel programmé en cas de non réponse | renouvellement d'appel en cas de non réponse

niet antwoorden-oproep


mécanisme immunitaire | réaction immunitaire | réaction immunologique | réponse immune | réponse immunitaire | réponse immunologique

immuniteitsreactie | immunologische reactie


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant les exercices physiques

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor oefening


Déficit immunitaire avec réponse héréditaire anormale au virus d'Epstein-Barr

immunodeficiëntie na hereditair gestoorde-respons op Epstein-Barr-virus


dystrophie des cônes avec réponse scotopique supranormale

kegeldystrofie met supernormale staafrespons


évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant une nutrition

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor voeding


évaluer les réponses écrites à des retours d'information reçus

teksten beoordelen naar aanleiding van feedback | teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek | teksten aanpassen naar aanleiding van feedback | teksten evalueren naar aanleiding van feedback
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De même, avant l'accident à Dinant du 23 mai 2009, un problème relatif au départ des trains aurait été soulevé. a) Confirmez-vous ces informations? b) Pouvez-vous indiquer quelles réponses ont été apportées suite à ces signalements? c) Pouvez-vous affirmer en votre âme et conscience que ces accidents étaient effectivement inévitables et que les analyses réalisées avant ceux-ci ont bien été prises en considération? d) Est-ce que sur la base des éléments qui nous ont été transmis, vous ne devriez pas demander une enquête?

En vóór het ongeval dat op 23 mei 2009 in Dinant plaatsvond, zou men ook al op een probleem in verband met het vertrek van de treinen hebben gewezen. a) Kunt u die informatie bevestigen? b) Wat werd er ondernomen nadat die problemen werden gemeld? c) Kunt u in eer en geweten bevestigen dat die ongevallen hoe dan ook onvermijdelijk waren en dat er wel degelijk rekening werd gehouden met de voorafgaande analyses? d) Zou u op grond van de gegevens die ons werden bezorgd geen onderzoek moeten vragen?


Concernant sa question, je renvoie l'honorable membre vers la réponse qui sera apportée par la ministre du Budget, madame Sophie Wilmès (Voir question n° 117 du 17 mars 2016).

Wat zijn vraag betreft, verwijs ik het geachte lid naar het antwoord dat gegeven zal worden door mevrouw Sophie Wilmès, minister van Begroting (Zie vraag nr. 117 van 17 maart 2016).


Concernant sa question, je renvoie l'honorable membre vers la réponse qui sera apportée par la ministre du Budget, madame Sophie Wilmès (Question n° 114 du 17 février 2016).

Wat zijn vraag betreft, verwijs ik het geachte lid naar het antwoord dat gegeven zal worden door mevrouw Sophie Wilmès, minister van Begroting (Vraag nr. 114 van 17 februari 2016).


En ce qui concerne le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, je renvoie l'honorable membre vers la réponse (qui sera) apportée par ma collègue, la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, à votre question n° 725 du 9 février 2016.

Wat de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu betreft, verwijs ik het geachte lid naar het antwoord (dat zal gegeven worden door) van mijn collega, de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, op uw vraag nr. 725 van 9 februari 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne le SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, je renvoie l'honorable membre vers la réponse (qui sera) apportée par mon collègue, le ministre de l'Economie, à votre question n° 667 du 9 février 2016.

Wat de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie betreft, verwijs ik het geachte lid naar het antwoord van (dat zal gegeven worden door) mijn collega, de minister van Economie, op uw vraag nr. 667 van 9 februari 2016.


Cela pourrait être associé à un renforcement de la coordination des politiques sociales et des politiques pour l’emploi afin de garantir qu’une réponse efficace sera apportée en temps voulu à ces difficultés, dans l’intérêt de toute l’Union économique et monétaire.

Dit kan worden gekoppeld aan een betere coördinatie van werkgelegenheidsbeleid en sociaal beleid om te waarborgen dat in het belang van de gehele EMU tijdig en doeltreffend op dergelijke uitdagingen wordt gereageerd.


En outre, le Conseil a demandé qu'une réponse positive soit apportée d'urgence au CICR, qui demande à pouvoir accéder librement aux lieux de détention en Tchétchénie.

Voorts wijst de Raad erop dat dringend positief moet worden gereageerd op het verzoek van het ICRK om vrije toegang tot de gedetineerden in Tsjetsjenië.


Si l'on souhaite qu'une réponse européenne soit apportée à ces problèmes, qui touchent en principe tous les Etats membres et ne sont pas limités à certaines industries et certains services, il est essentiel qu'il y ait une approche appropriée à l'échelle communautaire permettant des échanges réciproques entre stratégies d'entreprises, actions de recherche et de développement et mesures de formation.

Het aanpakken van deze kwesties op communautaire schaal, waardoor kruisbestuiving mogelijk wordt tussen ondernemingsstrategieën, onderzoek en ontwikkeling en opleidingsmogelijkheden, is een essentiële voorwaarde voor het geven van een Europese reactie op deze problemen, die in beginsel alle Lid-Staten raken en niet beperkt blijven tot bepaalde bedrijfstakken en diensten.


17. Il s'agira bien évidemment, à travers l'analyse des autres questions, de vérifier dans quelle mesure les conséquences du choix effectué en matière d'équivalence de traitement sont compatibles avec les réponses qui seront apportées par ailleurs.

17. Uiteraard moet via een analyse van de andere vraagstukken worden nagegaan in welke mate de consequenties van de keuze die wordt gedaan met betrekking tot de gelijkwaardigheid van behandeling verenigbaar zijn met de oplossingen die op andere punten zullen worden getroffen.


Toutefois, la question du lieu d'imposition - notamment des livraisons de biens - ne pouvant être abordée qu'au vu des réponses qui seront apportées au fur et à mesure du débat, il est proposé à ce stade de retenir l'idée que l'objectif poursuivi comprend deux volets: soumettre les opérations à la taxe sans mécanisme de détaxation/taxation et sans report ou suspension de taxe et éviter, dans toute la mesure possible, les contraintes aujourd'hui imposées aux opérateurs.

Het vraagstuk evenwel van de plaats van belastingheffing - met name betreffende leveringen van goederen - kan slechts worden opgelost in het licht van de antwoorden die in de loop van het debat gegeven worden, zodat wordt voorgesteld in dit stadium ervan uit te gaan dat de doelstelling tweeledig is : de handeling belasten zonder ontheffing/belastingmechanismen en zonder uitstel of schorsing van belasting en zoveel mogelijk voorkomen dat aan de bedrijven nieuwe lasten worden opgelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponse n'est apportée ->

Date index: 2023-08-14
w