Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basculateur bistable à deux entrées
Basculateur bistable à une entrée
Basculateur à deux entrées
Basculateur à une entrée
Bascule bistable à deux entrées
Bascule bistable à une entrée
Bascule à deux entrées
Bascule à une entrée
Contrôle à l'entrée des installations
Entrave à l'entrée sur le marché
Entrée
Entrée d'une procédure
Opérations à l'entrée
Point d'entrée
Point d'entrée d'une procédure
Visa à entrées multiples

Vertaling van "rétribution à l'entrée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
visa à entrées multiples

visum voor verscheidene binnenkomsten




entrée | entrée d'une procédure | point d'entrée | point d'entrée d'une procédure

procedure-ingang


basculateur à une entrée | basculateur bistable à une entrée | bascule à une entrée | bascule bistable à une entrée

tweedeler


basculateur à deux entrées | basculateur bistable à deux entrées | bascule à deux entrées | bascule bistable à deux entrées

trekker met stel-en herstelingangen


entrée de chambre noire pour imagerie diagnostique avec verrouillage

vergrendelbare entree voor donkere kamer voor diagnostische beeldvorming


entrée de chambre noire pour imagerie diagnostique sans verrouillage

niet-vergrendelbare entree voor donkere kamer voor diagnostische beeldvorming


contrôle à l'entrée des installations

controle op de toegang


entrave à l'entrée sur le marché

hinderpaal voor de toegang tot de markt


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La rétribution visée à l'alinéa 1 n'est pas due par l'analyste qualifié à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.

De in het eerste lid bedoelde retributie wordt niet verschuldigd door de analist gekwalificeerd op de datum van inwerking van dit besluit.


La rétribution visée à l'alinéa 1 n'est pas due par l'inspecteur ou l'échantillonneur agréé à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.

De in het eerste lid bedoelde retributie wordt niet verschuldigd door de keurmeester of monsternemer erkend op de datum van inwerking van dit besluit.


2° la durée de l'activité scientifique de l'agent, avant son entrée en service dans ces mêmes établissements, comme bénéficiaire d'une rétribution ou d'une subvention attribuée par :

2° de duur van de wetenschappelijke activiteit van het personeelslid, vóór zijn indiensttreding in die instellingen, als begunstigde van een bezoldiging of een subsidie toegekend door :


Art. 26. Tant qu'un arrêté royal n'a pas été adopté en exécution de l'article 2, alinéa 3, de la présente loi, l'arrêté royal fixant les rétributions pour l'exécution des formalités hypothécaires et pour la délivrance de copies et de certificats par le conservateur d'hypothèques maritimes, d'application au moment de l'entrée en vigueur de la présente loi, reste d'application pour les formalités exécutées par le Registre naval belge.

Art. 26. Zolang geen koninklijk besluit wordt genomen in uitvoering van artikel 2, derde lid, van deze wet blijft het op het moment van het in werking treden van deze wet van toepassing zijnde koninklijk besluit tot vaststelling van de retributies voor de uitvoering van de hypothecaire formaliteiten en voor de aflevering van de afschriften en getuigschriften wat betreft de scheepshypotheekbewaarder van toepassing voor de formaliteiten verricht door het Belgisch Scheepsregister.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Est puni soit d'un emprisonnement de six mois à trois ans et d'une amende pénale de 600 à 6.000 euros ou de l'une de ces deux peines seulement, soit d'une amende administrative de 300 à 3.000 euros, quiconque, qui, en contravention avec la présente loi et avec ses mesures d'exécution, à l'exception des normes relatives au permis de travail délivré en fonction de la situation particulière de séjour des personnes concernées : 1° a fait entrer en Belgique un ressortissant étranger ou a favorisé l'entrée en Belgique de celui-ci en vue d'y être occupé, sauf s'il s'agit d'un ressortissant étranger possédant un permis de travail valable et à l' ...[+++]

Wordt bestraft hetzij met een gevangenisstraf van zes maanden tot drie jaar en een strafrechtelijke geldboete van 600 tot 6.000 euro of één van die straffen alleen, hetzij met een administratieve geldboete van 300 tot 3.000 euro, eenieder die, in strijd met deze wet en haar uitvoeringsmaatregelen, met uitzondering van de normen betreffende de arbeidskaart afgeleverd in het kader van de specifieke verblijfssituatie van de betrokken personen : 1° een buitenlandse onderdaan België heeft laten binnenkomen om er te worden tewerkgesteld of daartoe heeft bijgedragen, tenzij de buitenlandse onderdaan in het bezit is van een geldige arbeidskaart en met uitzondering van de buitenlandse onderdaan voor wie de werkgever na diens aankomst in België een a ...[+++]


Avant l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 6 avril 1995 (6) le prix total d'un agrément individuel pour pour un cylomoteur s'élevait à 1 800 F ( = une rétribution de 1 600 F + 200 F de timbres ).

Voor de inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 6 april 1995 (6) bedroeg de totale kostprijs voor het bekomen van een individuele goedkeuring voor een motorfiets 1 800 BEF ( = een retributie van 1 600 BEF + 200 BEF zegels ).


A l'occasion de l'entrée en vigueur du nouveau Règlement 528/2012 sur les produits biocides, les procédures administratives ont changé, ce qui a entrainé la modification des rétributions.

Naar aanleiding van de inwerkingtreding van de nieuwe Verordening Biociden 528/2012, zijn de administratieve procedures veranderd, wat een wijziging van de retributies met zich meebrengt.


Art. 53. L'article 15 de l'arrêté royal du 15 février 1995 relatif à l'identification des porcs et l'arrêté ministériel du 6 juin 1995 fixant les coûts de l'identification des porcs, restent d'application pour les rétributions se rapportant à la riode qui précède l'entrée en vigueur du présent arrêté.

Art. 53. Artikel 15 van het koninklijk besluit van 15 februari 1995 betreffende de identificatie van varkens en het ministerieel besluit van 6 juni 1995 tot vaststelling van de kosten voor de identificatie van varkens blijven van toepassing voor de verschuldigde retributies die betrekking hebben op de periode voorafgaand aan de inwerkingtreding van dit besluit.


Art. 3. Dans l'article 18, § 1, du même arrêté, les mots " sauf s'il en est exempté conformément aux dispositions du présent arrêté" sont remplacés par les mots " à moins que l'entrée en service ne soit exemptée de la rétribution fixe et variable ou de la rétribution variable en vertu des dispositions du décret ou du présent arrêté" .

Art. 3. In artikel 18, § 1, van hetzelfde besluit worden de woorden « tenzij hij van deze laatste retributie is vrijgesteld krachtens de bepalingen van dit besluit » vervangen door de woorden « tenzij de ingebruikneming van vaste en variabele retributie of van variabele retributie is vrijgesteld krachtens de bepalingen van het decreet of dit besluit ».


L'article 12 de la loi attaquée prévoit des peines d'emprisonnement et d'amende pour les personnes qui ont fait entrer ou qui ont favorisé l'entrée en Belgique de ressortissants étrangers ne possédant pas de permis de travail et ne se trouvant pas dans les catégories qui en sont dispensées par le Roi, en vue d'y être occupés (article 12, 1°, b), pour celles qui ont promis à un ressortissant étranger, moyennant rétribution, de lui chercher un emploi, de lui procurer un emploi ou d'accomplir les formalités prescrites par la loi (article ...[+++]

Artikel 12 van de bestreden wet voorziet in gevangenisstraffen en geldboetes voor de personen die buitenlandse onderdanen in België hebben laten binnenkomen om er te worden tewerkgesteld of tot dat binnenkomen hebben bijgedragen, voor zover die buitenlandse onderdanen geen houder zijn van een arbeidskaart en niet tot een van de categorieën behoren die daarvan door de Koning zijn vrijgesteld (artikel 12, 1°, b), voor diegenen die een buitenlandse onderdaan hebben beloofd, tegen betaling van een vergoeding, een betrekking voor hem te zoeken, hem een betrekking te bezorgen of de formaliteiten te vervullen die bij de wet zijn voorgeschreven ...[+++]


w