Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réseaux étant d'ailleurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Spécialistes des bases de données et des réseaux d’ordinateurs non classés ailleurs

Databank- en netwerkspecialisten, niet elders geclassificeerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La ministre répond qu'elle a des contacts réguliers avec les trois interlocuteurs en la matière, à savoir CARITAS, ou V. V. I (Verbod van Verzorgingsinstellingen), l'Union des Villes et Communes, et FEMARBEL, les trois réseaux étant d'ailleurs présents dans tout le pays.

De minister antwoordt dat zij regelmatig contact onderhoudt met de drie gesprekspartners ter zake, namelijk CARITAS of het V. V. I (Verbond van Verzorgingsinstellingen) de Vereniging van Steden en Gemeenten en FEMARBEL, de drie netten die over heel het land vertegenwoordigd sijn.


La ministre répond qu'elle a des contacts réguliers avec les trois interlocuteurs en la matière, à savoir CARITAS, ou V. V. I (Verbod van Verzorgingsinstellingen), l'Union des Villes et Communes, et FEMARBEL, les trois réseaux étant d'ailleurs présents dans tout le pays.

De minister antwoordt dat zij regelmatig contact onderhoudt met de drie gesprekspartners ter zake, namelijk CARITAS of het V. V. I (Verbond van Verzorgingsinstellingen) de Vereniging van Steden en Gemeenten en FEMARBEL, de drie netten die over heel het land vertegenwoordigd sijn.


40. estime qu'étant donné le rôle stratégique de la Turquie en tant que plaque tournante de l'énergie et source de nombreuses ressources d'énergies renouvelables, une réflexion devrait être engagée sur une coopération étroite entre l'Union et la Turquie dans le domaine de l'énergie et à l'importance de l'ouverture de négociations sur le chapitre 15 relatif à l'énergie afin de fournir un cadre réglementaire adéquat; souligne, par ailleurs, l'importance d'associer la Turquie au processus de mise au point de la politique énergétique de ...[+++]

40. is van mening dat, gezien de strategische rol van Turkije als energieknooppunt en gezien het feit dat het land over grote hoeveelheden hernieuwbare energiebronnen beschikt, moet worden overwogen om nauwe samenwerking op energiegebied tot stand te brengen tussen de EU en Turkije en om de onderhandelingen over hoofdstuk 15 betreffende energie te openen met het oog op een passend regelgevingskader; wijst er verder op dat het belangrijk is om Turkije te betrekken bij de uitwerking van het Europese energiebeleid; benadrukt het feit dat prioriteiten op het gebied van klimaatverandering, hernieuwbare energie en energie-efficiëntie moeten worden aangepakt, en benadrukt in dit verband de mogelijkheden voor samenwerking tussen de EU en Turkije ...[+++]


38. estime qu'étant donné le rôle stratégique de la Turquie en tant que plaque tournante de l'énergie et source de nombreuses ressources d'énergies renouvelables, une réflexion devrait être engagée sur une coopération étroite entre l'Union et la Turquie dans le domaine de l'énergie et à l'importance de l'ouverture de négociations sur le chapitre 15 relatif à l'énergie afin de fournir un cadre réglementaire adéquat; souligne, par ailleurs, l'importance d'associer la Turquie au processus de mise au point de la politique énergétique de ...[+++]

38. is van mening dat, gezien de strategische rol van Turkije als energieknooppunt en gezien het feit dat het land over grote hoeveelheden hernieuwbare energiebronnen beschikt, moet worden overwogen om nauwe samenwerking op energiegebied tot stand te brengen tussen de EU en Turkije en om de onderhandelingen over hoofdstuk 15 betreffende energie te openen met het oog op een passend regelgevingskader; wijst er verder op dat het belangrijk is om Turkije te betrekken bij de uitwerking van het Europese energiebeleid; benadrukt het feit dat prioriteiten op het gebied van klimaatverandering, hernieuwbare energie en energie-efficiëntie moeten worden aangepakt, en benadrukt in dit verband de mogelijkheden voor samenwerking tussen de EU en Turkije ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
46. estime qu'étant donné la place de l'économie numérique, le problème de la fracture numérique entre les RUP et l'Europe constitue un frein au développement et à la compétitivité des RUP; note que le retard dans le déploiement et la modernisation des TIC dans les RUP rajoute à l'éloignement géographique le retard numérique; suggère d'intensifier le développement des TIC par l'extension et la modernisation des réseaux, par le déploiement de synergies avec le FEDER et par un accès facilité de ces projets aux financements de la BEI et ins ...[+++]

46. meent dat de digitale kloof tussen de ultraperifere gebieden en Europa, gezien het belang van de digitale economie, een belemmering vormt voor de ontwikkeling en het concurrentievermogen van de ultraperifere regio's; wijst erop dat de vertraging bij de uitrol en modernisering van ICT in de ultraperifere regio's ertoe leidt dat deze gebieden bovenop hun afgelegen geografische ligging ook nog eens een digitale achterstand oplopen; stelt voor de ontwikkeling van ICT op te voeren door de netwerken uit te breiden en te moderniseren, synergieën met het EFRO tot stand te brengen en deze projecten vlotter toegang te verlenen tot financieri ...[+++]


La différence de traitement critiquée n'est dès lors pas injustifiée et est par ailleurs d'autant moins critiquable que les utilisateurs de réseaux fermés industriels, n'étant par hypothèse pas soumis à un régime dérogatoire, bénéficient des garanties offertes à tous les utilisateurs de réseau.

Het bekritiseerde verschil in behandeling is bijgevolg niet onverantwoord en kan bovendien des te minder worden bekritiseerd daar de gebruikers van een gesloten industrieel net, die per definitie niet aan een afwijkende regeling zijn onderworpen, de waarborgen genieten die aan alle netgebruikers worden geboden.


5. souligne que les conclusions du Conseil du 4 février 2011 sur l'infrastructure énergétique illustrent ces propos : dans le contexte des politiques d'austérité à poursuivre en interne, les États membres mettent en œuvre les demandes de la Commission d'investissements publics importants dans les "réseaux d'électricité intelligents" pour promouvoir l'utilisation des énergies renouvelables, et par ailleurs, le Conseil a précisé : "les coûts élevés des investissements dans les infrastructures devront être pris en charge pour l'essentiel par le marché, ...[+++]

5. onderstreept dat de conclusies van de Raad van 4 februari 2011 over energie-infrastructuur hier een flagrant voorbeeld van zijn: de lidstaten voeren de bezuinigingen die zij in eigen land moeten doorvoeren aan om de verzoeken van de Commissie om forse overheidsinvestering in "slimme elektriciteitsnetten" met het oog op de bevordering van hernieuwbare energie te verwerpen, terwijl de Raad volhoudt dat "het gros van de aanzienlijke financieringskosten voor investeringen in infrastructuur (...) door de markt (zal) moeten worden opgebracht, waarbij de kosten door tarifering worden terugverdiend", d.w.z. door hogere kosten voor de consumen ...[+++]


Par ailleurs, l'arrêté royal du 24 octobre 1997 relatif à l'établissement et à l'exploitation de réseaux de mobilophonie DCS-1800, dont l'arrêté en projet envisage aussi la modification, définit, lui, les notions d'" opérateur GSM1" et d'" opérateur GSM2" , et ce, comme étant, respectivement, la " société anonyme BELGACOM MOBILE exploitant le premier réseau GSM à 900 MHz sous le nom commercial de PROXIMUS" et la " société anonyme MOBISTAR exploitant ...[+++]

Daarnaast definieert het koninklijk besluit van 24 oktober 1997 betreffende het opzetten en de exploitatie van DCS-1800-mobilofonienetten, dat men ook van zins is te wijzigen via het ontworpen besluit, de begrippen " GSM1-operator" en " GSM2-operator" , en dit respectievelijk als volgt : de " naamloze vennootschap BELGACOM MOBILE welke het eerste GSM-net op 900 MHz in België exploiteert onder de handelsnaam PROXIMUS" en de " naamloze vennootschap MOBISTAR welke het tweede GSM-net op 900 MHz in België exploiteert" .


Par ailleurs, l'arrêté royal du 24 octobre 1997 relatif à l'établissement et à l'exploitation de réseaux de mobilophonie DCS-1800, dont l'arrêté en projet envisage aussi la modification, définit, lui, les notions d'« opérateur GSM1 » et d'« opérateur GSM2 », et ce, comme étant, respectivement, la « société anonyme BELGACOM MOBILE exploitant le premier réseau GSM à 900 MHz sous le nom commercial de PROXIMUS » et la « société anonyme MOBISTAR exploitant ...[+++]

Daarnaast definieert het koninklijk besluit van 24 oktober 1997 betreffende het opzetten en de exploitatie van DCS-1800-mobilofonienetten, dat men ook van zins is te wijzigen via het ontworpen besluit, de begrippen « GSM1-operator » en « GSM2-operator », en dit respectievelijk als volgt : de « naamloze vennootschap BELGACOM MOBILE welke het eerste GSM-net op 900 MHz in België exploiteert onder de handelsnaam PROXIMUS » en de « naamloze vennootschap MOBISTAR welke het tweede GSM-net op 900 MHz in België exploiteert ».


- (ES) Monsieur le Président, la première suggestion que nous ayons présentée à la commission des transports et du tourisme était la suivante: l’aide allouée par le Fonds de cohésion devrait concerner non seulement les réseaux de transport transeuropéens définis dans la décision de 1996, c’est-à-dire ceux approuvés par le Conseil d’Essen, mais aussi tous ceux qui ont été identifiés par le groupe à haut niveau présidé par M. Van Miert, groupe chargé par ailleurs des nouveaux États membres, des autoroutes de la mer et du projet Galileo, l’ensemble de ce ...[+++]

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, het eerste punt dat we de Commissie vervoer en toerisme hebben gesuggereerd, is dat het Cohesiefonds niet alleen de projecten van trans-Europese vervoersnetwerken ondersteunt die zijn gedefinieerd in de beschikking van 1996, dat wil zeggen de projecten die zijn goedgekeurd door de Raad van Essen, maar dat hierin ook de projecten worden opgenomen die zijn aangewezen door de groep van hoog niveau, de Groep-Van Miert, waaronder ook die voor de nieuwe lidstaten en de snelwegen op zee alsmede het Galileo-project, welke allemaal zijn opgenomen in ons besluit van het afgelopen jaar 2004.




Anderen hebben gezocht naar : réseaux étant d'ailleurs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réseaux étant d'ailleurs ->

Date index: 2021-02-19
w