Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'agit d'études menées » (Français → Néerlandais) :

J'ai connaissance des différentes études menées sur le suivi de la grossesse ainsi que sur le taux et l'évolution des césariennes en Belgique comme: - l'étude de l'Agence Intermutualiste, novembre 2005: Recours à la césarienne en Belgique; - l'étude du Centre Fédéral d'Expertise des Soins de Santé (KCE), Report 248 Bs, juin-juillet 2015: Quels sont les examens médicaux recommandés pendant la grossesse; - l'étude des Mutualités Libres: Économie de la grossesse, de l'accouchement et de la maternité.

Ik ben op de hoogte van de verschillende studies over de follow-up van de zwangerschap, alsook over het percentage en de evolutie van de keizersneden in België, zoals: - de studie van het Intermutualistsch Agentschap, november 2005: Toevlucht tot de keizersnede in België; - de studie van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE), Report 248 As, juni-juli 2015: Welke onderzoeken zijn aanbevolen bij een zwangerschap; - de studie van de Onafhankelijke Ziekenfondsen: Economische analyse van zwangerschap, bevalling en kraamtijd.


En France, l'Institut national de la statistique et des études économiques (Insee) vient de publier une étude menée de 2008 à 2014 qui porte sur les violences conjugales.

In Frankrijk publiceerde het Institut national de la statistique et des études économiques (Insee) onlangs een studie over partnergeweld, die tussen 2008 en 2014 werd uitgevoerd.


En France, une intéressante étude menée par l'Institut national de la statistique et des études économiques (Insee) a mis en avant le fait que les sans-domicile étaient davantage victime de vols ou d'agressions que le reste de la population française.

Uit een interessant onderzoek van het Franse Institut national de la statistique et des études économiques (INSEE) blijkt dat in Frankrijk thuislozen vaker het slachtoffer zijn van diefstal of mishandeling dan de rest van de Franse bevolking.


Il ressort d'une étude menée par le Centre d'études sur la haine et l'extrémisme de l'Université de Californie qu'aux États-Unis, douze délits en moyenne sont commis chaque mois contre des musulmans.

Uit onderzoek van het Centrum voor de Studie van Haat en Extremisme van de Universiteit van Californië, blijkt dat er in de Verenigde Staten gemiddeld 12 misdrijven tegen moslims per maand plaatsvinden.


Une étude menée par un professeur d'études économiques de l'IESEG et parue récemment s'est penchée sur l'exposition des banques européennes aux dettes souveraines.

In een recentelijk gepubliceerde studie heeft een economieprofessor aan de Franse businessschool IESEG de blootstelling van de Europese banken aan staatsschulden onder de loep genomen.


Deuxièmement, il est prévu de simplifier la procédure des études qui ont un lien avec l'évaluation de la qualité de l'activité des praticiens telle que visée dans l'arrêté royal nº 78; plus particulièrement, il s'agit d'études menées par un service public fédéral ou une institution d'utilité publique.

Ten tweede wordt voorzien in een vereenvoudiging van de procedure voor studies die verband houden met de evaluatie van de kwaliteit van de activiteit van beroepsbeoefenaars zoals bedoeld in het koninklijk besluit nr. 78; meer bepaald gaat het om studies die worden gevoerd door een federale overheidsdienst of een instelling van openbaar nut.


Une seconde piste permettrait de mieux répondre aux préoccupations des citoyens et un monitoring de la sécurité est indispensable à cet égard: il s'agit d'études menées depuis une dizaine d'années par le ministère de l'Intérieur et de la Justice.

Een tweede piste zou toelaten om beter te beantwoorden aan de zorg van de burgers en in die zin is een monitoring van de veiligheid noodzakelijk. Het betreft een aantal onderzoeken die het ministerie van Binnenlandse Zaken en dat van Justitie al sinds enkele jaren uitvoeren.


Les différentes études menées à ce sujet démontrent que cet obstacle est fondamental; il ne s'agit donc pas d'un problème de compétence ou d'accès au crédit financier.

De diverse studies die op dat gebied werden gevoerd, tonen aan dat deze hinderpaal van doorslaggevend belang is; het is dus geen probleem van bekwaamheid of toegang tot financieel krediet.


Il s'agit d'une étude menée par deux professeurs de l'Université d'Harvard.

Zij werd uitgevoerd door twee professoren van de Universiteit van Harvard.


Il s'agit d'une étude menée par deux professeurs de l'Université d'Harvard.

Zij werd uitgevoerd door twee professoren van de Universiteit van Harvard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'agit d'études menées ->

Date index: 2024-09-26
w