Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditeur légal
Commissaire aux comptes
Commissaire-réviseur
Conseil de l'Institut des réviseurs d'entreprises
Contrôleur des comptes
Contrôleur légal
Contrôleur légal des comptes
Institut des réviseurs d'entreprises
Reviseur d'entreprise
Réviseur d'entreprises
Réviseur d’entreprises

Traduction de «réviseur d'entreprise reste » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auditeur légal | commissaire aux comptes | commissaire-réviseur | contrôleur des comptes | contrôleur légal | contrôleur légal des comptes | réviseur d’entreprises

externe accountant | wettelijke auditor | wettelijke controleur




Conseil de l'Institut des réviseurs d'entreprises

Raad van het Instituut der Bedrijfsrevisoren




Institut des réviseurs d'entreprises

Instituut voor Bedrijfsrevisoren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 81. § 1. Lorsqu'un réviseur d'entreprises reste en défaut, dans le délai fixé par l'Institut, de payer tout ou partie des cotisations ou de communiquer les documents qui servent à la fixation des cotisations, de communiquer les renseignements ou documents qu'il est tenu de communiquer à l'Institut aux fins de l'accomplissement des tâches qui lui sont déléguées en vertu de l'article 41 ou encore de communiquer des renseignements ou documents qu'il est tenu de communiquer au Collège lorsque celui-ci en a confié la collecte à l'Institut, l'Institut peut rappeler ce réviseur d' ...[+++]

Art. 81. § 1. Wanneer een bedrijfsrevisor nalaat om, binnen een door het Instituut bepaalde termijn, alle of een deel van de bijdragen te betalen, om de documenten tot vaststelling van de bijdragen over te leggen, om de inlichtingen of de documenten mee te delen die hij aan het Instituut moet meedelen voor de uitvoering van de krachtens artikel 41 aan het Instituut gedelegeerde taken, om de inlichtingen of de documenten mee te delen die hij aan het College moet meedelen wanneer het College de inzameling van die inlichtingen of documenten aan het Instituut heeft toevertrouwd, kan het Instituut deze bedrijfsrevisor terechtwijzen.


A défaut de désignation d'un autre expert n'ayant pas été réviseur d'entreprises en tant que membre du Comité, l'ancien expert n'ayant pas été réviseur d'entreprises reste en fonction jusqu'à la première réunion du Comité dans sa nouvelle composition.

Als er geen andere deskundige die geen bedrijfsrevisor is geweest, tot lid van het Comité wordt aangesteld, blijft de voormalige deskundige die geen bedrijfsrevisor is geweest in functie tot het Comité voor het eerst in zijn nieuwe samenstelling vergadert.


A défaut de désignation d'une autre personne ayant eu la qualité de réviseur d'entreprises en tant que membre du Comité, l'ancien réviseur nommé reste en fonction jusqu'à la première réunion du Comité dans sa nouvelle composition;

Als geen andere voormalige bedrijfsrevisor tot lid van het Comité wordt aangesteld, blijft de aangestelde voormalige bedrijfsrevisor in functie tot het Comité voor het eerst in zijn nieuwe samenstelling vergadert;


Le réviseur d'entreprises personne physique empêché reste inscrit au registre public de l'Institut en qualité de "réviseur d'entreprises temporairement empêché" pendant la durée de son empêchement.

De verhinderde bedrijfsrevisor-natuurlijk persoon blijft in het openbaar register van het Instituut ingeschreven als "tijdelijk verhinderd bedrijfsrevisor" zolang hij verhinderd is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour le reste, le processus classique de « reporting » des entreprises et des réviseurs vers la CBFA (article 40 de la loi sur le contrôle des entreprises d'assurances, obligeant les commissaires à informer immédiatement la CBFA de tout fait pouvant constituer une violation de la loi ou de toutes autres prescriptions spécifiques concernant l'exercice de l'activité de l'entreprise d'assurances) servira à traquer d'éventuelles incohérences, erreurs ou fa ...[+++]

Voorts zal de traditionele « reporting » van de ondernemingen en revisoren naar de CBFA (artikel 40 van de wet betreffende de controle der verzekeringsondernemingen die de commissarissen ertoe verplicht de CBFA onmiddellijk in te lichten over een inbreuk op de wet of op andere specifieke voorschriften betreffende de uitoefening van de werkzaamheden van verzekeringsondernemingen) voor de opsporing van eventuele incoherenties, vergissingen of vervalsingen dienen.


Reste à savoir, en outre, si l'on peut admettre, d'un point de vue déontologique, que le réviseur d'entreprises désigné par un parti politique assume la gestion financière d'une ASBL, liée à ce parti, qu'il doit contrôler.

Daarbij komt de vraag of het deontologisch wel verantwoord is dat de door een politieke partij aangewezen bedrijfsrevisor het financieel beheer waarneemt van een met deze partij verbonden VZW die hij moet controleren.


Du reste, des professionnels de divers secteurs exercent la profession de conseil fiscal à titre accessoire, eu égard aux implications financières et comptables du droit fiscal; ce sont surtout des réviseurs d'entreprises, des experts-comptables et des comptables.

Overigens worden professionelen uit verschillende sectoren ertoe gebracht de activiteiten van het beroep van belastingconsulent in bijkomende orde uit te oefenen, gezien de financiële en boekhoudkundige implicaties van het fiscaal recht; het betreft hier vooral bedrijfsrevisoren, accountants en boekhouders.


Au reste les dispositions des articles 13 à 21 sont-elles directement inspirées de ces législations, et plus particulièrement des lois précitées relatives à l'Institut des réviseurs d'entreprise et à l'Institut des expert-comptables.

De bepalingen van de artikelen 13 tot 21 zijn overigens rechtstreeks geïnspireerd op die wetgevingen en meer bepaald op de reeds genoemde wetten betreffende het Instituut voor bedrijfsrevisoren en het Instituut voor Accountants.


Par conséquent, ce contrôle reste limité, conformément aux règles générales de la législation sur les asbl, à une vérification des comptes par un réviseur d'entreprises.

Bijgevolg blijft die controle, overeenkomstig de algemene regels van de vzw-wetgeving, beperkt tot een nazicht van de rekeningen door een bedrijfsrevisor.


Le dixième chapitre concerne les mesures qui sont d'application en cas de « rappel à l'ordre », telle que visé dans le nouveau règlement de discipline, lorsque le réviseur d'entreprise reste en défaut de communiquer les renseignements ou documents qu'il est tenu de communiquer à l'Institut, ainsi que lorsqu'il reste en défaut de payer, dans les délais prévus, ses cotisations ou de fournir le document qui sert à la fixation d'une cotisation (article 33).

Het tiende hoofdstuk betreft de maatregelen die van toepassing zijn bij een « terechtwijzing », zoals bedoeld in het nieuwe tuchtreglement, wanneer de bedrijfsrevisor verzuimt om mededeling te doen van inlichtingen of documenten waartoe hij is gehouden, alsook wanneer hij verzuimt om zijn bijdragen tijdig te betalen of het document over te maken dat bedoeld is tot vaststelling van een bijdrage (artikel 33).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réviseur d'entreprise reste ->

Date index: 2021-04-05
w