Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomisation des femmes
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Fixer de l’acier renforcé
Matière de renfort
Produit de renforcement
Renforcement
Renforcement de l'autoefficacité
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement de la capacité de puits
Renforcement des priorités pour les soins
Renforcement des puits
Renforcement du pouvoir des femmes
Renforcer un moule de mannequin
Types de fibres pour le renforcement de polymères
Types de fibres pour le renfort de polymères
émancipation de la femme

Traduction de «s'agira de renforcer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
renforcement de l'adhésion au programme de thérapie physique

bekrachtigen van naleven van fysiotherapeutisch regime


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).


renforcement des priorités pour les soins

bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg


renforcement de l'autoefficacité

bekrachtigen van zelfeffectiviteit


renforcement de la capacité de puits | renforcement des puits

bevordering van putten


matière de renfort | produit de renforcement | renforcement

versterkingsmateriaal | wapeningsmiddel


autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


types de fibres pour le renforcement de polymères | types de fibres pour le renfort de polymères

typen vezels voor polymeerversterking | types vezels voor polymeerversterking | soorten vezels voor polymeerversterking | vezelsoorten voor polymeerversterking




renforcer un moule de mannequin

lichaamsvorm versterken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s'agira de renforcer encore les relations étroites avec le Canada et de poursuivre les travaux sur le nouvel accord économique global ainsi que dans d'autres domaines.

De goede relaties met Canada worden uitgebouwd en aan de alomvattende economische overeenkomst en andere onderwerpen wordt verdergewerkt.


Il s'agira de renforcer encore les relations étroites avec le Canada et de poursuivre les travaux sur le nouvel accord économique global ainsi que dans d'autres domaines.

De goede relaties met Canada worden uitgebouwd en aan de alomvattende economische overeenkomst en andere onderwerpen wordt verdergewerkt.


En d'autres termes, il s'agira de créer un environnement et un cadre institutionnel régional qui favorise, par le renforcement du capital humain, la création, la diffusion et l'intégration des connaissances dans le tissu productif comme source principale d'innovation et d'avantage compétitif.

Het is met andere woorden de bedoeling een omgeving en een regionaal institutioneel kader te scheppen om door versterking van het menselijke kapitaal te bevorderen dat kennis als voornaamste bron van innovatie en concurrentievoordeel wordt gecreëerd, verspreid en geïntegreerd in het productieapparaat.


2° soit la formation d'un partenariat doté de la personnalité juridique tel que visé au décret du 6 juillet 2001 portant réglementation de la coopération intercommunale, qui agira comme organisateur ou créera un organisateur, à condition que le partenariat comprend un territoire de soixante mille habitants, ou créera une association de CPAS telle que visée au titre VIII, chapitre Ier, du décret du 19 décembre 2008 relatif à l'organisation des centres publics d'aide sociale, qui agira comme organisateur ou créera un organisateur, à condition que cette association de CPAS comprend un territoire de soixante mille habitants ;

2° hetzij het vormen van een samenwerkingsverband met rechtspersoonlijkheid als vermeld in het decreet van 6 juli 2001 houdende de intergemeentelijke samenwerking, dat als organisator zal optreden of een organisator zal oprichten, op voorwaarde dat het samenwerkingsverband een grondgebied van zestigduizend inwoners omvat, of een OCMW-vereniging als vermeld in titel VIII, hoofdstuk I, van het decreet van 19 december 2008 betreffende de organisatie van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, oprichten, die als organisator zal optreden of een organisator zal oprichten, op voorwaarde dat die OCMW-vereniging een grondgebied van zesti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agira d'étoffer ces cadres en renforçant le rôle, en matière de migration, des délégations de l'UE dans les pays clés.

Deze zullen een impuls krijgen doordat EU-delegaties in belangrijke landen een grotere rol zullen gaan spelen wat migratie aangaat.


À cet égard, il s'agira notamment de souligner le caractère mondial du traité, de prendre de nouvelles mesures pragmatiques en ce qui concerne le désarmement nucléaire, de renforcer les mécanismes de sécurité existants, de développer les mesures de confiance mutuelle, de stimuler une utilisation pacifique de l'énergie nucléaire, de conclure des accords clairs quant au combustible nucléaire, de stimuler le désarmement régional, de mettre en œuvre la résolution 1995 sur un Moyen-Orient dénucléarisé, de développer une approche et des san ...[+++]

Het gaat hierbij onder andere om het mondiale karakter van het verdrag, nieuwe pragmatische stappen wat betreft nucleaire ontwapening, het versterken van bestaande veiligheidsmechanismen, het verder uitbouwen van wederzijdse vertrouwenwekkende maatregelen, het aanmoedigen van het vreedzaam gebruik van nucleaire energie, het maken van duidelijke afspraken wat betreft nucleaire brandstof, het stimuleren van regionale ontwapening, de implementatie van resolutie 1995 over een kernvrij Midden-Oosten, het ontwikkelen van een gecoördineerde aanpak en sancties in geval van terugtrekking uit het verdrag, nieuwe initiatieven om het toetsingsproces ...[+++]


Dix ans après le sommet de Saint-Malo et grâce au Traité de Lisbonne, il s'agira de mettre en œuvre le concept de coopération structurée permanente, de renforcer le lien entre coopération civile et coopération militaire et de revoir les « headline goals » (objectifs d'engagement) pour relever le niveau d'ambition de l'Union dans le contexte d'une coopération renforcée avec l'OTAN;

10 jaar na de top van St Malo en dankzij het Verdrag van Lissabon, is het nu tijd om het concept van permanente structurele samenwerking uit te voeren, de band tussen de burgerlijke en militaire samenwerking te verstevigen en de « headline goals » (hoofddoelen) te herzien om de ambitie van de Unie in de context van een versterkte samenwerking met de NAVO naar voren te brengen.


Quand on déposera un instrument de stabilité modifié, il faut renforcer les objectifs 2011-2012, ça se fera au comité de concertation et les entités fédérées auront leur mot à dire quand il s'agira de fixer les objectifs budgétaire pour la Belgique en tant que pays fédéral.

Wanneer men een gewijzigd stabiliteitsinstrument zal invoeren, moet men de doelstellingen 2011-2012 aanscherpen. Dit zal gebeuren binnen het overlegcomité en de deelgebieden zullen inspraak hebben wanneer de begrotingsdoelstellingen voor België als federaal land worden vastgesteld.


Il s’agira d’une première étape sur la voie d'un renforcement sensible de la transparence et de la responsabilisation des prestataires de services liés à l’eau puisque les citoyens pourront avoir accès à des données comparables sur les principaux indicateurs de performance de ces prestataires sur les plans économique, technique et qualitatif.

Zo wordt een eerste stap gezet om de transparantie en verantwoordelijkheidszin van leveranciers van waterdiensten te verbeteren door burgers toegang te verlenen tot vergelijkbare gegevens over de voornaamste indicatoren inzake economie, techniek en kwaliteit van de waterbedrijven.


Il s'agira également de légiférer et d'adopter des stratégies de déploiement pour soutenir les énergies renouvelables et l'efficacité énergétique, de fournir une assistance technique adaptée et de renforcer les capacités afin de lever les barrières non technologiques.

Het vraagt ook om regelgevings- en toepassingsbeleid voor hernieuwbare brandstoffen en efficiënt gebruik van energie, op maat vervaardigde technische ondersteuning en capaciteitsopbouw om hindernissen van niet technische aard weg te nemen.


w