À l'occasion de la cérémonie de signature qui s'est déroulée à Pretoria le 30 juillet 2002, la présidence félicite, au nom de l'Union européenne, les
gouvernements de la République démocratique du Congo
et de la République rwandaise d'avoir signé l' "Accord de paix entre les
gouvernements de la République démocratique du Congo et de la République rwandaise sur le retrai
...[+++]t des troupes rwandaises du territoire de la République démocratique du Congo et le démantèlement des ex-FAR et des milices Interahamwe dans la République démocratique du Congo (RDC)" ainsi que le Programme pour la mise en œuvre de cet accord.Ter gelegenheid van de ondertekeningsceremonie op 30 juli 2002 in
Pretoria wenst het voorzitterschap de regeringen van de Democratische Republiek Congo en de Republiek Rwanda namens de Europese Unie geluk met de ondertekening van de "vredesovereenkomst tussen de regeringen van de Democratische Republiek Congo en van de Republiek Rwanda betreffende de t
erugtrekking van de Rwandese troepen uit het grondgebied van de Democratische Republiek Congo en de ontwapening van de strijdkrachten van het voormalig Rwandees leger en Interahamwe in d
...[+++]e Democratische Republiek Congo (DRC)" en van het programma voor de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst.