Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "résolutions proposées s'inspirent " (Frans → Nederlands) :

Nous constatons également que les résolutions proposées s'inspirent fortement de la dernière déclaration de politique générale de Peter Vanvelthoven.

We merken ook op dat de voorgestelde resoluties sterk geïnspireerd zijn door de laatste beleidsverklaring van Peter Vanvelthoven.


Nous constatons également que les résolutions proposées s'inspirent fortement de la dernière déclaration de politique générale de Peter Vanvelthoven.

We merken ook op dat de voorgestelde resoluties sterk geïnspireerd zijn door de laatste beleidsverklaring van Peter Vanvelthoven.


3. Résolutions proposées Les Obligataires sont invités à approuver les résolutions suivantes (ensemble, les Résolutions Proposées ).

3. Voorgestelde resoluties De Obligatiehouders worden verzocht de volgende besluiten (gezamenlijk de « Voorgestelde Besluiten » ) goed te keuren.


Si une Résolution Proposée est adoptée à l'Assemblée Ajournée par une majorité représentant moins d'un tiers du montant en principal en circulation des Obligations, cette Résolution Proposée adoptée à l'Assemblée Ajournée doit être homologuée par la Cour d'Appel de Bruxelles.

Indien een Voorgesteld Besluit wordt aangenomen tijdens de Verdaagde Vergadering door een meerderheid die minder dan één derde van het uitstaande nominaal bedrag van de Obligaties vertegenwoordigt, dient dat Voorgesteld Besluit aangenomen tijdens de Verdaagde Vergadering te worden gehomologeerd door het Hof van Beroep van Brussel.


3 Résolutions Conformément à l'article 574, premier paragraphe du Code des sociétés belge, l'Assemblée ne pouvait valablement délibérer et prendre position sur l'ordre du jour et les résolutions proposées que si le quorum était atteint.

3 Besluiten In overeenstemming met artikel 574, 1ste paragraaf van het Wetboek van Vennootschappen kon de Vergadering slechts geldig beraadslagen en beslissen over de agenda en de voorgestelde besluiten indien het quorum bereikt werd.


Conformément au droit applicable, les résolutions proposées aux points 1 à 8 de l'ordre du jour susmentionné seront adoptées si elles sont approuvées par une majorité de 75 % des voix valablement exprimées par les actionnaires, tandis que les résolutions proposées aux points 9 et 10 seront adoptées si elles sont approuvées par une majorité de 80 % des voix valablement exprimées par les actionnaires.

Overeenkomstig de toepasselijke wetgeving, zullen de voorgestelde besluiten onder punt 1 tot 8 van de bovenstaande agenda zijn aangenomen indien zij worden goedgekeurd met een meerderheid van 75 % van de geldig door de aandeelhouders uitgebrachte stemmen, terwijl de voorgestelde besluiten onder punt 9 en punt 10 zijn aangenomen indien het wordt goedgekeurd met een meerderheid van 80 % van de geldig door de aandeelhouders uitgebrachte stemmen.


Chaque actionnaire a la possibilité de recevoir gratuitement, sur production de son titre, conformément à l'article 535 du Code des sociétés, une copie (i) des comptes annuels statutaires et consolidés de 2014, (ii) du rapport de gestion statutaire et consolidés pour 2014, (iii) du rapport du commissaire statutaire et consolidé pour 2014, (iv) de l'ordre du jour de l'assemblée générale et des résolutions proposées ou, si aucune résolution ne doit être prise, des remarques du conseil d'administration sur les sujets à l'ordre du jour, et (v) du formulaire de procuration.

Elke aandeelhouder heeft het recht om, ingevolge de indiening van het bewijs van eigendom overeenkomstig artikel 535 van het Wetboek van vennootschappen, kosteloos een kopie te ontvangen van (i) de statutaire en geconsolideerde jaarrekening van 2014, (ii) het statutaire en geconsolideerde jaarverslag van 2014, (iii) het statutaire en geconsolideerde verslag van de commissaris van 2014, (iv) de agenda voor de vergadering en de voorgestelde besluiten of, indien geen besluiten moeten worden genomen, de commentaren van de raad van bestuur over de punten op de agenda, en (v) het volmachtformulier.


L'intervenante considère, dès lors, que le dispositif de la résolution proposée doit mettre plus fortement l'accent sur le lien existant entre, d'une part, la montée et le succès de l'idéologie totalitaire et raciste durant les années trente dans l'Allemagne nazie et l'holocauste qui les a suivis pendant la Seconde Guerre mondiale et, d'autre part, les actions d'inspiration raciste menées à l'heure actuelle par certains groupes ou certains individus.

Spreekster oordeelt derhalve dat in het dispositief van de voorgestelde resolutie sterker de nadruk moet worden gelegd op het verband tussen enerzijds de opkomst en het succes van het totalitair en racistisch gedachtengoed in de jaren dertig in nazi-Duitsland en de daarop volgende holocaust tijdens de Tweede Wereldoorlog en anderzijds het racistisch geïnspireerde optreden van bepaalde groepen of mensen op de dag van vandaag.


Compte tenu notamment de l'intérêt pédagogique de la résolution proposée, la commission décide de prendre en considération des amendements aux développements et d'insérer le texte des développements, pour autant qu'il soit amendé, en tant qu'introduction dans la résolution.

Gelet onder meer op het pedagogisch belang van de voorgestelde resolutie beslist de commissie amendementen op de toelichting in overweging te nemen en de tekst van de toelichting, voor zover hij geamendeerd wordt, als inleiding in de resolutie op te nemen.


Bien entendu, l'atrocité de la Shoah tient une place centrale dans la résolution proposée. Mais le timing en a été dicté par le contexte sociodémographique récent qui prévaut dans notre pays, et qui est marqué par d'énormes inégalités socioéconomiques, sans parler des extrémismes communautaires, lesquels créent toutes sortes de tensions et d'extrémismes, qui étaient jadis les points d'ancrage de la tragédie qui fait l'objet de la résolution.

Uiteraard staat in de voorgestelde resolutie de Shoah-gruwel centraal, maar de timing ervan is ingegeven door een eigentijdse, recente socio-demografische context waarbij in ons land, scherpe tegenstellingen op socio-economisch vlak, om over communutaire extremismen maar te zwijgen, spanningen en extremismen allerhande veroorzaken, die toentertijd de voedende verankeringslagen waren voor de mensenramp waarover de resolutie handelt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résolutions proposées s'inspirent ->

Date index: 2023-09-11
w