Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroissement de cheptel
Accroissement de l'effectif
Accroissement de la population
Accroissement de population
Accroissement de production
Accroissement des effectifs
Accroissement démographique
Anneau d'accroissement
Anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né
Augmentation de production
Cerne
Cerne d'accroissement
Croissance de la population
Croissance démographique
Développement de la production
Encoprésie fonctionnelle
Expansion démographique
Explosion démographique
Incontinence fécale d'origine non organique
Ne marche pas encore
Psychogène

Traduction de «s'accroisse encore » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accroissement de cheptel | accroissement de l'effectif | accroissement des effectifs

vergroting van de veestapel


anneau d'accroissement | cerne | cerne d'accroissement

jaarring


accroissement de la population | accroissement démographique | croissance de la population | croissance démographique | expansion démographique

bevolkingsaanwas | bevolkingsaccres | bevolkingsgroei | bevolkingstoename | bevolkingstoeneming


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of een gedragsstoornis (F91.-). | Neventerm: | functionele encopresis ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né

maternale anemie, baby nog niet geboren




accroissement de population [ croissance démographique | explosion démographique ]

bevolkingsaanwas [ bevolkingsexplosie | bevolkingsgroei | bevolkingstoename ]


accroissement de production [ augmentation de production | développement de la production ]

productietoename [ productieontwikkeling | productievermeerdering | produktietoename ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, l'Agence a acquis au fil du temps une solide réputation, qui a à son tour amené les utilisateurs à lui accorder leur confiance, accroissant encore sa marge de manoeuvre.

Daarnaast heeft het Agentschap in de loop van de tijd een solide reputatie opgebouwd, hetgeen er op zijn beurt toe heeft geleid dat gebruikers het Agentschap vertrouwen en dat de bewegingsvrijheid van het EMA verder is vergroot.


Les PAN soulignent l'importance de l'équité pendant les périodes de difficultés économiques qui accroissent encore les risques de ces groupes.

Ook wordt gewezen op het belang van een rechtvaardige lastenverdeling in tijden van economische malaise, omdat deze groepen dan een nog groter risico lopen.


L'accroissement du nombre de migrants pourrait avoir pour effet de peser encore plus lourdement sur certains services sociaux et régimes de prestations si cet accroissement n'est pas pris en compte lors de l'élaboration du budget.

De groei van het aantal immigranten kan ertoe leiden dat sommige sociale voorzieningen en uitkeringsregelingen extra onder druk komen te staan indien hiermee geen rekening wordt gehouden in de begroting.


Dans certains cas, c'est la capacité du projet nouveau qui a été autorisée et dans d'autres, ce sont les travaux de construction. Chaque pays peut appliquer les deux systèmes à différents types de projets (par exemple, en France, les routes sont autorisées pour un nombre de bandes de circulation alors que les projets industriels le sont pour une capacité de production donnée) Lorsque c'est la capacité qui a été autorisée, un accroissement de la production/utilisation jusqu'à la capacité fixée ne nécessitera pas d'EIE, encore que tel sera le cas ...[+++]

In sommige gevallen wordt vergunning verleend voor de capaciteit van het nieuwe project, in andere gevallen voor de bouwwerkzaamheden, en ieder land kan beide systemen toepassen voor verschillende soorten projecten (bijv. Frankrijk: vergunningen voor wegen zijn gebaseerd op het aantal rijstroken, terwijl vergunningen voor industriële projecten uitgaan van de productiecapaciteit.) Als de vergunning is gebaseerd op een bepaalde capaciteit, vereist een verhoging van de productie of de benutting tot aan die maximale capaciteit geen m.e.r., terwijl een uitbreiding daarboven (waarbij mogelijk sprake is van bouwwerkzaamheden) wel een m.e.r. ver ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces disparités caractérisent également les Quinze, dont certains (l'Allemagne, l'Italie et la Suède) enregistrent déjà un taux d'accroissement naturel négatif (les naissances moins les décès), tandis que d'autres (la Finlande, la France, l'Irlande et les Pays-Bas) continueront d'enregistrer un taux d'accroissement naturel relativement élevé pendant quelques années encore [20].

Dergelijke ongelijkheden komen ook voor in de EU15, waarvan sommige landen (D, I, S) reeds een negatieve natuurlijke groei (geboorten min overlijdens) hebben, terwijl andere (SF, F, IRL, NL) nog enkele jaren een vrij hoge natuurlijke groei mogen verwachten [20].


Si les parents ne sont pas parvenus à un accord, les forcer à accepter l'hébergement égalitaire aurait des effets pervers et ne ferait qu'attiser les conflits. Le risque est grand que, si l'on impose un tel régime, les tensions entre les parents s'accroissent encore, ce qui peut avoir un impact néfaste sur l'enfant.

Bij gebrek aan overeenkomst tussen de ouders, zal het opleggen van een gelijkmatig verdeeld verblijf een averechts effect hebben en conflictverhogend werken, hetgeen een nefaste impact kan hebben op het kind.


Les OEV sont plus exposés aux risques d'exploitation économique et sexuelle, cette dernière accroissant encore la menace de contracter le VIH/SIDA ou d'autres IST.

OEV zijn meer blootgesteld aan het gevaar voor economische en seksuele uitbuiting, wat weer een verhoogd risico op besmetting met HIV/aids of een andere soa met zich meebrengt.


Les prix trop élevés de l'énergie, sur lesquels l'Europe — qui importe elle-même 55 % de son énergie — n'a aucune prise, accroissent encore le handicap concurrentiel de l'Europe par rapport aux États-Unis, par exemple.

Te dure energieprijzen, waar Europa die zelf 55 % van de energie invoert, niets kan aan verhelpen, doen nog meer concurrentienadeel ontstaan voor Europa ten opzichte van bijvoorbeeld de VS.


Les prix trop élevés de l'énergie, sur lesquels l'Europe — qui importe elle-même 55 % de son énergie — n'a aucune prise, accroissent encore le handicap concurrentiel de l'Europe par rapport aux États-Unis, par exemple.

Te dure energieprijzen, waar Europa die zelf 55 % van de energie invoert, niets kan aan verhelpen, doen nog meer concurrentienadeel ontstaan voor Europa ten opzichte van bijvoorbeeld de VS.


Comme plusieurs de mes collègues européens, je pense que les mouvements de démocratisation dans le monde arabe accroissent encore l'urgence d'une sortie de l'impasse dans les négociations israélo-palestiniennes et d'un progrès décisif pour la fin du conflit israélo-arabe.

Ik verwijs in dat verband naar de verklaringen van het kwartet en de Europese Unie. Net als andere Europese collega's, denk ik dat de democratiseringsbewegingen in de Arabische wereld de noodzaak om uit de impasse van de Israëlisch-Palestijnse onderhandelingen te komen en het einde van het Israëlisch-Arabische conflict te bespoedigen, nog doen toenemen.


w