Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'adresser lorsqu'ils éprouvent " (Frans → Nederlands) :

Le rapport annuel 2015 du Service de médiation pour le secteur postal épingle le phénomène de la fraude à l'identité lors de demandes de changement d'adresse, lorsqu'une personne demande, via le site internet de bpost, la réexpédition du courrier de quelqu'un d'autre.

Het jaarverslag 2015 van de Ombudsdienst voor de postsector wijst op het fenomeen van identiteitsfraude bij aanvragen voor een adreswijziging waarbij iemand via de website van bpost een nazending vraagt voor de briefwisseling van iemand anders.


La facture de consommation et la facture de clôture relatives à la consommation d'eau ou leurs annexes doivent au moins mentionner les données suivantes : 1° le nom du client ; 2° l'adresse de fourniture et, dans le cas d'un captage d'eau privé, l'adresse du captage d'eau privé ; 3° la période à laquelle la facture se réfère ; 4° la consommation constatée dans cette période ; 5° la consommation constatée de l'eau fournie dans la période de consommation comparable précédente ; 6° le nombre de personnes domiciliées prises en compte, si applicable ; 7° si d'application, la consommation d'eau constatée ou définie forfaitairement en provenance d'un captage d'eau privé dans cette période ; 8° la quantité d'eau imputée ; 9° la redevance fi ...[+++]

Op of bij de verbruiksfactuur en de eindfactuur met betrekking tot het waterverbruik moeten ten minste de volgende gegevens meegedeeld worden: 1° de naam van de klant; 2° het leveringsadres en, in geval van een private waterwinning, het adres van de private waterwinning; 3° de periode waarop de factuur betrekking heeft; 4° het vastgestelde verbruik in die periode; 5° het vastgestelde verbruik van het geleverde water in de vorige vergelijkbare verbruiksperiode; 6° het aantal in rekening gebrachte gedomicilieerde personen, als dat van toepassing is; 7° als dat van toepassing is, het vastgestelde of forfaitair bepaalde verbruik van wa ...[+++]


En cas de non-paiement, il est immédiatement fait appel à un huissier, mais comment ce dernier peut-il retrouver l'adresse lorsqu'il apparaît que l'adresse communiquée est incorrecte?

Bij niet-betaling wordt meteen de deurwaarder ingeschakeld, maar hoe kan die het adres achterhalen wanneer blijkt dat het opgegeven adres niet klopt?


Entre les postes diplomatiques ou consulaires des pays membres de l'espace Schengen existent des règles qui permettent de déterminer à quel poste l'étranger doit s'adresser lorsque tous les partenaires au Traité sont représentés dans le pays de l'étranger.

Tussen de diplomatieke of consulaire posten van de Lid-Staten van de Schengen-ruimte gelden regels, waardoor kan worden bepaald tot welke post de vreemdeling zich moet wenden als alle partnerlanden vertegenwoordigd zijn in het land van de vreemdeling.


Il est attendu d'un État membre de la zone euro demandant l'assistance financière du MES qu'il adresse, lorsque cela est possible, une demande similaire au FMI.

Van een lidstaat van de eurozone die om financiële bijstand van het ESM verzoekt, wordt verwacht dat hij, steeds als dit mogelijk is, een soortgelijk verzoek tot het IMF richt.


­ Il existe des règles uniformément applicables aux postes diplomatiques ou consulaires des États membres de l'Espace Schengen déterminant le poste auquel l'étranger doit s'adresser, lorsque tous les pays partenaires sont représentés dans son pays.

­ Tussen de diplomatieke of consulaire posten van de lidstaten van de Schengen-ruimte gelden eenvormige regels om te bepalen tot welke post de vreemdeling zich moet wenden als alle partnerlanden vertegenwoordigd zijn in het land van de vreemdeling.


Il s'agit en effet de plaintes pour lesquelles le Service de Médiation ne dispose pas toujours des données adéquates, comme les adresses lorsque les plaintes sont introduites par voie électronique par exemple.

Het gaat hem immers om klachten waarvoor de Ombudsdienst niet altijd beschikt over de passende gegevens, zoals adresgegevens, wanneer de klacht bijvoorbeeld via elektronische weg worden ingediend.


4) À qui des habitants inquiets peuvent-ils s'adresser lorsqu'ils constatent que le niveau local n'intervient pas en cas de risque d'incendie ?

4) Tot wie kunnen verontruste inwoners zich wenden, wanneer ze ervaren dat het lokale niveau niet optreedt tegen een brandgevaarlijke situatie?


Lorsqu'un huissier de justice ouvre un dossier dans le Registre central, les données suivantes sont enregistrées : 1° le numéro de dossier de l'huissier de justice; 2° le numéro de dossier du donneur d'ordre; 3° les données du donneur d'ordre ou du créancier : a) nom de l'entreprise du donneur d'ordre; b) adresse de l'entreprise; c) numéro d'entreprise auprès de la Banque-Carrefour des entreprises; 4° les données du débiteur : a) nom de l'entreprise; b) numéro d'entreprise auprès de la Banque-Carrefour des entreprises; c) adresse de l'entreprise; d) la forme juridique ...[+++]

Wanneer een gerechtsdeurwaarder een dossier opent in het Centraal register worden volgende gegevens geregistreerd: 1° het dossiernummer van de gerechtsdeurwaarder; 2° het dossiernummer van de opdrachtgever; 3° de gegevens van de opdrachtgever of schuldeiser: a) ondernemingsnaam van de opdrachtgever; b) adres van de onderneming; c) ondernemingsnummer bij de kruispuntbank der ondernemingen; 4° de gegevens van de schuldenaar: a) ondernemingsnaam; b) ondernemingsnummer bij de kruispuntbank der ondernemingen; c) adres van de onderneming; d) de juridische vorm van de onderneming; 5° de gegevens van de advocaat van de opdrachtgever: a) ...[+++]


Chaque personne devrait donc pouvoir s'adresser à sa banque pour bénéficier de cette assistance si elle éprouve des difficultés.

Iedereen die moeilijkheden ondervindt zou zich bijgevolg tot zijn bank moeten kunnen wenden voor dergelijke bijstand.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'adresser lorsqu'ils éprouvent ->

Date index: 2024-06-04
w