Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ordre tout ou rien
Ordre tout-ou-rien
Valeur de premier ordre
Valeur de père de famille
Valeur de tout repos
Valeur mobilière de premier ordre

Traduction de «rétablir l'ordre tout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ordre tout ou rien

alles-of-nietsorder | AON-order [Abbr.]


valeur de père de famille | valeur de premier ordre | valeur de tout repos | valeur mobilière de premier ordre

goudgerande waarde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Même si l'amende est du même ordre de grandeur, cela ne paraît pas suffisant pour rétablir l'équilibre, en tout cas pas dans l'hypothèse d'actes intentionnels (c'est-à-dire l'hypothèse dans laquelle une personne lâche intentionnellement son chien (potentiellement) dangereux sur un enfant !).

De boete kan wel even hoog liggen, maar dat lijkt niet te volstaan om het evenwicht te herstellen, zeker niet in deze hypothese van opzettelijk handelen (dus de hypothese dat iemand zijn (potentieel) gevaarlijke hond opzettelijk loslaat op een kind !).


Même si l'amende est du même ordre de grandeur, cela ne paraît pas suffisant pour rétablir l'équilibre, en tout cas pas dans l'hypothèse d'actes intentionnels (c'est-à-dire l'hypothèse dans laquelle une personne lâche intentionnellement son chien (potentiellement) dangereux sur un enfant !).

De boete kan wel even hoog liggen, maar dat lijkt niet te volstaan om het evenwicht te herstellen, zeker niet in deze hypothese van opzettelijk handelen (dus de hypothese dat iemand zijn (potentieel) gevaarlijke hond opzettelijk loslaat op een kind !).


L'UE réaffirme que les autorités du Yémen doivent relever le défi qui consiste à rétablir l'ordre, tout en respectant pleinement les normes internationales des droits de l'homme.

De EU herhaalt haar standpunt dat de autoriteiten in Jemen moeten trachten de orde te herstellen op een manier die volledig strookt met internationale mensenrechtennormen.


30. reconnaît les difficultés auxquelles sont confrontées les nouvelles autorités irakiennes dans leurs efforts, avec l'aide des forces militaires dépêchées sur place, pour rétablir l'ordre et la loi, mais exprime son inquiétude au regard de la situation actuelle; se félicite de la détermination et du courage montrés par le peuple irakien lors de la récente campagne électorale et du scrutin, lesquels leur ont offert, ainsi qu'à leur pays, la perspective d'un avenir démocratique meilleur; exprime son soutien au Parlement irakien nouvellement élu; forme le vœu qu'une nouvell ...[+++]

30. onderkent de moeilijkheden waarmee de nieuwe autoriteiten in Irak zich geconfronteerd zien in hun inspanningen om met de hulp van de daar gestationeerde strijdkrachten de openbare orde te handhaven en toont zich bezorgd over de huidige situatie; is verheugd over de vastberadenheid en moed die de Iraakse bevolking tijdens de recente verkiezingscampagne en verkiezingen hebben betoond en waarmee aan hun en hun land het vooruitzicht werd geboden op een betere democratische toekomst; geeft uitdrukking aan zijn steun voor het nieuw gekozen Iraakse parlement; hoopt dat, in samenwerking met de minderheden, snel de nieuwe democratische gro ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. reconnaît les difficultés auxquelles sont confrontées les nouvelles autorités irakiennes dans leurs efforts, avec l'aide des forces militaires dépêchées sur place, pour rétablir l'ordre et la loi, mais exprime son inquiétude au regard de la situation actuelle; se félicite de la détermination et du courage montrés par le peuple irakien lors de la récente campagne électorale et du scrutin, lesquels leur ont offerts, ainsi qu'à leur pays, la perspective d'un avenir démocratique meilleur; exprime son soutien au Parlement irakien nouvellement élu; forme le vœu qu'une nouvel ...[+++]

29. onderkent de moeilijkheden waarmee de nieuwe autoriteiten in Irak zich geconfronteerd zien in hun inspanningen om met de hulp van de daar gestationeerde strijdkrachten de openbare orde te handhaven en toont zich bezorgd over de huidige situatie; is verheugd over de vastberadenheid en moed die de Iraakse bevolking tijdens de recente verkiezingscampagne en verkiezingen hebben betoond en waarmee aan hun en hun land het vooruitzicht werd geboden op een betere democratische toekomst; geeft uitdrukking aan zijn steun voor het nieuw gekozen Iraakse parlement; hoop dat in samenwerking met de minderheden snel de nieuwe democratische grondw ...[+++]


5. Le Conseil engage le gouvernement de Côte d'Ivoire et les partis politiques à faire tout ce qui est en leur pouvoir pour rétablir l'ordre sur le plan politique ainsi que la sécurité, et pour relancer le dialogue politique".

5. De Raad doet een beroep op de regering van Ivoorkust en de politieke partijen zich tot het uiterste in te spannen om de politieke orde en veiligheid te herstellen en de politieke dialoog te hervatten".


Appelle le gouvernement de la république de cote d'ivoire a prendre toutes les mesures visant à rétablir la confiance al'egard des forces de l'ordre et a garantir la sécurité de tous les ressortissants nationaux et étrangers en cote d'ivoire dans le respect des droits de l'homme ;

roept de regering van de Republiek Ivoorkust op alle maatregelen te nemen om het vertrouwen in de ordediensten te herstellen en de veiligheid van alle eigen en buitenlandse onderdanen in Ivoorkust te waarborgen met inachtneming van de mensenrechten;


Elle engage également toutes les parties à coopérer pleinement avec la MONUC afin de rétablir l'ordre et la stabilité dans la région de l'Ituri, de faire en sorte que les organisations humanitaires puissent accéder à la région, de garantir la sécurité de tous les civils et de leurs biens et de surveiller les activités des groupes armés.

Zij roept alle partijen in gelijke mate op volledig met MONUC samen te werken om de orde en de stabiliteit in de regio in Ituri te herstellen, de toegankelijkheid van de regio voor humanitaire organisaties te waarborgen, de veiligheid van het leven en de eigendommen van alle burgers te garanderen en toezicht te houden op de activiteiten van gewapende groeperingen.


(15) jusqu'à (21) Pendant toute la durée du tournoi, il y a eu quelques circonstances à l'occasion desquelles les services de police ont employé des moyens légaux pour rétablir l'ordre public aussi rapidement que possible.

(15) tot en met (21) Verder hebben zich tijdens de duur van het toernooi enkele omstandigheden voorgedaan waarbij de politiediensten hun wettelijk toegeschreven middelen hebben aangewend om de openbare rust zo spoedig mogelijk te doen weerkeren.


A cet égard, elle prend note des mesures exceptionnelles annoncées le 18 juin par le Président de la République qui marquent la volonté des autorités de rétablir l'ordre, tout en souhaitant que leur mise en oeuvre ait lieu dans le strict respect des droits de l'homme.

- In dit verband neemt de Europese Unie nota van de uitzonderlijke maatregelen die de President van de Republiek op 18 juni heeft aangekondigd en waaruit de wil van de autoriteiten blijkt om de orde te herstellen, maar wenst zij dat bij de tenuitvoerlegging van die maatregelen de mensenrechten volledig worden geëerbiedigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rétablir l'ordre tout ->

Date index: 2021-06-26
w