Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action en répétition d'indemnités indues
Arme à répétition
Directeur de répétition
Dispositif de répétition
Dispositif de répétition des signaux
Fréquence de récurrence
Fréquence de répétition
Gérer des éléments scéniques pendant une répétition
Indemnité de cessation d'emploi
Indemnité de cessation de fonctions
Indemnité de licenciement
Indemnité pour perte d'emploi
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Rythme de répétition
Récurrence
Rédiger des notes de répétition
Répétiteur de chant
Répétition
Répétitrice
Taux de répétition

Vertaling van "répétition d'une indemnité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
action en répétition d'indemnités indues

rechtsvordering tot terugvordering van onverschuldigde vergoedingen


dispositif de répétition | dispositif de répétition des signaux | répétition

cabinesignalering | seinherhaling in stuurpost


directeur de répétition | répétiteur de chant | directeur de répétition/directrice de répétition | répétitrice

correpetitor | repetitor


fréquence de récurrence | fréquence de répétition | récurrence | rythme de répétition | taux de répétition

impulsherhalingsfrequentie | repetitiesnelheid


indemnité de cessation de fonctions | indemnité de cessation d'emploi | indemnité de licenciement | indemnité pour perte d'emploi

ontslagvergoeding


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


gérer des éléments scéniques pendant une répétition

elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities


rédiger des notes de répétition

notities voor de repetitie maken




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'action en répétition d'indemnités indues se prescrit par trois ans ».

De rechtsvordering tot terugvordering van onverschuldigde vergoedingen verjaart na drie jaar ».


« Art. 315 bis. — Sans préjudice des dispositions de l’arrêté royal du 30 décembre 1976 portant exécution de certaines dispositions de l’article 60 et 60bis de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, le Fonds renonce à la répétition à charge de la victime ou de l’ayant droit de la moitié des indemnités annuelles, rentes ou allocations perçues indûment sur la base de la présente section qui, au 1 janvier 1991, n’étaient pas encore remboursées au Fonds, pour autant que celles-ci n’aient pas été obtenues par des manoeuvres ...[+++]

« Art. 315 bis. — Onverminderd het bepaalde in het koninklijk besluit van 30 december 1976 tot uitvoering van de artikelen 60 en 60bis van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, ziet het Fonds af van de terugvordering ten laste van de getroffene of de rechthebbende van de helft van de op grond van deze afdeling ten onrechte ontvangen jaarlijkse vergoedingen, renten of bijslagen die op 1 januari 1991 nog niet waren terugbetaald aan het Fonds, voor zover zij niet werden verkregen door bedrieglijke handelingen of door valse of opzettelijk onvolledige verklaringen.


« Art. 315 bis. — Sans préjudice des dispositions de l'arrêté royal du 30 décembre 1976 portant exécution de certaines dispositions de l'article 60 et 60bis de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, le Fonds renonce à la répétition à charge de la victime ou de l'ayant droit de la moitié des indemnités annuelles, rentes ou allocations perçues indûment sur la base de la présente section qui, au 1 janvier 1991, n'étaient pas encore remboursées au Fonds, pour autant que celles-ci n'aient pas été obtenues par des manoeuvres ...[+++]

« Art. 315 bis. — Onverminderd het bepaalde in het koninklijk besluit van 30 december 1976 tot uitvoering van de artikelen 60 en 60bis van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, ziet het Fonds af van de terugvordering ten laste van de getroffene of de rechthebbende van de helft van de op grond van deze afdeling ten onrechte ontvangen jaarlijkse vergoedingen, renten of bijslagen die op 1 januari 1991 nog niet waren terugbetaald aan het Fonds, voor zover zij niet werden verkregen door bedrieglijke handelingen of door valse of opzettelijk onvolledige verklaringen.


Cette indemnité s’élève à 20 % du montant porté en compte erronément pour une première constatation et à 50 % du montant porté en compte erronément en cas de répétition au cours d’une période de deux ans.

Deze vergoeding bedraagt 20 % van het foutief aangerekend bedrag voor een eerste vaststelling en 50 % van het foutief aangerekende bedrag in geval van herhaling binnen een periode van twee jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En matière de prépension, la réglementation ne prévoit pas de dispositions particulières relatives à l'éventuelle répétition d'indemnités perçues indûment.

In de brugpensioenreglementering zijn geen bijzondere bepalingen opgenomen in verband met de eventuele terugvordering van ten onrechte betaalde uitkeringen.


L'action en répétition d'indemnités indues se prescrit par trois ans.

De rechtsvordering tot terugvordering van onverschuldigde vergoedingen verjaart na drie jaar.


L'action en répétition d'indemnités indices se prescrit par trois ans".

Dat artikel zegt: "De rechtsvordering tot betaling van de vergoedingen verjaart na drie jaar.


L'action en répétition d'indemnités indues se prescrit par trois ans».

De rechtsvordering tot terugvordering van onverschuldigde vergoedingen verjaart na drie jaar ».


Dans sa motivation, le juge a quo constate que des délais de prescription spécifiques sont prévus pour la répétition des indemnités pour incapacité de travail, pour la répétition des pensions indues, ainsi que pour « d'autres prestations de sécurité sociale comparables payées indûment ».

In zijn motivering stelt de verwijzende rechter vast dat in specifieke verjaringstermijnen is voorzien voor de terugbetaling van de vergoedingen voor arbeidsongeschiktheid, voor de terugbetaling van de ten onrechte uitbetaalde pensioenen, alsook voor « andere, vergelijkbare socialezekerheidsuitkeringen die ten onrechte zijn uitbetaald ».


La répétition des sommes payées indûment au titre d'indemnités de chômage.

De terugvordering van onrechtmatig ontvangen werkloosheidsuitkeringen.


w