Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résiduel s'élèvent respectivement » (Français → Néerlandais) :

Au début de la décennie, le nombre des citoyens de l'UE élargie qui étaient confrontés au risque de pauvreté et de pauvreté persistante était très élevé: respectivement 15% et 9%.

Bij het begin van het decennium was het percentage door armoede of hardnekkige armoede bedreigde burgers in de uitgebreide EU zeer hoog (respectievelijk 15% en 9%).


Elle a en outre accepté d'appliquer les dispositions en la matière prévues par la CPAF (convention pluriannuelle de financement) en cas de catastrophe naturelle, qui permettent de solliciter, au titre de certaines mesures, un taux de cofinancement communautaire et un taux d'aide publique plus élevés (respectivement 85 % au lieu de 75 % et 75 % au lieu de 50 % pour les bénéficiaires privés).

Zij besloot ook om gebruik te maken van de in de MAFA (meerjarenovereenkomst voor de financiering) opgenomen bepalingen betreffende natuurrampen, op grond waarvan voor sommige maatregelen een hoger EU-medefinancieringspercentage (85 % in plaats van 75 %) en een hoger overheidssteunpercentage (75 % in plaats van 50 % voor particuliere begunstigden) mag worden gehanteerd.


Art. 4. Le montant maximal d'aide pour le premier appel de 2017 à l'introduction de demandes d'aide pour l'utilisation de chaleur résiduelle s'élève à 6.075.221 euros.

Art. 4. Het maximale steunbedrag voor de eerste call in 2017 tot indiening van steunaanvragen voor de benutting van restwarmte is 6.075.221 euro.


Art. 26. § 1. L'entreprise ou l'élève ou son représentant légal peuvent invoquer l'existence d'un motif justifiant la cessation de l'exécution du contrat, lorsque l'élève, respectivement l'entreprise manquent gravement à leurs obligations en matière d'exécution du contrat, s'il y a des circonstances entravant gravement le bon déroulement de la formation sur le lieu de travail ou si l'élève souhaite changer de formation.

Art. 26. § 1. De onderneming of de leerling of zijn wettelijke vertegenwoordiger kunnen het bestaan van een reden inroepen die de verbreking van de uitvoering van de overeenkomst wettigt, als de leerling, respectievelijk onderneming, ernstig tekortschiet in de verplichtingen met betrekking tot de uitvoering van de overeenkomst, als er omstandigheden zijn die het goede verloop van de opleiding op de werkplek ernstig belemmeren of als de leerling wil overschakelen naar een andere opleiding.


Le prix moyen de la garantie financière par type de fondation en valeur de base s'élève respectivement à environ 10.000 euros par monopieu et 28.000 euros par fondation gravitaire.

De gemiddelde prijs van de financiële zekerheid per funderingstype in basiswaarde bedraagt respectievelijk zo'n 10.000 euro per monopaal en 28.000 euro per gravitaire fundering.


Les résultats concernant les dossiers "rectifications spontanées" pour les années 2015 et 2016 (situation au 28 juin 2016) s'élèvent respectivement à 51.338.926,07 euros et 83.069.429,01 euros.

De resultaten voor de dossiers "spontane rechtzettingen" voor de jaren 2015 en 2016 (situatie op 28 juni 2016) bedragen respectievelijk 51.338.926,07 euro en 83.069.429,01 euro.


Pour les acquisitions de la nationalité autres que les naturalisations, les résultats suivants peuvent être donnés pour l'année 2015: - on dénombre 11.695 acquisitions et 3.387 attributions en application de la nouvelle loi. - En application de l'ancienne loi, ces chiffres s'élèvent respectivement à 660 et 4.294. - Enfin, on recense 1.317 attributions en application de dispositions non modifiées issues du Code de la nationalité belge.

Voor de andere nationaliteitsverwervingen dan de naturalisaties, kan voor 2015 het volgende beeld worden meegegeven: - bij toepassing van de nieuwe wet zijn er 11.695 verkrijgingen en 3.387 toekenningen, - bij toepassing van de oude wet zijn er 660 verkrijgingen en 4.294 toekenningen, - tot slot zijn er 1.317 toekenningen bij toepassing van niet-gewijzigde bepalingen uit het Wetboek van de Belgische nationaliteit.


Pour la période 2012-2013, le rapport de la Cour des comptes révèle que Bebat a généré des bénéfices s'élevant respectivement à 7,5 et 5,7 millions d'euros.

Voor de periode 2012-2013 meldt het verslag van het Rekenhof dat Bebat respectievelijk 7,5 en 5,7 miljoen euro winst heeft gemaakt.


Deux paiements intermédiaires ont été effectués en 2002, s'élevant respectivement à 19 518 454 et 27 380 497 euros.

In de loop van 2002 hebben twee tussentijdse betalingen plaatsgevonden: 19.518.454 EUR en 27.380.497 EUR.


La participation communautaire s'élève respectivement à 152 et 122 millions d'euros.

De EU-bijdrage is respectievelijk 152 en 122 miljoen EUR.


w