Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Droit de réponse
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Instant significatif
Instant significatif d'une modulation
Instants significatifs d'une modulation
Instants significatifs d'une restitution
Jalousie
Mauvais voyages
Mémoire en réponse
Névrose traumatique
Paranoïa
Psychose SAI
Réponse amplitude-fréquence
Réponse en amplitude
Réponse en amplitude en fonction de la fréquence
Réponse en fréquence
Réponse-type
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «réponse pour l'instant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réponse amplitude-fréquence | réponse en amplitude | réponse en amplitude en fonction de la fréquence | réponse en fréquence

frequentieresponsie


instant significatif | instant significatif d'une modulation

significant moment | significant tijdstip | significant tijdstip van modulatie


instants significatifs d'une modulation | instants significatifs d'une restitution

overgangen


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verkla ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]




évaluer les réponses écrites à des retours d'information reçus

teksten beoordelen naar aanleiding van feedback | teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek | teksten aanpassen naar aanleiding van feedback | teksten evalueren naar aanleiding van feedback




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voir la réponse suivante ainsi que les réponses à la question 5 pour le nombre d'agréments refusés; d) Étant donné qu'il y a seulement eu quatre intentions de refus durant cette période, dont, pour l'instant, une seule a mené à un refus confirmé de l'agrément (voir réponses à la question 5), il est impossible de discerner une tendance quelconque.

Zie volgend antwoord alsook de antwoorden op vraag 5 voor het aantal erkenningen dat werd geweigerd; d) Aangezien er maar vier intenties tot weigeringen waren in deze periode, waarvan voorlopig één leidde tot een bevestigde weigering van de erkenning (zie antwoorden op vraag 5), is het onmogelijk om enige trend te onderscheiden.


Cet instrument permettra de détecter dès les premiers instants un fléchissement brutal d'activité dans un secteur précis, et accélérer la mise en place de réponses sur mesures.

Met dat instrument zal een drastische activiteitsvermindering in een specifieke sector ogenblikkelijk kunnen worden gedetecteerd en zal er vlugger een gepast antwoord op kunnen worden geboden.


En réponse à ma question 414 du 5 mai 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n°32) votre devancière avait déclaré: "Compte tenu de l'argumentation développée ci-avant, la SNCB n'envisage pour l'instant aucun aménagement de l'offre à Gentbrugge.

In het antwoord op mijn vraag nr. 414 van 5 mei 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 32) deelde uw voorgangster het volgende mee: "Rekening houdend met de argumentatie hierboven plant de NMBS momenteel geen aanpassingen aan het aanbod in Gentbrugge.


Comme déjà indiqué dans la réponse à votre question n° 204 du 23 avril 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 27, p. 190), il convient de noter que l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale (ORPSS), qui a vu le jour le 1er janvier 2015 suite à la fusion de l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales (ONSSAPL) et de l'Office de sécurité sociale d'outre-mer (OSSOM), ne dispose pas pour l'instant de cadre linguistique approuvé.

Zoals reeds vermeld in het antwoord op uw vraag nr. 204 van 23 april 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 27, blz. 190), kan opgemerkt worden dat De Dienst voor de Bijzondere Socialezekerheidsstelsels (Dibiss), ontstaan op 1 januari 2015 als gevolg van de fusie van de vroegere Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten (RSZPPO) en de Dienst voor Overzeese sociale zekerheid (DOSZ), op dit ogenblik geen goedgekeurd taalkader heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Réponse reçue le 13 avril 2015 : 1) Le début des travaux reste pour l'instant prévu pour début 2016 si tous les permis sont délivrés à heure et à temps.

Antwoord ontvangen op 13 april 2015 : 1) De aanvang van de werken blijft momenteel – in de mate alles wat betreft vergunningen perfect verloopt – voorzien begin 2016.


Par conséquent, aucune réponse ne peut être fournie pour l’instant aux questions visées.

Op bedoelde vragen kan dientengevolge nog geen antwoord worden verstrekt.


En réponse à ma question écrite nº 3-2669 (Questions et Réponses, Sénat, 2004-2005, nº 3-45, p. 3711), le vice-premier ministre et ministre de l'Intérieur a répondu que les services de police ne contrôlaient pas pour l'instant la littérature islamique radicale étant donné qu'ils ne le font que sur ordre des autorités judiciaires compétentes.

In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 3-2669 (Vragen en Antwoorden, Senaat, 2004-2005, nr. 3-45, blz. 3711) antwoordt de vice-eerste minister en minister van Binnenlandse Zaken dat er momenteel geen controle op extremistische islamliteratuur door de politiediensten wordt uitgeoefend, vermits dit alleen gebeurt in opdracht van de bevoegde gerechtelijke overheden.


Le président.- Je tiens ma réponse en suspens pendant quelques instants et je propose d'entendre entre-temps Madame Cornet d'Elzius (Assentiment)

De voorzitter. - Ik houd mijn antwoord even in beraad en stel voor intussen te luisteren naar mevrouw Cornet d'Elzius (Instemming)


- J'espère pouvoir, dans quelques instants, être aussi positivement étonné que M. Anciaux par les réponses que vous me donnerez sur un sujet qui m'intéresse particulièrement : les suites de l'entrée en vigueur, le 1 janvier, de la loi Salduz.

- Hopelijk word ik even positief verrast door het antwoord van de minister als de heer Anciaux zo-even. Ik heb bijzondere aandacht voor de gevolgen van de inwerkingtreding van de Salduzwet op 1 januari.


La ministre est-elle disposée à élaborer un plan par étapes avec sa collègue de l'Intérieur - qui est par chance présente ici pour l'instant et qui peut dès lors écouter ma question - afin d'augmenter fortement la capacité du personnel spécialisé, tant dans les parquets que dans les services de recherche, de donner une réponse convaincante au pic de pensions et d'enfin dégager les budgets nécessaires à la formation ?

Is de minister bereid om samen met haar collega van Binnenlandse Zaken - die hier momenteel gelukkig aanwezig is en dus ook kan meeluisteren naar mijn vraag - een stappenplan uit te werken om de capaciteit van gespecialiseerd personeel zowel op de parketten als in de recherchediensten sterk op te drijven, een afdoend en overtuigend antwoord te geven op de pensioneringsgolf en eindelijk de nodige opleidingsbudgetten vrij te maken?


w