Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditeur légal
Commissaire aux comptes
Commissaire-réviseur
Conseil de l'Institut des réviseurs d'entreprises
Contrôleur des comptes
Contrôleur légal
Contrôleur légal des comptes
GOCA
Institut des réviseurs d'entreprises
Reviseur d'entreprise
Réviseur d'entreprises
Réviseur d’entreprises

Vertaling van "réviseur d'entreprises agréé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
auditeur légal | commissaire aux comptes | commissaire-réviseur | contrôleur des comptes | contrôleur légal | contrôleur légal des comptes | réviseur d’entreprises

externe accountant | wettelijke auditor | wettelijke controleur




Groupement des entreprises agréées pour le contrôle automobile et le permis de conduire | Groupement des organismes agréés de contrôle automobile | Groupement des organismes reconnus par le ministère pour le contrôle technique des automobiles | GOCA [Abbr.]

Groepering van erkende ondernemingen voor autokeuring en rijbewijs | Groepering van organismen door het ministerie erkend voor de technische controle van de auto’s | Groepering van Organismen voor de Controle van Automobielen | GOCA [Abbr.]


Conseil de l'Institut des réviseurs d'entreprises

Raad van het Instituut der Bedrijfsrevisoren




Institut des réviseurs d'entreprises

Instituut voor Bedrijfsrevisoren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Art. 3. La tranche de 10 % du subside est mise en paiement après communication des pièces justificatives concernant l'utilisation de la somme visée à l'article 1 au SPF Justice avant le 31 octobre 2017, d'un rapport financier, d'un rapport d'activités et du rapport d'un réviseur d'entreprise agréé par l'Institut national des Réviseurs d'entreprises.

« Art. 3. De schijf van 10 % van het subsidiebedrag wordt uitbetaald nadat de bewijsstukken betreffende de in artikel 1 voorziene som voorgelegd werden aan de FOD Justitie voor 31 oktober 2017, een financieel verslag, een verslag van activiteiten en het verslag van een door het Instituut van de Bedrijfsrevisoren erkende bedrijfsrevisor werd overgezonden.


Art. 3. La tranche de 10 % du subside est mise en paiement après communication des comptes de l'année 2017 et du rapport d'un réviseur d'entreprise agréé par l'Institut national des Réviseurs d'entreprises.

Art. 3. De schijf van 10 % van het subsidiebedrag wordt uitbetaald nadat de rekeningen van het jaar 2017 alsook het verslag van een door het Instituut van de Bedrijfsrevisoren erkende bedrijfsrevisor zijn overgezonden.


Art. 3. La tranche de 10% du subside est mise en paiement après communication des comptes de l'année 2017 et du rapport d'un réviseur d'entreprise agréé par l'Institut national des Réviseurs d'entreprises.

Art. 3. De schijf van 10% van het subsidiebedrag wordt uitbetaald nadat de rekeningen van het jaar 2017 alsook het verslag van een door het Instituut van de Bedrijfsrevisoren erkende bedrijfsrevisor zijn overgezonden.


« Art. 3. La tranche de 10 % du subside est mise en paiement après communication des comptes de l'année 2016 et du rapport d'un réviseur d'entreprise agréé par l'Institut national des Réviseurs d'entreprises.

"Art. 3. De schijf van 10 % van het subsidiebedrag wordt uitbetaald nadat de rekeningen van het jaar 2016 alsook het verslag van een door het Instituut van de Bedrijfsrevisoren erkende bedrijfsrevisor zijn overgezonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 17. Seuls les réviseurs d'entreprises et sociétés de réviseurs d'entreprises agréés par la FSMA conformément au règlement du 21 février 2006 (quelle que soit la catégorie dans laquelle ils sont mentionnés sur la liste publiée en application de ce règlement) peuvent être nommés comme commissaire d'un FIIS.

Art. 17. Enkel erkende bedrijfsrevisoren en bedrijfsrevisorenvennootschappen die daartoe door de FSMA zijn erkend overeenkomstig het reglement van 21 februari 2006 (ongeacht de categorie waarin ze vermeld worden op de lijst gepubliceerd in toepassing van dit reglement) kunnen benoemd worden als commissaris van een GVBF.


1. Pouvez-vous indiquer l'évolution du nombre de réviseurs d'entreprise agréés en Belgique depuis 2010?

1. Hoe is het aantal erkende bedrijfsrevisoren in België sinds 2010 geëvolueerd?


Art. 24. En conformité avec les règles applicables aux marchés publics, le Ministre procède à la désignation d'un réviseur d'entreprise agréé auquel la mission visée à l'article 25, § 1, sera accordée.

Art. 24. Met naleving van de toepasselijke aanbestedingsregels gaat de minister over tot de aanwijzing van een erkende bedrijfsrevisor aan wie de opdracht, vermeld in artikel 25, § 1, zal worden verleend.


Art. 2. Cette somme est attribuée suivant les modalités suivantes : Art. 3. La tranche de 10% du subside est mise en paiement après communication des comptes de l'année 2016 et du rapport d'un réviseur d'entreprise agréé par l'Institut national des Réviseurs d'entreprises.

Art. 2. Dit bedrag wordt toegekend als volgt: Art. 3. De schijf van 10% van het subsidiebedrag wordt uitbetaald nadat de rekeningen van het jaar 2016 alsook het verslag van een door het Instituut van de Bedrijfsrevisoren erkende bedrijfsrevisor zijn overgezonden.


5. Nomination du réviseur d'entreprises agrée.

5. Benoeming van de erkende bedrijfsrevisor.


R.C.S. Luxembourg : B 27 128 (ci-après la SICAV ) Convocation à l'assemblée générale ordinaire du 13 avril 2016 Le conseil d'administration de la SICAV (ci-après le Conseil d'Administration ) invite, par la présente, les actionnaires à participer à l'assemblée générale ordinaire (ci-après l' AGO ) qui se tiendra le 13 avril 2016, à 14 heures, au siège social de la SICAV, allée Scheffer 5, à L-2520 Luxembourg, et qui aura, à l'ordre du jour, les points suivants : ORDRE DU JOUR : 1. Rapport du conseil d'administration et du réviseur d'entreprises agréé.

R.C.S. Luxembourg : B 27 128 (hierna de « BEVEK » ) Oproeping tot de gewone algemene vergadering van 13 april 2016 De raad van bestuur van de BEVEK (hierna de « Raad van Bestuur » ) nodigt hierbij de aandeelhouders uit om deel te nemen aan de gewone algemene vergadering (hierna de « GAV » ) die zal plaatsvinden op 13 april 2016, om 11 uur, op de maatschappelijke zetel van de bevek, allée Scheffer 5, L-2520 Luxemburg, met de volgende agendapunten : AGENDA : 1. Verslag van de raad van bestuur en van de erkende bedrijfsrevisor.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réviseur d'entreprises agréé ->

Date index: 2022-03-18
w