Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réunion d'aujourd'hui était » (Français → Néerlandais) :

Le deuxième thème à l'ordre du jour de notre réunion d'aujourd'hui était la poursuite des travaux visant à stabiliser la zone euro.

Het tweede hoofdthema van de bijeenkomst van vandaag is onze onverdroten arbeid voor de stabiliteit van de eurozone.


Si la réunion s'était tenue à la fin des années 80, on aurait pu considérer que cette question était théorique. Aujourd'hui, ce n'est plus le cas puisque le Conseil de sécurité a autorisé l'action militaire dans toute une série de cas.

Op het einde van de jaren '80 was die vraag theoretisch, maar vandaag niet meer omdat de Veiligheidsraad in vele gevallen al een militaire actie toegestaan heeft.


Si la réunion s'était tenue à la fin des années 80, on aurait pu considérer que cette question était théorique. Aujourd'hui, ce n'est plus le cas puisque le Conseil de sécurité a autorisé l'action militaire dans toute une série de cas.

Op het einde van de jaren '80 was die vraag theoretisch, maar vandaag niet meer omdat de Veiligheidsraad in vele gevallen al een militaire actie toegestaan heeft.


Le président résume la discussion précédente comme suit : on s'était mis d'accord pour dire que la publicité devient la règle, mais qu'il doit être possible de décider que la réunion aura lieu à huis clos.

De voorzitter vat de vorige bespreking als volgt samen : er bestond overeenstemming dat de openbaarheid de regel wordt maar dat het mogelijk moet zijn te besluiten met gesloten deuren te vergaderen.


La réunion d'aujourd'hui était co-présidée par M. Renzo IMBENI, Vice-président du Parlement européen et par le Président-en-exercice du Conseil, Mme Erna HENNICOT-SCHOEPGES, Ministre de l'Education nationale et de la Formation professionnelle du Grand-Duché de Luxembourg.

De bijeenkomst van vandaag stond onder het gezamenlijke voorzitterschap van de heer Renzo IMBENI, vice-voorzitter van het Europees Parlement en de fungerend voorzitter van de Raad, mevrouw Erna HENNICOT-SCHOEPGES, minister van Onderwijs en Beroepsopleiding van het Groothertogdom Luxemburg..


La réunion d'aujourd'hui était co-présidée par le Président en exercice du Conseil, M. Johny LAHURE, Ministre de l'Environnement du Grand-Duché de Luxembourg, et par M. Josep VERDE I ALDEA, Vice-Président du Parlement européen.

De bijeenkomst van vandaag stond onder het gezamenlijk voorzitterschap van de fungerend voorzitter van de Raad, de heer Johny LAHURE, Minister van Milieubeheer van het Groothertogdom Luxemburg, en van de heer Josep VERDE I ALDEA, vice-voorzitter van het Europees Parlement.


La réunion d'aujourd'hui était co-présidée par Mme Nicole FONTAINE, Vice-Président du Parlement européen et par le Président-en-exercice du Conseil, Mme Mady DELVAUX-STEHRES, Ministre de la sécurité sociale, des transports et des communications du Grand-Duché de Luxembourg. est parvenu à un accord entre les deux institutions sur la Directive concernant des règles communes pour le développement du marché intérieur des services postaux de la Communauté et l'amélioration de la qualité du service.

De bijeenkomst van vandaag stond onder het gezamenlijk voorzitterschap van mevrouw Nicole FONTAINE, vice-voorzitter van het Europees Parlement, en van de fungerend voorzitter van de Raad, mevrouw Mady DELVAUX-STEHRES, minister van Sociale Zekerheid, Vervoer en Telecommunicatie van het Groothertogdom Luxemburg., een akkoord bereikt tussen de twee instellingen over de richtlijn betreffende gemeenschappelijke regels voor de ontwikkeling van de postdiensten in de Gemeenschap en voor de verbetering van de kwaliteit van de dienst.


La réunion d'aujourd'hui était co-présidée par M. Renzo IMBENI, Vice-Président du Parlement européen et par le Président-en-exercice du Conseil, Mme Irma HENNICOT-SCHOEPGES, Ministre de l'Education nationale et de la Formation professionnelle, Ministre de la Culture chargé des cultes du Grand-Duché de Luxembourg., ont pu marquer leur accord sur le supplément financier au quatrième programme-cadre pour des actions de recherche, de développement technologique et de démonstration.

De bijeenkomst van vandaag stond onder het gezamenlijk Voorzitterschap van de heer Renzo IMBENI, Vice-Voorzitter van het Europees Parlement, en van de fungerend Voorzitter van de Raad, mevrouw Erna HENNICOT-SCHOEPGES, Minister van Onderwijs en Beroepsopleiding, Minister van Cultuur, tevens verantwoordelijk voor Godsdienstzaken, van het Groothertogdom Luxemburg., een akkoord kunnen bereiken over aanvullende financiële middelen voor het vierde kaderprogramma van werkzaamheden op het gebied van onderzoek, technische ontwikkeling en demonstratie.


Et voilà qu'aujourd'hui, à Bangkok, à l'occasion d'une réunion préparatoire de l'Asian and Pacific Population Conference, organisée par les Nations unies, l'administration Bush a fait savoir qu'il ne lui était plus possible de maintenir son appui au programme d'action du Caire.

Vandaag, ter gelegenheid van een voorbereidende vergadering van de Asian and Pacific Population Conference in Bangkok, georganiseerd door de VN, heeft de Bush-administratie laten weten dat ze haar steun aan het actieprogramma van Cairo niet meer kan handhaven.


Aujourd'hui j'ai eu une réunion avec le ministre congolais de la Défense nationale qui était en Belgique pour conclure un accord de coopération avec le ministre De Crem.

Vandaag had ik een vergadering met de Congolese minister van Landsverdediging, die in België was en een samenwerkingsakkoord met minister De Crem heeft gesloten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réunion d'aujourd'hui était ->

Date index: 2024-08-17
w