Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'absenter quinze semaines " (Frans → Nederlands) :

La rémunération due pour la période pendant laquelle l'agent féminin se trouve en congé de maternité ne peut couvrir plus de quinze semaines ou de dix-neuf semaines en cas de naissance multiple.

De bezoldiging verschuldigd voor de periode gedurende dewelke de vrouwelijke ambtenaar bevallingsverlof geniet, mag niet meer dan vijftien weken bestrijken of negentien weken in geval van meervoudige geboorte.


Art. 2. L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 septembre 2007 rendant obligatoire la décision de la commission paritaire centrale de l'enseignement libre subventionné non confessionnel du 10 juillet 2007 relative à l'appel à candidatures pour l'admission au stage de directeur ou pour l'engagement à titre temporaire pour une durée de plus de quinze semaines dans une fonction de directeur est abrogé.

Art. 2. Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 september 2007 waarbij verbindend wordt verklaard de beslissing van de Centrale paritaire commissie van het niet-confessioneel gesubsidieerd vrij onderwijs van 10 juli 2007 betreffende de actualisering van de oproep tot kandidaten voor de toelating tot de stage van directeur of tot de tijdelijke aanstelling in een directeurambt voor een periode van meer dan 15 weken, wordt opgeheven.


MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 8 NOVEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française donnant force obligatoire à la décision de la Commission paritaire centrale de l'enseignement libre non confessionnel subventionné du 25 avril 2017 relative à l'actualisation de l'appel à candidatures pour l'admission au stage de directeur ou pour l'engagement à titre temporaire pour une durée de plus de quinze semaines dans une fonction de directeur

MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 8 NOVEMBER 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij verbindend wordt verklaard de beslissing van de Centrale paritaire commissie van het niet-confessioneel gesubsidieerd vrij onderwijs van 25 april 2017 betreffende de actualisering van de oproep tot kandidaten voor de toelating tot de stage van directeur of tot de tijdelijke aanstelling in een directeurambt voor een periode van meer dan 15 weken


Article 1. La décision de la Commission paritaire centrale de l'enseignement libre non confessionnel subventionné du 25 avril 2017 relative à l'actualisation de l'appel à candidatures pour l'admission au stage de directeur ou pour l'engagement à titre temporaire pour une durée de plus de quinze semaines dans une fonction de directeur, ci-annexée, est rendue obligatoire.

Artikel 1. De beslissing van de Centrale paritaire commissie van het niet-confessioneel gesubsidieerd vrij onderwijs van 25 april 2017 betreffende de actualisering van de oproep tot kandidaten voor de toelating tot de stage van directeur of tot de tijdelijke aanstelling in een directeurambt voor een periode van meer dan 15 weken, wordt verbindend verklaard.


Elle estime que l'on ne peut pas s'absenter quinze semaines si on fait de la politique au niveau national.

Zij is van oordeel dat men niet 15 weken afwezig kan zijn als men aan nationale politiek doet.


Pour chaque interruption, mentionnée aux paragraphes 2 et 3, de plus de quinze semaines, le stage est prolongé au prorata de la partie de l'interruption excédant les quinze semaines.

Voor elke onderbreking, vermeld in paragraaf 2 en 3, van meer dan vijftien weken wordt de stage verlengd naar rato van het deel van de onderbreking dat de vijftien weken overschrijdt.


La femme enceinte a droit à un congé de maternité de quinze semaines, dont huit semaines doivent obligatoirement être prises après l'accouchement et une semaine avant la naissance.

Een zwangere vrouw heeft recht op moederschapsverlof van vijftien weken, waarvan er acht verplicht moeten worden opgenomen na de bevalling en één week vóór de geboorte.


­ la deuxième et la troisième visent à prolonger d'une semaine supplémentaire, chacune des périodes de repos pré et postnatal obligatoires, de telle sorte que le repos de maternité serait fixé à dix-sept semaines (au lieu des quinze semaines actuelles).

­ Het tweede en derde beogen een verlenging met een extra week van elk der verplichte pre- en postnatale rustperioden, zodat de rustperiode bij moederschap zou worden vastgesteld op zeventien weken (in plaats van de huidige vijftien weken).


La femme enceinte a droit à un congé de maternité de quinze semaines, dont huit semaines doivent obligatoirement être prises après l'accouchement et une semaine avant la naissance.

Een zwangere vrouw heeft recht op moederschapsverlof van vijftien weken, waarvan er acht verplicht moeten worden opgenomen na de bevalling en één week vóór de geboorte.


­ la deuxième et la troisième visent à prolonger d'une semaine supplémentaire, chacune des périodes de repos pré et postnatal obligatoires, de telle sorte que le repos de maternité serait fixé à dix-sept semaines (au lieu des quinze semaines actuelles).

­ Het tweede en derde beogen een verlenging met een extra week van elk der verplichte pre- en postnatale rustperioden, zodat de rustperiode bij moederschap zou worden vastgesteld op zeventien weken (in plaats van de huidige vijftien weken).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'absenter quinze semaines ->

Date index: 2021-12-15
w