Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réserve à l'arrêt à démarrage lent
Réserve à l'arrêt à démarrage rapide

Traduction de «réserve à l'arrêt à démarrage rapide » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réserve à l'arrêt à démarrage rapide

stilstaande reserve met de mogelijkheid van snel aanlopen


réserve à l'arrêt à démarrage lent

stilstaande reserve voor langzaam aanlopen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le travailleur exposé doit avoir le temps ou les moyens de se soustraire rapidement à des risques engendrés par le démarrage ou l'arrêt de l'équipement de travail.

De blootgestelde werknemer moet de tijd of de middelen hebben om het gevaar dat ontstaat door het starten of stoppen van het arbeidsmiddel snel te ontlopen.


Vu l'article 541 du Code des impôts sur les revenus 1992 inséré par la loi-programme du 10 août 2015; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1 ; Vu l'urgence; Considérant que : - le modèle de la formule de déclaration de la cotisation spéciale de la réserve de liquidation en ce qui concerne le bénéfice comptable après impôt de l'exercice comptable qui se rattache à l'exercice d'imposition 2013 doit être porté à la connaissance des contribuables concernés le plus rapidement possible afin de le ...[+++]

Gelet op artikel 541 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, ingevoegd bij de programmawet van 10 augustus 2015; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat: - het model van het aangifteformulier voor de bijzondere aanslag van de liquidatiereserve met betrekking tot de boekhoudkundige winst na belasting van het boekjaar verbonden met aanslagjaar 2013 zo vlug mogelijk ter kennis moet worden gebracht van de betrokken belastingplichtigen teneinde hen de mogelijkheid te bieden om hun aangifte voor deze liquidatiereserve ten laa ...[+++]


Art. 37. Les réserves au 31 décembre 2014 concernant les paiements du bonus de démarrage et de stage, visé aux articles 58 à 61 de la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte de solidarité entre les générations et à l'arrêté royal du 1 septembre 2006 relatif aux bonus de démarrage et de stage, sont mises à la disposition de la ...[+++]

Art. 37. De reserves op 31 december 2014 betreffende de betalingen van de start- en stagebonus, zoals bedoeld in de artikelen 58 tot 61 van de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact en het koninklijk besluit van 1 september 2006 inzake de start- en stagebonus, worden ter beschikking gesteld van de tak " Globaal Beheer" in de opdrachtenbegroting van de RVA, na de boekhoudkundige afsluiting van de federale activiteiten bij de RVA.


La clientèle aura ainsi le choix entre un service rapide et haut de gamme avec réservation obligatoire ou un service avec plus d'arrêts, à un prix plus démocratique.

De klant zal zo kunnen kiezen tussen een snelle dienst uit het hogere segment met verplichte boeking of een dienst met meer haltes, tegen een meer democratische prijs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. note que les mesures ciblant le renouvellement des générations dans le secteur agricole sont nécessaires étant donné que seuls 6 % des agriculteurs européens sont âgés de moins de 35 ans et que, dans le même temps, 4,5 millions partiront à la retraite dans les dix prochaines années; reconnaît que les jeunes agriculteurs sont confrontés à des difficultés pour démarrer leur activité telles que les coûts élevés des investissements, l'accès aux terres et au crédit; souligne que les mesures en faveur des jeunes agriculteurs reprises dans le deuxième pilier se sont avérées insuffisantes pour arrêter ...[+++]

21. wijst erop dat maatregelen met het oog op verjonging in de landbouw nodig zijn, aangezien slechts 6% van de Europese boeren jonger dan 35 jaar is en er in de komende 10 jaar 4,5 miljoen boeren met pensioen zullen gaan; beseft dat jonge boeren bij de start van een bedrijf met belemmeringen geconfronteerd worden zoals hoge investeringskosten en moeite om grond en krediet te verkrijgen; benadrukt dat de maatregelen voor jonger boeren in de tweede pijler onvoldoende zijn gebleken om de snelle vergrijzing in de landbouw tot staan te brengen en vraagt om voorstellen om deze ontwikkeling, die een bedreiging voor de duurzaamheid vormt, om te keren, waartoe ook veranderingen zouden moeten behoren van de regels met betrekking tot de ...[+++]


Vu l'urgence motivée par la nécessité de faire entrer en vigueur le présent arrêté le plus rapidement possible afin de permettre la mise en route de la nouvelle procédure de sélection comparative permanente, à la date convenue avec le Bureau de sélection de l'Administration fédérale, à défaut de quoi les établissements pénitentiaires ne disposeraient d'une part pas de réserve de lauréats pour la fonction d'assistant de surveillance pénitentiaire et d'autre part ne seraient pas en mesure de garantir les cycles de recrutements et de for ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de noodzaak om dit besluit zo snel mogelijk in voege te laten treden om de nieuwe procedure van doorlopende vergelijkende selectie op de datum zoals overeengekomen met het Selectiebureau van de Federale Overheid op te starten, bij ontstentenis waarvan de penitentiaire inrichtingen enerzijds niet over wervingsreserves zouden beschikken voor de functie van penitentiair bewakingsassistent en anderzijds niet in staat zouden zijn om de wervings- en opleidingscycli zoals vastgelegd met de representatieve vakorganisaties te waarborgen;


Il convient de veiller à ce que la température maximale du catalyseur entraînant une détérioration rapide (par exemple, 1 050 °C) ne survienne pas au cours du démarrage ou de l’arrêt.

De maximale katalysatortemperatuur voor snelle verslechtering (bv. 1 050 °C) mag niet worden bereikt tijdens het starten of het uitschakelen.


Il convient de veiller à ce que la température maximale du catalyseur entraînant une détérioration rapide (par exemple, 1 050 °C) ne survienne pas au cours du démarrage ou de l’arrêt.

De maximale katalysatortemperatuur voor snelle verslechtering (bv. 1 050 °C) mag niet worden bereikt tijdens het starten of het uitschakelen.


22. soutient sans réserve et approuve l'initiative pour la croissance et le programme de démarrage rapide, adoptés récemment, qui sont le type de mesures que l'Europe attendait et rappelle qu'il est nécessaire d'accroître les investissements dans les domaines des ressources humaines, de l'innovation, de la recherche et du développement, en mettant tout particulièrement l'accent sur l'éducation, l'acquisition de savoir-faire et l'apprentissage tout au long de la vie, afin de réaliser les objectifs de la stratégie d ...[+++]

22. betuigt zijn krachtige steun aan en is het volledig eens met het onlangs goedgekeurde groei-initiatief en het snelstartprogramma, omdat het daarbij gaat om het soort maatregelen waarop Europa altijd heeft gewacht, en wijst erop dat grotere investeringen nodig zijn in menselijke hulpbronnen, innovatie, onderzoek en ontwikkeling, met speciale aandacht voor onderwijs, knowhow en levenslang leren, teneinde de strategie van Lissabon met succes te verwezenlijken;


Le travailleur exposé doit avoir le temps et/ou les moyens de se soustraire rapidement à des risques engendrés par le démarrage et/ou l'arrêt de l'équipement de travail .

De blootgestelde werknemer moet de tijd en/of de middelen hebben om het gevaar dat ontstaat door het starten en/of stoppen van het arbeidsmiddel snel te ontlopen .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réserve à l'arrêt à démarrage rapide ->

Date index: 2023-02-24
w