Le ministre précisait en outre que « les critères pris en considération [résultaient] d'études approfondies réalisées par les services compétents de [son] département après consultation du service de santé administratif », sans toutefois donner davantage de précisions sur la teneur de ces études.
De minister voegde daar nog aan toe : « De in aanmerking genomen criteria zijn het resultaat van grondige studies door de bevoegde diensten van mijn departement na raadpleging van de administratieve gezondheidsdienst». , zonder echter verder in te gaan op de inhoud van die studies.