Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "résultat d'une fusion entre rhône-poulenc " (Frans → Nederlands) :

Elle a en effet été initiée à la suite d'une jurisprudence d'une juridiction américaine (Bristol-Myers Squibb contre Rhône Poulenc Rorer, District sud de New York, 21 avril 1999) qui s'est référée au droit européen des brevets pour déterminer si un « privilège » similaire à celui qui est reconnu aux États-Unis est applicable aux communications échangées entre un mandataire européen et toute autre personne.

De maatregel werd ingevoerd na de uitspraak van een Amerikaanse rechtbank (Bristol-Myers Squibb tegen Rhône Poulenc Rorer, in het zuidelijke district van New York op 21 april 1999) die verwees naar het Europese octrooirecht om te bepalen of een gelijkaardig « privilege » als erkend in de Verenigde Staten, van toepassing is op communicatie die werd uitgewisseld tussen een Europees gemachtigde en gelijk welke andere persoon.


Elle a en effet été initiée à la suite d'une jurisprudence d'une juridiction américaine (Bristol-Myers Squibb contre Rhône Poulenc Rorer, District sud de New York, 21 avril 1999) qui s'est référée au droit européen des brevets pour déterminer si un « privilège » similaire à celui qui est reconnu aux États-Unis est applicable aux communications échangées entre un mandataire européen et toute autre personne.

De maatregel werd ingevoerd na de uitspraak van een Amerikaanse rechtbank (Bristol-Myers Squibb tegen Rhône Poulenc Rorer, in het zuidelijke district van New York op 21 april 1999) die verwees naar het Europese octrooirecht om te bepalen of een gelijkaardig « privilege » als erkend in de Verenigde Staten, van toepassing is op communicatie die werd uitgewisseld tussen een Europees gemachtigde en gelijk welke andere persoon.


Le rapport portant sur les résultats des négociations susvisées, qui est annexé à la présente lettre, comprend 1) les modifications proposées dans les notifications susmentionnées, 2) les compensations convenues eu égard aux modifications et aux retraits notifiés dans le document S/SECRET/8 et 3) le projet de liste consolidée d'engagements spécifiques qui résulte de la fusion des listes d'engagements existantes des CE et de leurs États membres auxquelles ont été ajoutés à la fois les modifications ou les retraits notifiés par les CE d ...[+++]

Het aan deze brief gehechte verslag van het resultaat van deze onderhandelingen bevat (1) de voorgestelde wijzigingen in bovengenoemde kennisgevingen, (2) de overeengekomen compensatoire aanpassingen voor de in S/SECRET/8 aangekondigde wijzigingen en/of intrekkingen, en (3) een ontwerpversie van een geconsolideerde lijst van de specifieke verbintenissen, die het resultaat is van het samenvoegen van de bestaande lijsten van verbintenissen van de EG en haar lidstaten en van het daarin verwerken van zowel de in de documenten S/SECRET/8 en S/SECRET/9 aangekondigde wijzigingen of intrekkingen van verbintenissen, als de ...[+++]


Le rapport portant sur les résultats des négociations susvisées, qui est annexé à la présente lettre, comprend 1) les modifications proposées dans les notifications susmentionnées, 2) les compensations convenues eu égard aux modifications et aux retraits notifiés dans le document S/SECRET/8 et 3) le projet de liste consolidée d'engagements spécifiques qui résulte de la fusion des listes d'engagements existantes des CE et de leurs États membres auxquelles ont été ajoutés à la fois les modifications ou les retraits notifiés par les CE d ...[+++]

Het aan deze brief gehechte verslag van het resultaat van deze onderhandelingen bevat (1) de voorgestelde wijzigingen in bovengenoemde kennisgevingen, (2) de overeengekomen compensatoire aanpassingen voor de in S/SECRET/8 aangekondigde wijzigingen en/of intrekkingen, en (3) een ontwerpversie van een geconsolideerde lijst van de specifieke verbintenissen, die het resultaat is van het samenvoegen van de bestaande lijsten van verbintenissen van de EG en haar lidstaten en van het daarin verwerken van zowel de in de documenten S/SECRET/8 en S/SECRET/9 aangekondigde wijzigingen of intrekkingen van verbintenissen, als de ...[+++]


En écartant le CRASC, centre bilingue, comme centre d'appui du côté néerlandophone (avec l'UFC) et francophone, on a non seulement transformé le résultat de sa collaboration spontanée en pillage éhonté de son savoir-faire organisationnel mais aussi écarté la vision de l'abus sexuel sous l'angle de l'abus du pouvoir en provoquant une fusion totale entre la notion juridique de l'abus sexuel et celui de la santé mentale.

Door het CRASC, een tweetalig centrum, aan Nederlandstalige (samen met het UFC) en aan Franstalige zijde uit te sluiten van de steuncentra, heeft men het resultaat van onze spontane medewerking niet alleen gebruikt om onze organisatorische knowhow schaamteloos te plunderen maar heeft men ook de visie op seksueel misbruik in de zin van machtsmisbruik terzijde geschoven om te komen tot een volledige overlapping tussen het jurid ...[+++]


11. observe que la Cour des comptes a sondé un échantillon de cinq procédures de marchés publics; constate, en ce qui concerne les subventions, que l'entreprise commune n'a reçu en moyenne qu'une seule proposition pour chaque appel qu'elle a lancé, mais que ce résultat reflète la nature hautement spécialisée de ces appels et l'ambition du programme européen de fusion, qui est de créer un espace européen de la recherche en la matiè ...[+++]

11. erkent dat de Rekenkamer een steekproef van vijf operationele aanbestedingsprocedures heeft gecontroleerd; stelt vast dat voor de subsidies het gemiddelde aantal ontvangen voorstellen slechts een per oproep bedroeg, maar dat dit wijst op de zeer gespecialiseerde aard van de oproepen en komt doordat het fusieprogramma van de Unie erin geslaagd is een Europese onderzoeksruimte voor fusie te creëren waarin zo weinig mogelijk dubbel werk wordt verricht en waarin een nauwe samenwerking bestaat tussen de teams die actief zijn in eenzel ...[+++]


L'étroite coopération entre la communauté scientifique de la fusion (y compris les installations de fusion) et le secteur industriel, visant à une application rapide des résultats de la RD, a déjà eu pour corollaire maintes découvertes et inventions dans de nombreux domaines.

De nauwe samenwerking tussen de fusiegemeenschap (met inbegrip van fusiefaciliteiten) en de industrie om te komen tot een snelle omzetting van de OO-resultaten heeft reeds geleid tot succesvolle afgeleide toepassingen op vele gebieden.


Je crois que des fautes ont été commises en 1999 par précipitation, par inadvertance, lors de la fusion entre Rhône-Poulenc et Hoechst.

Wel is de Commissie in 1999 bij de fusie tussen Rhône-Poulenc en Hoechst naar mijn idee wat al te haastig te werk gegaan, waardoor er onnodig fouten zijn gemaakt.


Premièrement, la manière dont la Commission a géré la fusion Hoechst/Rhône-Poulenc en 1999 et en 2004 a été débattue longuement et en détail au cours des réunions de la commission lors de l’élaboration de ce rapport.

De behandeling van de fusie van Hoechst met Rhône-Poulenc door de Commissie in 1999 en 2004 is tijdens de voorbereiding van dit verslag uitvoerig en in detail besproken in de commissievergaderingen.


A. considérant que la société Arcelor, société sidérurgique, résultat de la fusion entre Arbed, Usinor et Aceralia, a annoncé au mois de janvier 2003 l'intention de supprimer les lignes à chaud dans tous les sites continentaux du groupe, ce qui entraînera la suppression de milliers d'emplois dans toute l'Europe,

A. overwegende dat het staalbedrijf Arcelor, dat ontstaan is na de fusie tussen Arbed, Usinor en Aceralia, in januari 2003 zijn voornemen heeft aangekondigd de warmbandstaal-productie in alle vestigingen van de groep op het Europese vasteland te beëindigen, hetgeen tot het verlies van duizenden banen in geheel Europa zal leiden,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultat d'une fusion entre rhône-poulenc ->

Date index: 2024-08-18
w