Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditeur légal
Commissaire aux comptes
Commissaire-réviseur
Conseil de l'Institut des réviseurs d'entreprises
Contrôleur des comptes
Contrôleur légal
Contrôleur légal des comptes
Institut des réviseurs d'entreprises
Reviseur d'entreprise
Réviseur d'entreprises
Réviseur d’entreprises

Traduction de «réviseur d'entreprise stipule » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auditeur légal | commissaire aux comptes | commissaire-réviseur | contrôleur des comptes | contrôleur légal | contrôleur légal des comptes | réviseur d’entreprises

externe accountant | wettelijke auditor | wettelijke controleur




Conseil de l'Institut des réviseurs d'entreprises

Raad van het Instituut der Bedrijfsrevisoren




Institut des réviseurs d'entreprises

Instituut voor Bedrijfsrevisoren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que l'article 26 des statuts actuels tels qu'adoptés par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 mai 2004 portant approbation des statuts de l'agence autonomisée externe de droit public, dénommée « De Scheepvaart », de l'état des actifs et passifs et du rapport du réviseur d'entreprise stipule que le Gouvernement flamand doit approuver une modification des statuts ;

Overwegende dat artikel 26 van de huidige statuten zoals aangenomen bij besluit van de Vlaamse regering van 7 mei 2004 tot goedkeuring van de statuten van het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap De Scheepvaart, de staat van activa en passiva en het verslag van de bedrijfsrevisor bepaalt dat de Vlaamse regering een wijziging van de statuten moet goedkeuren;


L'article 30 stipule que si un réviseur d'entreprises est spécialement agréé pour l'exercice de certaines missions révisorales ou s'il est membre d'une organisation professionnelle exerçant des fonctions similaires à celle de l'Institut, en Belgique (par exemple un expert-comptable externe), dans un Etat membre de l'Union européenne ou dans un Etat avec lequel le Royaume ou l'Union européenne ont conclu un accord à cet égard, toute décision de la Commission de discipline ou d'appel comportant une sanction disciplinaire coulée en force de chose jugée est communiquée par le Conseil à l'autorité qui a délivré l'agrément ...[+++]

Indien een bedrijfsrevisor speciaal is erkend voor de uitoefening van bepaalde revisorale opdrachten, of indien hij lid is van een beroepsorganisatie die gelijkaardige functies als deze van het Instituut heeft, in België (bv. een externe accountant) of in een Lidstaat van de Europese Unie of in een Staat waarmee het Koninkrijk of de Europese Unie een overeenkomst in dat opzicht heeft gesloten, stipuleert artikel 30 dat iedere beslissing van de Tuchtcommissie of van de Commissie van Beroep, die een tuchtsanctie bevat die in kracht van ...[+++]


L'article 35, § 2, stipule que les articles 4 et 5 ainsi que 29 à 36 de l'arrêté royal du 10 janvier 1994 relatif aux obligations des réviseurs d'entreprises, sont abrogés.

Artikel 35, § 2, stelt dat de artikelen 4 en 5, alsook 29 tot 36 van het koninklijk besluit van 10 januari 1994 betreffende de plichten van de bedrijfsrevisoren worden opgeheven.


L'article 24, paragraphe 2, stipule que l'arrêté royal du 14 février 1989 déterminant les conditions d'octroi de la qualité de membre de l'Institut des Reviseurs d'Entreprises aux personnes physiques et morales visées à l'article 4ter de la loi du 22 juillet 1953 créant un Institut des Reviseurs d'Entreprises est abrogé.

Artikel 24, paragraaf 2, stelt dat het koninklijk besluit van 14 februari 1989 tot vaststelling van de voorwaarden voor toekenning van de hoedanigheid van lid van het Instituut der Bedrijfsrevisoren aan de natuurlijke personen en de rechtspersonen bedoeld in artikel 4ter van de wet van 22 juli 1953 tot oprichting van een Instituut der Bedrijfsrevisoren wordt opgeheven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 15 prévoit que les réviseurs d'entreprises doivent communiquer spontanément toutes modifications intervenues dans les données dont doit disposer l'Institut et stipule que le Conseil détermine les modalités selon lesquelles les réviseurs d'entreprises peuvent être autorisés, ou obligés, à actualiser eux-mêmes les bases de données, par un accès à distance sécurisé.

Artikel 15 stelt dat de bedrijfsrevisoren spontaan alle wijzigingen moeten mededelen in de gegevens waarover het Instituut moet beschikken en stipuleert dat de Raad de modaliteiten bepaalt volgens dewelke het de bedrijfsrevisoren kan worden toegelaten, of verplicht, om zelf de databanken te actualiseren middels een op afstand beveiligde toegang.


Cet article stipule que l'article 5, 4° de la loi du 22 juillet 1953 créant un Institut des Reviseurs d'entreprises, tel qu'il existait avant sa modification par le présent arrêté royal demeure applicable aux détenteurs des diplômes délivrés conformément aux dispositions légales et décrétales antérieures à l'introduction en Belgique des diplômes de master.

Dit artikel stipuleert dat artikel 5, 4° van de wet van 22 juli 1953 houdende oprichting van een Instituut der Bedrijfsrevisoren, zoals het bestond vóór zijn wijziging door onderhavig koninklijk besluit, van toepassing blijft op de houders van diploma's afgeleverd overeenkomstig de wettelijke en decretale bepalingen voorafgaand aan de invoering in België van de masterdiploma's.


L'article en question stipule, entre autres, que: - l'entreprise publique autonome peut être transformée en société anonyme de droit public par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres; - un réviseur d'entreprise, désigné par le ministre dont relève Belgacom, fait rapport sur un état résumant, entre autres, l'actif et le passif; - les conclusions du réviseur sont reprises dans le rapport au Roi.

Bedoeld artikel bepaalt onder meer dat: - het autonoom overheidsbedrijf Belgacom bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit kan worden omgezet in een naamloze vennootschap van publiek recht; - een bedrijfsrevisor, aangewezen door de minister onder wie Belgacom ressorteert, verslag uitbrengt over een staat waarin onder meer activa en passiva samengevat zijn; - de besluiten van de bedrijfsrevisor in het verslag aan de Koning worden opgenomen.


Le § 3 de ce même article stipule toutefois que deux membres «sont nommés parmi les membres, personnes physiques ou morales, de l'Institut des réviseurs d'entreprises proposés conformément à l'article 15ter de la loi du 20 septembre 1948 portant organisation de l'économie, inséré par la loi du 21 février 1985, la commission paritaire remplissant la fonction de conseil d'entreprise».

In datzelfde artikel 25, maar dan in § 3, wordt echter bepaald dat twee leden «benoemd worden onder de leden, natuurlijke personen of rechtspersonen, van het Instituut der bedrijfsrevisoren voorgedragen overeenkomstig artikel 15ter van de wet van 20 september 1948 houdende organisatie van het bedrijfsleven, ingevoegd door de wet van 21 februari 1985, waarbij het paritair comité de taak van de ondernemingsraad vervult».


L'article 15 de la loi-cadre du 1er mars 1976 réglementant la protection du titre professionnel et l'exercice des professions intellectuelles prestataires de services stipule que cette loi ne s'applique pas aux titulaires d'une profession intellectuelle prestataire de services qui est réglementée par une loi particulière, notamment, les notaires, les reviseurs d'entreprise, les agents de change, les avocats, les huissiers de justice, les architectes.

Artikel 15 van de kaderwet van 1 maart 1976 tot reglementering van de bescherming van de beroepstitel en van de uitoefening van de dienstverlenende intellectuele beroepen bepaalt dat die wet niet van toepassing is op de beoefenaars van een dienstverlenend beroep dat gereglementeerd is bij een bijzondere wet, onder meer de notarissen, de bedrijfsrevisoren, de wisselagenten, de advocaten, de gerechtsdeurwaarders, de architecten.


L'accord de coopération du 24 mai 2002 entre l'autorité fédérale et les régions relatif à la création d'une Agence pour le Commerce extérieur stipule en son annexe 2, article 13, que le contrôle de la situation financière des comptes annuels et de la régularité des opérations à reproduire dans les comptes annuels est confié à deux commissaires, l'un nommé par la Cour des comptes parmi ses membres, l'autre par le conseil d'administration parmi les membres de l'Institut des réviseurs d'entreprise.

Het samenwerkingsakkoord van 24 mei 2002 tussen de federale overheid en de gewesten met betrekking tot de oprichting van een Agentschap voor Buitenlandse Handel bepaalt in artikel 13 van de tweede bijlage dat de controle op de financiële toestand op de jaarrekeningen aan twee commissarissen wordt opgedragen, de ene benoemd door het Rekenhof onder haar leden, de andere door de raad van bestuur onder de leden van het Instituut voor bedrijfsrevisoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réviseur d'entreprise stipule ->

Date index: 2021-05-03
w