Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord
Accord d'association
Accord de l'Union européenne
Accord de rémunération
Accord de salaires
Accord intergouvernemental
Accord international
Accord international
Accord mondial
Accord salarial
Accord sur les salaires
Appliquer des accords de licence
Conclure des accords de mécénat
Conclure des accords de parrainage
Convention CE-états tiers
Convention UE-états tiers
DDS
Mettre en place des accords de licence
Obtenir des parrainages
Préparer des accords de licence
Préparer les accords de licence
Signer des accords de parrainage
Traité international
évaluer des violations d'accords de licence

Vertaling van "résultait d'un accord " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]

internationale overeenkomst [ intergouvernementele overeenkomst | internationaal verdrag | wereldovereenkomst ]


accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]

overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]


accord d'association (UE) [ accord d'association (CE) ]

associatieovereenkomst (EU) [ EG-associatieovereenkomst | EG-associatie-overeenkomst ]


mettre en place des accords de licence | préparer les accords de licence | appliquer des accords de licence | préparer des accords de licence

licentieovereenkomsten beheren | licenties opstellen | documenten voor licentiecontracten voorbereiden | licentieovereenkomsten voorbereiden


accord modifiant l'accord de Cotonou pour la deuxième fois | Accord modifiant, pour la deuxième fois, l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part

Overeenkomst tot tweede wijziging van de Overeenkomst van Cotonou | Overeenkomst tot tweede wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds


accord modifiant l'accord de Cotonou pour la première fois | Accord modifiant l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part

Overeenkomst tot eerste wijziging van de Overeenkomst van Cotonou | Overeenkomst tot wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000


accord de rémunération | accord de salaires | accord salarial | accord sur les salaires

loonovereenkomst


conclure des accords de mécénat | conclure des accords de parrainage | obtenir des parrainages | signer des accords de parrainage

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]


évaluer des violations d'accords de licence

schendingen van licentieovereenkomsten beoordelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut en effet sortir de la logique de guerre qui a repris le dessus ces derniers jours pour en revenir à la logique de paix telle qu'elle résultait des accords de Nairobi et des engagements de Goma.

We moeten de oorlogslogica die de laatste tijd weer de bovenhand kreeg, laten varen en de weg van de vrede inslaan zoals bedongen in de akkoorden van Nairobi en de verbintenissen van Goma.


Il faut en effet sortir de la logique de guerre qui a repris le dessus ces derniers jours pour en revenir à la logique de paix telle qu'elle résultait des accords de Nairobi et des engagements de Goma.

We moeten de oorlogslogica die de laatste tijd weer de bovenhand kreeg, laten varen en de weg van de vrede inslaan zoals bedongen in de akkoorden van Nairobi en de verbintenissen van Goma.


B.8.3 Dans un arrêt du 18 novembre 2013 (Cass., 18 novembre 2013, Pas. 2013, n° 613), la Cour de cassation a jugé qu'il ne résultait pas des articles 1675/13 et 1675/13bis du Code judiciaire, tels qu'ils étaient applicables avant la modification législative en cause, que le juge du règlement collectif de dettes ne pourrait accorder de remise pour les dettes du débiteur qui résultent d'une condamnation à une amende pénale.

B.8.3. Het Hof van Cassatie heeft in een arrest van 18 november 2013 (Arr. Cass., 2013, nr. 613) geoordeeld dat uit de artikelen 1675/13 en 1675/13bis van het Gerechtelijk Wetboek, zoals van toepassing vóór de in het geding zijnde wetswijziging, niet volgt dat de rechter van de collectieve schuldenregeling geen kwijtschelding zou kunnen verlenen voor de schulden van de schuldenaar die het gevolg zijn van een veroordeling tot een penale boete.


L'attentat à la bombe de 1994 qui fit plus de 85 morts et plus de 300 blessés aurait été ordonné par l'État iranien parce que l'accord signé avec l'ancien président argentin Carlos Menem pour la fourniture de la technologie nucléaire argentine à l'Iran n'avait pas été respecté, c'est ce qui résultait de l'enquête du procureur fédéral Alberto Nisman.

De bomaanslag van 1994 met 85 doden en meer dan 300 gewonden zou door de Iraanse overheid zijn bevolen, omdat de toenmalige Argentijnse president Carlos Menem overeenkomsten over de levering van Argentijnse kerntechnologie aan Iran niet was nagekomen, zo staafde openbaar aanklager Alberto Nisman zijn verzoek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Le CRU indemnise l'autorité nationale de résolution d'un État membre participant pour les dommages auxquels elle a été condamnée par un tribunal national ou qu'elle s'est, en accord avec le CRU, engagée à payer dans le cadre d'un règlement à l'amiable et qui sont la conséquence d'un acte ou d'une omission commis par cette autorité nationale de résolution lors d'une procédure de résolution en vertu du présent règlement, sauf si cet acte ou cette omission constituait une infraction au droit de l'Union, au présent règlement, à une décision de la Commission ou à une décision du CRU, qui était intentionnelle ou ...[+++]

4. De afwikkelingsraad vergoedt een nationale afwikkelingsautoriteit van een deelnemende lidstaat voor de schadevergoeding tot betaling waarvan zij door een nationaal gerecht is veroordeeld of die zij, in overleg met de afwikkelingsraad, op grond van een minnelijke schikking moet betalen, en die het gevolg is van een handeling of verzuim van die nationale afwikkelingsautoriteit in de loop van een afwikkeling op grond van deze verordening, tenzij die handeling of dat verzuim een schending vormde van het Unierecht, deze verordening, een besluit van de Commissie of een besluit van de afwikkelingsraad, hetzij opzettelijk, hetzij door een kennelijke e ...[+++]


La Commission a de même estimé que cet avantage est accordé au moyen de ressources d’État dans la mesure où la décision de conclure des AAE résultait d’une politique publique mise en œuvre par l’entremise du grossiste MVM, détenu par l’État.

De Commissie was tevens van oordeel dat dit voordeel via staatsmiddelen werd bekostigd, aangezien de ondertekening van de PPA’s deel uitmaakte van een overheidsbeleid dat door de netwerkexploitant MVM, volledig in overheidshanden, werd uitgevoerd.


Par la suite, je me suis rendu compte que cette situation résultait d'un accord conclu entre les deux grands groupes.

Ik heb ontdekt dat dit een afspraak was van de twee grote fracties.


Par la suite, je me suis rendu compte que cette situation résultait d'un accord conclu entre les deux grands groupes.

Ik heb ontdekt dat dit een afspraak was van de twee grote fracties.


Un premier dossier approuvé par la justice et répondant aux exigences du programme de constructions fut étudié dès 1999, il résultait d'un accord sur une convention d'échange à intervenir entre la ville d'Eupen et la Régie des Bâtiments.

Een eerste dossier werd door Justitie goedgekeurd en kwam overeen met de eisen van het bouwprogramma dat werd onderzocht vanaf 1999; het was het resultaat van een akkoord over een uitwisselingsovereenkomst die moest geschieden tussen de stad Eupen en de Regie der Gebouwen.


L'initiative résultait de l'accord de gouvernement et de la ferme volonté de ce dernier de promouvoir l'économie de la connaissance en accordant un rôle important à l'industrie pharmaceutique.

Het initiatief vloeide voort uit het regeerakkoord en de vaste wil van de regering om de kenniseconomie te promoten en daarin een belangrijke rol toe te wijzen aan de farmaceutische industrie.


w