Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CJCE
CJUE
Chargé de cours
Chargée de cours
Coordonnateur de jury de cour
Coordonnatrice de jury de cour
Cour de justice
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice européenne
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Dresser un bilan en cours de traitement
Juridiction communautaire
Révélation des chromatogrammes
Vomissements psychogènes

Vertaling van "révélé qu'au cours " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.

gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.


Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


chargé de cours | chargé de cours/chargée de cours | chargée de cours

aio | onderwijsassistente | universitair onderwijsassistent | universitair onderwijsassistente


coordonnatrice de jury de cour | coordonnateur de jury de cour | coordonnateur de jury de cour/coordonnatrice de jury de cour

jurycoördinator


Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]

Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]


Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes

Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


révélation des chromatogrammes

ontwikkeling van chromatogrammen


dresser un bilan en cours de traitement

controles uitvoeren tijdens de behandeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un audit interne effectué au sein des sociétés Eurostation et Euro Immo Star révèle qu'au cours de la période 2005-2014, une somme de 270 000 euros a été consacrée au parrainage du club de football Sporting Hasselt, de l'équipe de basketball Hasselt BT et de l'ASBL Sportpromotie Hasselt. 1. Pouvez-vous me communiquer un aperçu des dossiers de parrainage traités par Euro Immo Star et ses filiales au cours des cinq dernières années?

Uit een interne audit van de vennootschappen Eurostation en Euro Immo Star blijkt dat in de periode 2005-2014 270 000 euro werd besteed aan sponsoring van de voetbalclub Sporting Hasselt, Hasselt Basketbalteam en de vzw Sportpromotie Hasselt. 1. Kan u voor de afgelopen vijf jaar een lijst bezorgen van alle sponsordossiers van Euro Immo Star en haar dochterbedrijven?


Un audit interne effectué au sein des sociétés Eurostation et Euro Immo Star révèle qu'au cours de la période 2005-2014, une somme de 270 000 euros a été consacrée au parrainage du club de football Sporting Hasselt, de l'équipe de basketball Hasselt BT et de l'ASBL Sportpromotie Hasselt. 1. Pouvez-vous me communiquer un aperçu des dossiers de parrainage traités par Eurostation et ses filiales au cours des cinq dernières années?

Uit een interne audit van de vennootschappen Eurostation en Euro Immo Star blijkt dat in de periode 2005-2014 270 000 euro werd besteed aan sponsoring van de voetbalclub Sporting Hasselt, Hasselt Basketbalteam en de vzw Sportpromotie Hasselt. 1. Kan u voor de afgelopen vijf jaar een lijst bezorgen van alle sponsordossiers van Eurostation en haar dochterbedrijven?


Il a récemment été révélé qu'au cours des dernières années, trois hauts fonctionnaires de certains départements européens avaient été rappelés pour contacts présumés avec des services secrets russes.

Recentelijk raakte bekend dat drie topambtenaren van bepaalde Europese departementen de voorbije jaren zijn teruggeroepen op verdenking van contacten met Russische geheime diensten.


Il a récemment été révélé qu'au cours des dernières années, trois hauts fonctionnaires européens avaient été rappelés pour contacts présumés avec les services secrets russes.

Recentelijk raakte bekend dat drie Europese topambtenaren de voorbije jaren zijn teruggeroepen op verdenking van contacten met de Russische geheime diensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une enquête approfondie des autorités aéronautiques américaines révèle qu'au cours des six dernières années, au moins 65.000 vols de ligne américains auraient été effectués avec des appareils qui n'étaient pas correctement entretenus.

Gedurende de voorbije zes jaar zouden minstens 65 000 Amerikaanse lijnvluchten uitgevoerd zijn met toestellen die niet correct onderhouden werden, aldus een uitvoerig onderzoek van de Amerikaanse luchtvaartautoriteiten.


3. Le 5 novembre dernier, j’ai rencontré la nouvelle ambassadrice des États-Unis Denise Bauer afin de lui faire part des préoccupations du gouvernement fédéral et du parlement fédéral à propos des révélations parues au cours des derniers mois et semaines dans la presse.

3. Op 5 november laatstleden heb ik de nieuwe ambassadrice van de Verenigde Staten, Denise Bauer, ontmoet om haar op de hoogte te brengen van de bezorgdheid van de federale regering en het federale parlement over de onthullingen die de laatste maanden en weken in de pers verschenen zijn.


La réponse à une question écrite antérieure (n° 3-6462) du 22 décembre 2006 révèle qu’au cours de la période 1996-2006, il n’y a pas eu de décès à déplorer lors de l’un ou l’autre incendie.

Uit het antwoord op een eerdere schriftelijke vraag (nr. 3-6462) van 22 december 2006 blijkt dat in de periode 1996 - 2006 er geen dodelijke slachtoffers te betreuren waren bij een of andere brand.


La suspicion de brucellose sera levée à condition : a) que le second test visé au point 2.1.5.1. a) ait abouti à un résultat négatif, que l'enquête épidémiologique concernant l'exploitation ou les exploitations d'origine n'ait pas révélé la présence de brucellose porcine et que le test visé au point 2.1.5.1. c) se soit révélé négatif ou b) que l'enquête épidémiologique sur l'exploitation ou les exploitations d'origine n'ait pas révélé la présence de brucellose porcine et que tous ...[+++]

Het vermoeden van brucellose wordt weerlegd, als : a) de in punt 2.1.5.1., onder a), bedoelde herhalingstest een negatief resultaat heeft opgeleverd, het epidemiologische onderzoek in het(de) bedrijf(bedrijven) van oorsprong de aanwezigheid van varkensbrucellose niet heeft aangetoond en de in punt 2.1.5.1., onder c), bedoelde test met negatief resultaat is uitgevoerd, of b) het epidemiologische onderzoek in het(de) bedrijf(bedrijven) van oorsprong de aanwezigheid van varkensbrucellose niet heeft aangetoond en alle dieren waarvan het r ...[+++]


Une étude de l'économiste louvaniste Jozef Konings parue dans la revue Leuvense Economische Standpunten révèle qu'au cours de la période 1998-2002, les femmes ont gagné en moyenne 75 % du salaire net des hommes.

Uit een studie van de Leuvense econoom Jozef Konings in het blad Leuvense Economische Standpunten blijkt dat vrouwen in de periode 1998-2002 gemiddeld 75 % van het nettoloon van mannen verdienden.


Une étude de l'économiste louvaniste Jozef Konings parue dans la revue « Leuvense Economische Standpunten » révèle qu'au cours de la période 1998-2002, les femmes ont gagné en moyenne 75 % du salaire net des hommes.

Uit een studie van de Leuvense econoom Jozef Konings in het blad Leuvense Economische Standpunten blijkt dat vrouwen in de periode 1998-2002 gemiddeld 75 % van het nettoloon van mannen verdienden.


w