Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'agisse d'aspects relevant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, agissant dans le cadre de l'Union européenne, d'une part, et la République de Slovénie, d'autre part, pour tenir compte des résultats des négociations entre les parties concernant de nouvelles concessions agricoles réciproques

Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, optredend in het kader van de Europese Unie, enerzijds, en de Republiek Slovenië, anderzijds, in verband met de resultaten van de onderhandelingen over nieuwe wederzijdse landbouwconcessies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les modifications apportées au décret se limitent aux aspects relevant de la compétence des Régions en matière d'énergie (distribution et transport régional - tension inférieure ou égale à 70 000 volts - sources nouvelles d'énergie - sauf nucléaire - l'utilisation rationnelle de l'énergie).

De in het decreet aangebrachte wijzigingen beperken zich tot de aspecten die inzake energie tot de bevoegdheid van de Gewesten behoren (distributie en gewestelijk vervoer - spanning lager dan of gelijk aan 70 000 volt - nieuwe energiebronnen, behalve kernenergie - rationeel energieverbruik).


En ce qui concerne les mécanismes de contrôle de ce type de fraude sociale, l'honorable membre est invitée à soumettre ses questions aux ministres respectivement compétents pour les Affaires sociales et l'Emploi, vu que cet aspect relève de leurs attributions.

Wat de controlemechanismen betreft tegen dergelijke sociale fraude, wordt het geachte lid uitgenodigd om haar vragen voor te leggen aan de ministers respectievelijk bevoegd voor Sociale Zaken en Werk, gelet op hun bevoegdheid ter zake.


Non, cet aspect relève de la liberté contractuelle.

Nee, dat is een kwestie van contractuele vrijheid.


5. Le stressteam organise des formations visant à la prévention du stress, du trauma, du burn out, du suicide et d'autres aspects relevant de la charge psychosociale liée au travail.

5. Het stressteam verzorgt preventieve opleidingen met betrekking tot stress-, trauma-, burn-out-, zelfmoordpreventie en andere aspecten van psychosociale belasting op het werk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces sous-aspects relèvent des domaines de compétence du vice-premier ministre et pinistre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, chargé du Commerce extérieur, et du pinistre des Finances, chargé de la Lutte contre la fraude fiscale (voir votre question n° 573 du 19 octobre 2015)

Deze deelaspecten vallen binnen de bevoegdheidsdomeinen van de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten, belast met Buitenlandse Handel en de minister van Financiën, belast met bestrijding van de fiscale fraude, waarnaar verwezen wordt (zie uw vraag nr. 573 van 19 oktober 2015)


La Commission a décidé, ce jour, de donner une suite positive à la toute première initiative citoyenne européenne réussie, dans les aspects relevant de sa compétence.

De Commissie heeft vandaag besloten een positief antwoord te geven op het eerste geslaagde Europees burgerinitiatief, op de gebieden waarvoor zij bevoegd is.


4. S'agissant de successions vacantes, cette question relève de la compétence du ministre de la Justice. 5. S'agissant de successions vacantes, cette question relève de la compétence du ministre de la Justice.

4. Aangezien het gaat om onbeheerde nalatenschappen behoort deze vraag tot de bevoegdheid van de minister van Justitie. 5. Aangezien het gaat om onbeheerde nalatenschappen behoort deze vraag tot de bevoegdheid van de minister van Justitie.


Étant donné que cet aspect relève de la responsabilité des États membres, l'étude recommande à ceux-ci de renforcer la coordination entre eux.

Omdat dit tot de taken van de lidstaten behoort, wordt in de evaluatie voorgesteld dat de lidstaten hun onderlinge coördinatie versterken.


«Les législations nationales sont de plus en plus nombreuses à instaurer le partenariat enregistré. C'est pourquoi la Commission a décidé aujourd'hui non seulement de régir les aspects relevant du droit international privé des mariages internationaux, mais aussi de renforcer la sécurité juridique attachée aux partenariats enregistrés revêtant une dimension internationale, par le biais de la toute première proposition de règlement de l'UE relatif à ces partenariats».

Daarom heeft de Europese Commissie vandaag besloten om niet alleen de internationaalprivaatrechtelijke aspecten van internationale huwelijken te regelen, maar ook de rechtszekerheid voor geregistreerde partnerschappen met een internationale dimensie te vergroten met een allereerste EU‑wetgevingsvoorstel inzake geregistreerde partnerschappen”.


II Questions-Réponses (12h-13h) Débat et questions adressées à un panel composé de toutes les Directions Générales compétentes pour des aspects relevant du marché intérieur.

II Gelegenheid tot het stellen van vragen (12u-13u) Debat en vragen aan een panel van vertegenwoordigers van alle Directoraten-generaal welke bevoegd zijn voor relevante aspekten van de interne markt.




Anderen hebben gezocht naar : s'agisse d'aspects relevant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'agisse d'aspects relevant ->

Date index: 2022-07-20
w