Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'agira notamment d'explorer » (Français → Néerlandais) :

Il s'agira notamment de revoir les modalités de conversion du capital de pension complémentaire en rente fictive.

In het bijzonder zullen de modaliteiten voor de omzetting van het aanvullend pensioenkapitaal in een fictieve rente worden herzien.


- Il s'agira notamment de proposer des mesures préventives d'accompagnement et de soutien pour les travailleurs encore au travail mais menacés de burn out ou de problèmes psychosociaux liés au travail, - ou encore de définir un ou plusieurs trajets de réinsertion adaptés aux personnes en arrêt de travail prolongé à la suite d'un burn-out ou de problèmes psychosociaux liés au travail.

- Het gaat voornamelijk om het voorstellen van preventieve begeleidingsmaatregelen en ondersteuning voor de werknemers die nog aan het werk zijn maar bedreigd worden door burn-out of psychosociale problemen op het werk, of - om het definiëren van een of meer herinschakelingstrajecten aangepast aan personen in langdurige arbeidsonderbreking naar aanleiding van een burn-out of psychosociale problemen die arbeidsgerelateerd zijn.


4. souligne que les ministres ont condamné tous les actes de terrorisme, et ont souligné l’importance d'une coopération conjointe pour faire face à ce phénomène, notamment à la menace que constituent les groupes terroristes et les combattants étrangers; se réjouit du fait qu'ils ont convenu de partager, au besoin, les évaluations et les bonnes pratiques, et de coopérer afin de déterminer des mesures concrètes pour lutter contre les menaces, et estimé qu'il s’agira notamment de réagir plus efficacement contre la radicalisation, le rec ...[+++]

4. onderstreept dat de ministers alle terroristische daden hebben veroordeeld, en het belang van samenwerking met betrekking tot dit verschijnsel hebben onderstreept, waartoe de dreiging behoort die uitgaat van terroristische groepen en buitenlandse strijders; is verheugd over het feit dat zij zijn overeengekomen om, waar van toepassing, evaluaties en optimale praktijken te delen, alsmede om samen te werken bij het vaststellen van praktische maatregelen voor de aanpak van dreigingen, en dat hiertoe behoort het doeltreffender optreden tegen radicalisering, rekrutering en het reizen van terroristen en buitenlandse strijders, alsmede de om ...[+++]


A ces fins, la Loterie Nationale met en oeuvre un plan d'action afin de confirmer sa position d'opérateur responsable de référence, notamment : 1° en respectant le cadre légal et réglementaire qui régit son activité, et en travaillant à son évolution en collaboration avec les autorités compétentes; 2° en explorant les opportunités de collaboration ou d'intégration opérationnelle, avec d'autres loteries ou fournisseurs de divertissement; 3° en améliorant continuellement ses procédures et processus afin de rester compétitive dans un m ...[+++]

Daartoe voert de Nationale Loterij een actieplan uit teneinde haar positie als verantwoordelijke modeloperator te bestendigen, met name : 1° door het wettelijk en reglementair kader van haar activiteiten te respecteren en door te werken aan haar ontwikkeling in samenwerking met de bevoegde overheden; 2° door de opportuniteiten tot samenwerking of operationele integratie met andere loterijen of leveranciers van ontspanning te verkennen; 3° door continu haar procedures en processen te verbeteren zodat ze competitief blijft op een concurrentiële markt; 4° door filialen op te richten die nuttig en nodig zijn voor het nastreven van deze do ...[+++]


Il s'agira notamment de mettre en place un mécanisme de soutien aux appels conjoints et de prévoir la possibilité de cofinancer des programmes avec des pays tiers ou des organisations internationales.

Hiervoor is onder meer voorzien in een mechanisme voor het ondersteunen van gezamenlijke oproepen en in de mogelijkheid om programma's samen met derde landen of internationale organisaties te cofinancieren.


Il s'agira notamment d'utiliser au mieux les achats publics de produits novateurs, d'élaborer des normes techniques appropriées et des activités techniques destinées à soutenir la normalisation et la réglementation , de susciter de la demande privée et d'inciter les utilisateurs à créer des marchés plus propices à l'innovation.

Hiertoe behoren onder meer een optimaal gebruik van overheidsinkoop van innovatie; de ontwikkeling van passende technische normen en technische activiteiten ter ondersteuning van normering en regulering ; particuliere vraag en het betrekken van gebruikers bij het innovatieproces om innovatievriendelijkere markten tot stand te brengen.


Il s'agira notamment d'exploiter les technologies clés génériques et les technologies clés génériques transversales (technologies clés génériques multiples) rassemblant et intégrant diverses technologies, donnant lieu à une validation technologique en milieu industriel pour aboutir à un système complet et certifié prêt à être commercialisé ou sur le point de l'être .

Hiertoe behoren onder meer KET's en activiteiten van sectoroverschrijdende KET's (multi-KET's) waarbij verschillende technologieën worden gecombineerd en geïntegreerd die na beproeving in een industriële omgeving in een compleet, gekwalificeerd en marktrijp of bijna marktrijp systeem resulteren.


L'introduction d'un droit de parole dans le cadre de la radicalisation, comme le prévoit actuellement l'article 458bis du Code pénal pour, notamment, la violence entre partenaires et la maltraitance infantile, peut être une piste à explorer.

Het invoeren van een spreekrecht in het kader van radicalisering, zoals in artikel 458bis van het Strafwetboek momenteel voorzien is voor onder meer partnergeweld en kindermishandeling kan een te onderzoeken piste zijn.


Parmi les chantiers prioritaires, on peut citer: - Transposition de la directive européenne broadband (directive 2014/61/UE) - Loi postale 2.0 - Digital Act Le gouvernement entend identifier ce qui dans la législation fait obstacle à la numérisation des pouvoirs publics et de l'économie. Il s'agit par exemple des dispositions qui requièrent d'introduire une demande par recommandé ou de signer un formulaire à la main. Ces adaptations seront ensuite coulées dans un seul texte de loi, appelé "Digital Act", afin d'encourager l'utilisation des moyens de communication et supports numériques. Ce "Digital Act" créera en outre un cadre réglementaire qui encadrera l'économie numérique et la numérisation des contacts entre les citoyens et les entrepri ...[+++]

Prioritaire projecten zijn, onder andere: - Omzetting van de broadband Europese richtlijn (richtlijn 2014/61/EU - Postwet 2.0 - Digital Act De regering wil regelgeving identificeren die een verdere digitalisering van de overheid en de economie in de weg staat. Het betreft bijvoorbeeld regelgeving die een per post aangetekende aanvraag of een met de hand ondertekende formulier vereist. Deze regelgeving zal vervolgens in één wettekst, de zogenaamde "Digital Act" worden aangepast teneinde het gebruik van digitale communicatiemiddelen en dragers aan te moedigen. Deze Digital Act zal daarnaast het reglementair kader scheppen voor de digitale economie en de digitalisering van de contacten tussen burgers en ondernemingen aan de ene kant en de over ...[+++]


L'Union aura la compétence pour appuyer les efforts des États membres pour améliorer leur capacité administrative à mettre en œuvre le droit de l'Union. Il s'agira notamment de faciliter les échanges d'informations et de fonctionnaires et de soutenir des programmes de formation.

De Europese Unie is bevoegd om de pogingen van de lidstaten om hun administratieve capaciteit voor de uitvoering van de Europese wet uit te breiden, te ondersteunen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'agira notamment d'explorer ->

Date index: 2023-11-10
w