Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditeur légal
Commissaire aux comptes
Commissaire-réviseur
Conseil de l'Institut des réviseurs d'entreprises
Contrôleur des comptes
Contrôleur légal
Contrôleur légal des comptes
Institut des réviseurs d'entreprises
Reviseur d'entreprise
Réviseur d'entreprises
Réviseur d’entreprises

Traduction de «réviseur d'entreprise devient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auditeur légal | commissaire aux comptes | commissaire-réviseur | contrôleur des comptes | contrôleur légal | contrôleur légal des comptes | réviseur d’entreprises

externe accountant | wettelijke auditor | wettelijke controleur






Institut des réviseurs d'entreprises

Instituut voor Bedrijfsrevisoren


Conseil de l'Institut des réviseurs d'entreprises

Raad van het Instituut der Bedrijfsrevisoren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 6. L'article 4 de la même loi, modifié par la loi du 10 juillet 1956 et par la loi du 21 février 1985, en devient l'article 5, étant entendu que les mots « membre de l'Institut des Reviseurs d'entreprises » sont remplacés par les mots « réviseur d'entreprises » et que les mots « par le Conseil » sont insérés entre les mots « accordée » et « à toute personne physique » dans la version française.

Art. 6. Artikel 4 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 10 juli 1956 en bij de wet van 21 februari 1985, wordt artikel 5 van die wet met dien verstande dat de woorden « lid van het Instituut der Bedrijfsrevisoren » worden vervangen door het woord « bedrijfsrevisor » en dat tussen de woorden « wordt » en « toegekend » de woorden « door de Raad » worden ingevoegd in de Nederlandstalige versie.


Art. 3. L'article 2 de la même loi, modifié par la loi du 21 février 1985, en devient l'article 3, étant entendu que dans la version néerlandaise de cet article, le mot « ten » est remplacé par le mot « als », que dans cet article les mots « à ses membres » et « article 3 » sont remplacés par les mots « aux réviseurs d'entreprises » et « article 4 », et que le double point après le mot « objet » est supprimé.

Art. 3. Artikel 2 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 21 februari 1985, wordt artikel 3 van die wet, met dien verstande dat in de Nederlandstalige versie van dat artikel de woorden « ten », « leden » en « artikel 3 » vervangen worden door de woorden « als », « bedrijfsrevisoren » en « artikel 4 », en dat het dubbelpunt na het woord « doel » wordt geschrapt.


Modification de l'article 4, 1° de la loi du 22 juillet 1953 qui en devient l'article 5, 1° étant entendu qu'il n'est plus exigé, dans le contexte de l'internationalisation de la profession, qu'un réviseur d'entreprises, dans l'hypothèse où il ne serait pas domicilié en Belgique, ait la nationalité belge, comme c'était le cas dans la version actuelle de la loi.

Wijziging van artikel 4, 1° van de wet van 22 juli 1953 dat wordt hernummerd in artikel 5, 1° van die wet, gezien het in de context van de internationalisering van het beroep niet langer vereist is dat een bedrijfsrevisor, in de veronderstelling dat hij niet zijn woonplaats in België heeft, de Belgische nationaliteit dient te hebben, zoals dat het geval was in de huidige versie van de wet.


- Etant donné que nous souhaitons un contrôle par la Cour des comptes, le réviseur d'entreprise devient superflu.

- Aangezien wij een controle door het Rekenhof beogen, wordt de bedrijfsrevisor overbodig.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réviseur d'entreprise devient ->

Date index: 2022-11-20
w